Кристин ДеМайо-Райс - Мертвый - хит сезона

Тут можно читать онлайн Кристин ДеМайо-Райс - Мертвый - хит сезона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристин ДеМайо-Райс - Мертвый - хит сезона краткое содержание

Мертвый - хит сезона - описание и краткое содержание, автор Кристин ДеМайо-Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мертвый - хит сезона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвый - хит сезона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристин ДеМайо-Райс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 9

Тинто позвонил следующим утром в шесть тридцать и сообщил, что нужды ехать, в

Рикерс больше нет. После прошлого визита, он получил разрешение на посещение на

регулярной основе и сегодня решил сделать перерыв. Адвокат так же говорил что–то о

передачи дела в суд или о том, что выдвинуто обвинения в уголовном преступлении и

что–то о суде присяжных. Ничего из этого Лора решительно не поняла. Завершил свою

речь мужчина фразой: «Думаю, он вернется в офис, да благословят вас боги, ребята, к

концу недели. Поэтому не вижу смысла вставать так рано. К тому же он сразу же начинает

трепаться о платьях и прочей чепухе, а это не моя забота».

И Лора впервые за долго время позволила себе бесцельно поваляться в постели пялясь в

потолок. Джереми с его самодельным кофе и задушевным разговором в офисе все равно

не было, а значит, и не было причины ехать туда так рано. На два часа была назначена

примерка, а к ней ничего еще было не готово, поэтому вариант позвонить в офис и

прикинуться больной отпадал.

Её нужно продержаться до конца недели. Удержать всех вместе. Она не была сильна впод

ковёрных офисных перипетиях, а сейчас она должна быть экспертом в них, в то время как

она хотела просто сидеть и делать свою работу. Проблемы окружали её со всех сторон, и

Лоре казалось, что она провалила все, что могла.

Спустя время, маленькую перепалку с Йони можно было считать благословение. По

крайней мере, сейчас, Лора была уверена, что женщина хорошо знает и выполнит свою

работу, а то, что скажет Джереми не пройдет мимо ушей. Что нельзя сказать об Кармелле

и Андре.

Эти двое, напротив, были не столько откровенны. Кармелла заискивала, а Андре

откровенно хамила. И если на Андре можно было наплевать и позволить ему делать все,

что он хочет в своем отдела, то с Кармеллой было чуть сложнее. Джереми поручил Лоре

проконтролировать, чтобы шоу прошло удачно, а за это как раз отвечала Кармелла. От

этого можно было сойти с ума и провести остаток дней в заведениях Р. Дж. Рейнольдса! У

неё не было никаких прав, кроме разрешения Джереми, влезать в дела отдела Кармеллы

и не очень хотелось, чтобы та чувствовала, что конструктор начал командовать её

отделом. Но, не смотря на все неприятные последствия, которые могли возникнуть, она

должна это сделать. Хотя бы ради того, чтобы Джереми по возвращению нашел её в

костюме курицы.

Не бывать этому. Плевать, что Джереми гей. Она не станет унижаться. Точка.

Лора встретилась с матерью у фонтана и поехала с ней в лифте.

В руке мама держала увесистую торбу.

– Не знала, какие спицы вам могут понадобиться, поэтому взяла все. – Она открыла

сумку, показывая всю свою коллекцию спиц, от тонких как иглы, до толстых как провода

ЛЭП.

– Тебе понадобятся лишь несколько. У нас есть универсальный измеритель класса вязки.

Как только двери лифта открылись, Лора почувствовала, что в офисе что–то не так. Рене

не светилась улыбкой. Залы были пусты. Музыки, которая обычно включалась в

преддверии шоу, не было слышно. Подходя к своему столу, она увидела, что все для

примерки было готово. Семнадцать моделей стояли готовые к примерке нарядов,

переделке, подшивке, чтобы потом выпустить эту сказку на подиум. Обычно ими

занимался Джереми или Кармелла. Они прибавляли, изменяли, убирали аксессуары,

координировали выход моделей и доработку продукции. Свои мнения по поводу той или

иной вещи они выражали довольно–таки громко и энергично. А сегодня в офисе как

будто кислород выкачали. Случилось что–то катастрофическое.

Никто не поздоровался. Никто не заметил, что она пришла примерно два часа позже, чем

обычно. Никто не пристал с моделями из джерси. Все уткнулись в компьютеры как

монахи в манускрипты и не издавали ни звука. Лоре даже захотелось проверить, не одета

ли она в костюм цыпленка. Посадив маму за свой стол, она показала её схемы. Понизив

голос, ниже, чем обычно, начала объяснять, что на схеме что обозначает. Их внештатный

конструктор по трикотажу сделал настолько сложную схему, что любой другой бы мастер

запаниковал, но мама быстро освоилась в многообразии бумаги и швов, «Х»,слэшей или

точек, которые обозначали направления нити или иглы. Несмотря на возраст, ведь ей

было под шестьдесят, она четко улавливала, где нужно четко следовать схеме, а где

можно усложнить рисунок. Ей даже пришла в голову мысль, что Лора может дать ей

нитки и бисер на дом, чтобы на следующий день что–нибудь показать Джереми.

Затем она услышала его. Рев. Бушующий рев, как у загнанного лева.

– Почему это на клочке бумаги?!

Лора огляделась. Все еще больше уткнули свои носы в работу. Кармелла стала пришивать

карман со скоростью атома. Лора кинула в неё ластик.

За первыми воплями последовали другие: «Кто так хранит книги? Господи, черт

подери».

Кармелла взглянула на неё, и Лора жестом спросила: «Ты собираешься рассказать мне,

что тут происходит?»

Кармелла схватила образец и накинула его на манекен с платьем Лоры. Пока они

говорили, то успели сколоть, отколоть и переколоть карман.

– Это ее муж, Шелдон Померанц. Он и семь его людей проверяют деловые бумаги в

офисе. – Кармелла посмотрела через плечо манекена и приподняла бровь. – Он очень

разозлился. Я видела вакансию для тебя в утренней газете. Но для меня ничего.

– Я не хочу другую работу. Я хочу доделать этот показ, и чтобы Джереми вернулся.

Как будто в ответ, в комнату ворвался Шелдон Померанц, с потрепанными волосами,

дряхлеющей кожей, в костюме двойке, пылающий праведной яростью. Девять лет, и он

на самом деле не знал. Его болотные глаза метались по комнате в поисках жертв.

– Кто отвечает за это «шоу»? – спросил он с сарказмом.

Кармелла и Лора переглянулись. Кармелла спряталась за манекеном. Тиффани замерла.

Тишину нарушал лишь равномерный звук резака Тони.

Лора ненавидела затяжные паузы и вопросы без ответа.– Джереми.

– Нет,черт! – сказал он. – Кто ответственный, пока этот мелкий ублюдок сидит за

решеткой за убийство моей жены?!

Лора знала Мистера Померанца достаточно. Он такой человек, что позволит тишине,

повесится на телефонной трубке, в то время как другим людям просто необходимо будет

что–нибудь сказать. Но даже для него это молчание слишком затянулось.

– Мы все, я думаю, – сказала Лора, ища поддержку со стороны коллег и не находя. – Я

имею в виду, у нас тонны работы до следующей пятницы. Сегодня назначена примерка на

два, если захотите придти. Это весело.

Что это придурку делать на примерке? Почему она продолжает говорить? Почему она не

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристин ДеМайо-Райс читать все книги автора по порядку

Кристин ДеМайо-Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвый - хит сезона отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвый - хит сезона, автор: Кристин ДеМайо-Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x