Федерико Моччиа - Прости, но я хочу на тебе жениться
- Название:Прости, но я хочу на тебе жениться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Федерико Моччиа - Прости, но я хочу на тебе жениться краткое содержание
Прости, но я хочу на тебе жениться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Анна улыбается.
— Да, хорошо, мой холодильник совсем пуст... Ты спас меня от голодной смерти!
Чуть позже, у Энрико.
Анна на кухне загружает посуду в посудомоечную машину. Энрико заканчивает убирать со стола. Ингрид заснула на диване. Звонит телефон. Энрико отвечает.
— Алло?
— Слушаю... — Энрико резко замирает. Он сразу же узнал голос. На заднем плане слышны разговоры. Похоже на ресторан. — Камилла...
— Да. Как дела? Как малышка?
— Хорошо, она с няней. Когда ты собираешься повидаться с ней?
— На следующей неделе... Послушай, ты ничего не забыл?
Энрико хмурится. Он не понимает. Быстро пытается вспомнить, что бы это могло быть, но ему ничего не приходит на ум.
— Нет, не думаю. Ты имеешь в виду Ингрид?
— Нет, себя. Вчера был мой день рождения.
— И что?
— Ты ничего мне не сказал… не поздравил меня...
Энрико поражён. Это невозможно. Звонит, когда хочет, да ещё отчитывает меня за то, что я забыл о её дне рождения. Бывают же люди, которые никого не уважают, не осознают своих действий, не понимают, какую боль причинили тому, кого убеждали в своей любви.
— Не думаю, что не было, что праздновать, правда, Камилла... и я совершенно забыл об этом. Я тебе больше скажу: тот факт, что я забыл об этом, как ни странно, заставляет меня чувствовать себя счастливым.
Он бросает трубку, не давая ей времени на ответ. Энрико продолжает удивляться, снова входя на кухню.
— Что с тобой, Энрико? Что случилось? — Анна замечает странное выражение на его лице.
— Ничего... Нелепая проблема, которую нельзя решить... — он снова начинает убираться.
Анна решает не давить, она понимает, что сейчас не время. Энрико ставит бутылку воды в холодильник и смотрит на неё.
— Слушай, Анна, а когда твой день рождения?
Немного удивлённая, она оборачивается.
— В тот день, когда мы встретились с тобой впервые в коридоре... уже столько времени прошло.
Энрико делает быстрые вычисления. Слава богу, не тот же знак зодиака, что у Камиллы.
— Я тебе не рассказала, какой подарок был самым лучшим в тот день... Мне его сделала Ингрид... как только мы закончили собеседование, когда я взяла её на руки...
— И что это было?
— Прекрасная улыбка... Она словно знала, что я праздную.
Энрико улыбается. Я запомню, и в следующем году, надеюсь, что подарю тебе всё, что захочешь.
125
А в другом месте продолжается вечеринка. Ребята танцуют в группах, смеются и пьют. Музыка из колонок диджея – от семидесятых до самой современной. Ники пригласила и Волн. Олли отрывается, как сумасшедшая, прыгает под все песни. Эрика пьет битер и легко двигается, следуя ритму с бокалом в руке. Филиппо подходит к Дилетте со стаканом ананасового сока.
— Милая, держи, свежевыжатый!
Дилетта берёт его и делает глоток.
— М-м-м, как вкусно!
— Вау! Вот это песня, какая классная...
Филиппо начинает танцевать. Понемногу он оказывается в коридоре, где устроили танцопол. Встречает Олли и Ники и присоединяется к ним.
— Привет!
— Привет, как дела?
Они танцуют и кричат, чтобы услышать друг друга через музыку.
— Всё круто! Видели, какая красивая у меня Дилетта? — он поворачивается в её сторону и машет ей рукой. Дилетта в ответ поднимает стакан с соком.
— Конечно, Дилетта всегда красивая! — подтверждает Олли. — Только мне кажется, она в последнее время немного располнела, правда?
— Да, немного... — отвечает Ники. — Но ей это даже идёт! Я бы даже сказала, она кажется немного старше!
Эти слова впечатляют Филиппо, как будто на ночном небе появилась радуга.
— Я тоже так думаю! Она мне такой даже больше нравится... более мягкая... во всех смыслах!
Он снова поворачивается к ней под непрекращающуюся музыку и впервые замечает в ней некоторые изменения, что-то необычное. Танцуя, он не перестаёт думать об этой новой Дилетте, такой разной, такой сладкой и такой взрослой. Вспоминает, какую храбрость она продемонстрировала в первые дни после консультанции у доктора Росси, какой она была после всех этих слов, как она пыталась относиться к этому проще, хоть ей и было страшно не меньше, чем ему. Он снова видит самого себя запутавшимся, злым и рассеянным дома, на учёбе, с друзьями и с ней. Словно он ждал чего-то, сам толком не понимая, чего конкретно. Словно кто-то мог решить за него. И вспоминает ту ночь, когда они допоздна обсуждали возможность аборта и того, что это будет значить для неё, для них обоих, пытались представить всё, что будет после того, как они вместе сходят к врачу. Те слова, предположения – всё, как в замедленной съёмке. Он всеми возможными способами пытался отрицать факты и категорически отвергал эту новую реальность. Но Дилетта ни на мгновение не теряла покоя, показала себя гораздо более храброй, чем он, способной преобразовать страх в огромную энергию. Он снова смотрит на неё. Улыбается ей. Дилетта возвращает ему улыбку, и он смотрит на неё совсем другими глазами.
126
В течение часа настойчиво льёт дождь. Сюзанна выходит на улицу и видит его.
— Эй! Что ты делаешь на улице?
Он поворачивается к ней в полоборота.
— Смарт... — показывает он на машину. — Не заводится. Уверен, что проблема в зажигании, только не знаю, как теперь вернусь домой. Да ещё и дождь льёт! Хоть рано или поздно он всё равно закончится, правда? Дождь не может...
— ... длиться вечно. Фильм...
— Отлично, вижу, ты помнишь.
— Да, а ещё помню, что у меня перед тобой должок, так что...
Давиде пытливо смотрит на неё.
— Да, так мы будем в расчете, ты же подвёз меня в прошлый раз!
— Да, точно, спасибо, с удовольствием соглашусь.
Во время поездки они не перестают смеяться и шутить. Сюзанна ставит CD Паоло Конте.
— Вау, у тебя утончённый вкус... — смотрит на неё Давиде. — Хотя я такой тебя и представлял...
— Почему?
— Потому что ты очаровательная женщина, — радостно говорит он ей, немного отвлечённо.
Почему он это делает? Никогда не угадаешь, о чём он думает... Я ему нравлюсь? Или он просто издевается надо мной? Хотя, в общем-то, какая мне разница? Сюзанна продолжает следить за дорогой.
— Где ты живёшь?
— Просто езжай прямо, мы почти приехали, — через несколько минут Давиде указывает ей, чтобы она свернула направо на небольшой площади. — Найди место, чтобы припарковаться, сейчас, может быть, оно найдётся.
Сюзанна делает вид, что ничего не происходит, но, сделав пару кругов в поисках парковочного места, она спрашивает себя, что происходит. Он говорит мне, чтобы я припарковалась, что я и делаю. Это значит, что я согласна остаться у него? Что он принимает это как должное? Что со мной такое? Я ведь ничего такого не сказала.
— Так, там есть место... Давай, — Давиде показывает вперёд.
Сюзанна подчиняется и паркуется. Он вылезает из машины и достаёт их сумки, их обоих. Сюзанна тоже выходит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: