Дина Рид - Без боя не сдамся
- Название:Без боя не сдамся
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-102802-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дина Рид - Без боя не сдамся краткое содержание
Без боя не сдамся - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Такси остановилось у мрачного, как замок, дома на улице Парковой.
– Подождите нас, – попросил папа и спросил Машу: – Уверена, что здесь?
Она кивнула. Папа подал руку и помог дочери выйти. Чернильные тучи нависли над городом и, как в Москве, засеивали землю порошей. Ветер заворачивал полы пальто и толкал к «дворцовой» ограде. Схватившись, как за соломинку, за папину руку в кожаной перчатке, Маша с трепетом нажала кнопку домофона.
– Кто? – недружелюбно раздалось в динамике.
– Здравствуйте, меня зовут Маша Александрова, – произнесла она срывающимся голосом. – Я к Алёше. Он… дома?
Вместо ответа замок щёлкнул на калитке, и та приоткрылась. Маша с папой прошли к дому. Дверь распахнул пожилой коренастый господин в тёплом свитере:
– Проходите. Вы Маша. А с вами?
– Отец Маши. Сергей Вадимович, – протянул руку для рукопожатия папа. – Александров.
– Михаил Иванович Колосов, – представился хозяин.
– Извините, что мы так поздно, нахрапом, – улыбнулся Машин папа, который по возрасту вполне мог бы быть старшим сыном Алёшиного, и развёл руками: – Но вот дети…
– Ничего. Нормально, – кивнул Михаил Иванович и сообщил Маше: – Сын в своей комнате. Только час, как прилетел. Я вас провожу.
– Спасибо, я знаю, где. – Несмотря на головокружение и чувствительность каждого шага, Маша бросилась к бывшей столовой и без стука распахнула дверь.
Ссутулив плечи, Алёша застыл у окна. В той же белой майке, чёрных брюках, в которых был на концерте. Он устало повернулся, начав говорить: «Пап, потом», но, увидев Машу, изменился в лице.
– Ты?!
Он смотрел на неё оторопело, как на галлюцинацию.
Маша подошла к нему совсем близко, заглянула в серые глаза:
– Прости меня, Алёша! Ты можешь простить меня? – Она коснулась его холодной ладони. Алёша вздрогнул, будто очнувшись, и поднес её пальцы к губам.
– А ты?
Маша притянула к себе его голову, коснулась лбом лба:
– Родной мой, я не смогу без тебя.
Алёшины глаза засветились, одаряя Машу теплом:
– Но ведь ты…
– Никогда-никогда больше не оставляй меня! Даже если буду прогонять… Я глупая, ужасно глупая, но я тебя люблю. И ничего и никого мне больше на свете не нужно.
– Машенька. – Он с нежностью обхватил её лицо руками и целовал-целовал-целовал, не в силах остановиться. – Я же… не хотел ломать тебе жизнь, потому что я слишком люблю тебя.
– А как же ты сам? Как же твоя мечта о пении? Ты отказался от неё?
Алёша обнял Машу крепко:
– Нет. Они просто потребовали слишком высокую цену. Тебя. Меня. А предложили просто славу и просто деньги. Неравнозначный обмен. Петь можно где угодно, даже в подземном переходе…
– Зачем же в переходе? – послышался голос Михаила Ивановича.
Маша и Алёша обернулись – оба папы стояли в дверях, наблюдая за ними. И Михаил Иванович продолжил:
– Ты упёртый, сынок. Как я. Даже хуже. Смотрел я, как ты поёшь. И знаешь, что тебе скажу? Ты Колосов, а Колосовы на ерунду не размениваются.
– Спасибо, пап, – не поверил своим ушам Алёша.
– Пробьёшься, сын. И без продюсеров этих хреновых.
– Да ты не парься, пап, – улыбался Алёша, обнимая Машу. – Главное, я знаю, чего хочу. Буду работать, буду учиться. А ещё с ребятами встречусь, с которыми на море был, группу организуем.
– Группу… – хмыкнул отец. – Да ты, похоже, уже целую армию собрал!
И Михаил Иванович протянул недоумевающему Алёше планшет:
– Весь Интернет бурлит: верните нам Колосова! Между прочим, ведущий ток-шоу минут пять назад звонил, и не только он. Телефон уже оборвали. Боюсь, завтра журналисты и поклонники нас приступом будут брать. Сам посмотри.
Алёша неверящими глазами прочитал на экране планшета:
«Алексей Колосов: Любовь не продаётся! Наступает эра светлых героев…»
Сноски
1
Трудник – человек, живущий при монастыре или ските, бесплатно выполняющий работы для блага монастыря, ограниченно соблюдающий положения монастырского устава.
2
Никто не знает, как это – быть плохим, быть грустным, скрывая всё за голубыми глазами ( пер. с англ .). Гр. Limp Bizkit «Behind blue eyes», слова Pete Townshend.
3
Люблю тебя… я люблю тебя… Говорит мне она ( пер. с англ .). Исп. Rihanna «Te Amo», слова Mikkel S. Ericson, Tor Erick Harmansen и др.
4
Гр. Black Toast Music «This is war».
5
Скандально известная женская панк-группа.
6
В 18-й главе Апокалипсиса Иоанн Богослов описывает падение блудницы (Откр.18:2).
7
Необычная любовь ( пер. с англ .).
8
Вся моя жизнь прошла в ожидании момента,
Когда я скажу тебе, что чувствую.
И хотя я пытаюсь сказать, что нуждаюсь в тебе,
Я остался здесь без тебя…
9
Вид дисциплинарного наказания, при котором священник лишается права служить в церкви.
10
И я нарекаю тебя непрощённым… ( пер. с англ .). Гр. Metallica «Unforgiven», слова James Hetfield, Kirk Hammet, Lars Ulrich.
11
(Гал. 4:17)
12
Строка из одноимённого стихотворения С. А. Есенина.
13
В моем сердце пожар, И нет дождя, чтоб его затушить. А пожар сжигает сердце, И нет такого дождя, чтоб его затушить. Так что просто обними, обними меня… ( пер. с англ .). Гр. W.A.S.P. «Hold on to my heart», слова Duren, Steve Edward.
14
Американский гитарист-виртуоз и автор песен, известен как гитарист рок-группы Bon Jovi.
15
Гр. Linkin Park.
16
«Луч солнца золотого» из мультфильма «По следам бременских музыкантов», слова Ю. Энтина.
17
Первая строчка песни «Numb» группы Linkin Park: «Я устал быть тем, кем ты хочешь меня видеть…»
18
Музыкальное сопровождение, фонограмма песни без слов.
19
Почему я должен ей дарить свое время? ( пер. с укр .)
20
Тренировочном ( пер. с укр .).
21
Песня из м/ф «Бременские музыканты» – «Мы к вам заехали на час», слова Ю. Энтина, музыка Г. Гладкова.
22
Красная река криков под маской.
Слёзы в глазах под маской.
Звёзды в моих чёрно-синих небесах под маской,
Под моей кожей глубина моего греха.
Посмотри на меня. Теперь ты видишь?
23
Молитва Святого Тихона Задонского.
24
Когда годы пройдут, под землёй найдут два скелета, лежащие вместе, которые должны рассказать миру о том, что Квазимодо любил… ( пер. с фр .). Ария Квазимодо, мюзикл «Notre-Dame de Paris».
25
Умереть для тебя не значит умереть ( пер. с фр .).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: