Кристин Уокер - Семь способов тебя завоевать
- Название:Семь способов тебя завоевать
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-09898-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристин Уокер - Семь способов тебя завоевать краткое содержание
Блайт Маккена учится в престижной школе, мечтает стать одной из лучших студенток и поступить в литературный колледж.
Но ее планы меняются, когда она узнает, что отец получил должность директора в другой школе, а семья вынуждена переехать в соседний город.
В первый день в новой школе Блайт становится объектом насмешек. Все потому, что Люк, главный редактор школьной газеты, разместил фотографию Блайт, на которой она… ковыряет в носу. Чтобы ему отомстить, девушка просит директора закрыть газету. Теперь ее ненавидит вся школа.
Все усложняется и запутывается еще больше, когда Блайт без ума влюбляется в Люка, который ее терпеть не может. Ей предстоит непростая задача: завоевать не только сердце Люка, но и расположение всей школы.
Семь способов тебя завоевать - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Медсестра облизнула губы и одарила меня слащавой улыбкой. Мне никогда прежде не хотелось ударить какого-нибудь человека так сильно. Мне вообще никогда не хотелось никого ударить. Теперь только благодаря маминым урокам мои руки лежали на столе, а не сомкнулись вокруг жирной шеи Дарлин.
– Миссис Фрэнни знает? – спросила я.
– Знает что? – ухмыльнулась Дарлин.
Она закинула в рот жвачку и громко зачавкала.
– Что миссис Эулалия НЕ УМЕРЛА!
Дарлин безразлично пожала плечами:
– Откуда мне знать?
Невероятно.
Я наклонилась к противной тетке очень близко. Она отодвинулась.
– Вы должны знать, потому что обязаны заботиться о благополучии постояльцев, а не о том, сколько конфет можете у них стащить, пока они спят. Ну вы и дрянь!
Дарлин, скрестив руки, откинулась на спинку стула с довольным видом.
– Блайт Маккенна, вы официально исключены из волонтерской программы «Шэди Эйкес». Оставьте свой бейджик на стойке в администрации. – Она подняла руку и помахала мне: – Пока-пока!
Я сорвала бейджик с кофты и швырнула в нее. А затем развернулась, чтобы вернуться к миссис Фрэнни, но Дарлин сказала:
– И куда это ты направляешься?
Я быстро обернулась:
– Я могу до семи часов посещать постояльцев. А у меня здесь подруга.
И пошла по коридору.
– Я вызываю охрану! – крикнула Дарлин мне вслед.
– Вперед! – не оборачиваясь, ответила я.
У меня не было сомнений, что именно так Дарлин и поступит. Но я знала, что у меня есть в запасе несколько минут, поэтому свернула в комнату миссис Фрэнни и снова села на ее кровать. Старушка продолжала смотреть в окно, выдергивая волоски из растрепанной косички.
– Миссис Фрэнни? – прошептала я.
Казалось, она заметила меня только сейчас, так как после этих слов вздрогнула и обернулась.
– Миссис Фрэнни, я не могу остаться сегодня. Извините. Я должна идти, но хочу, чтобы вы знали – миссис Эулалия до сих пор в больнице, и врачи надеются, что она скоро вернется. Так что не беспокойтесь насчет нее, хорошо?
Глаза миссис Фрэнни слегка прояснились, но она сказала:
– Кто сказал, что я беспокоюсь? – Ее лицо вновь омрачилось. Она сжала челюсти. – Мне не нужна эта старая корова.
Старушка отвернулась и сжалась в комок так сильно, насколько позволяли ее суставы. Я погладила бедняжку по спине, ощущая под ночнушкой ее ребра.
Вскоре за дверью раздались тяжелые шаги.
– До свидания, миссис Фрэнни, – прошептала я и вышла за дверь до того, как охранник произнес хоть слово.
Я очень расстроилась из-за миссис Фрэнни и тревожилась за миссис Эулалию. Я подумала о том, чтобы отправиться в больницу и проведать ее, но вспомнила, что в реанимацию пускают только членов семьи. Но муж и дети миссис Эулалии умерли, а оставшиеся родственники жили в Алабаме, так что здесь у нее никого не было. Они с миссис Фрэнни были единственными близкими людьми, несмотря на то что часто препирались и ссорились. Они были привязаны друг к другу больше, чем сестры.
Как и мы с Тарой. Мы все знали друг о друге, и казалось, что мы никогда не расстаемся. Мы понимали друг друга без слов. Заполняли анкеты друг за друга.
Как же Тара могла разрушить все это?
Я должна была узнать. Мне необходимо было понять, почему Тара поступила так, прямо сейчас. Немедленно! Плевать на то, что уроки еще не закончились. Мне не терпелось попасть в старшую школу Меритона.
Добравшись туда, я вошла через главный вход и попала в помещение администрации. Я вела себя так, будто до сих пор училась в этой школе, а так как секретарши меня не узнали, то они и глазом не моргнули, когда я написала вымышленное имя в журнале опоздавших учеников. Я даже помахала им, улыбнулась и поблагодарила, когда они пропустили меня в школьный коридор.
На часах было двадцать семь минут второго. И в это время занятия у Тары проходили в классе на втором этаже. Я поднялась по лестнице и понеслась по знакомым коридорам. Дошла до класса, постучала в дверь и приоткрыла ее. Я стояла в том месте, где учитель мистер Пападопулус мог видеть меня, а ученики – нет. Я всегда нравилась мистеру Пападопулусу, поэтому он улыбнулся. Но прежде чем он успел произнести мое имя, я сказала: «Мне нужна Тара Генри, пожалуйста», будто в этом не было ничего необычного. Учитель позвал Тару. Я отступила от двери, чтобы она увидела меня только после того, как выйдет. Закрыв дверь и повернувшись, Тара застыла, а ее глаза стали размером с чайные блюдца. Это было очень похоже на признание вины. Она открыла рот, но я не позволила ей ничего сказать.
– Немного побаловалась фоторедактором прошлым вечером, Ти? – саркастично произнесла я. – И составила отличный список для рассылки. Столько проделано работы, и только для того, чтобы продемонстрировать свою злобу и жестокость.
Тара посмотрела влево и погрызла ноготь. Я знала это движение. Она изображала скуку, чтобы замаскировать нервное напряжение.
– Это не «злоба и жестокость», – передразнила она меня. – Я сделала это для твоего же блага.
– Что? – закричала я. – Как именно? Заставив Люка и всех в Эш-Гроув ненавидеть меня? Как раньше? Ребята только начали принимать меня!
– Я не удивлена, что они принимают тебя, потому что ты превращаешься в одну из них. Ты как клон Эш-Гроув. Я не могу просто стоять и смотреть, как они превращают тебя в отброса. В буквальном смысле! Ради всего святого, Блайт, ты ползала в мусорном баке и считаешь, что это романтично. Знаешь, почему я разослала эту фотографию? Чтобы напомнить всем в Эш-Гроув, кто ты. Чтобы напомнить ТЕБЕ, кто ты. Чтобы там знали – ты лучше их, а они портят тебя. Люк Павел портит тебя. Эти кретины из Эш-Гроув заслуживают, чтобы в ответ им испортили все!
Все слова Тары были ложью. Ничего из сказанного не могло быть правдой. Тара выпалила эту нелепую речь, чтобы придать смысл своему поступку и скрыть злость, ревность и обиду. Я не становилась отбросом. Я знала это точно, потому что ребята в Эш-Гроув не отбросы. Но даже если Тара и поверит в это, ничего не изменится. Потому что ее оправдания основаны на такой огромной куче лжи, что Тара сама не верит в нее. Я сотни раз видела, как она таким образом манипулировала своими родителями.
Определенно настал момент для сквернословия.
– Дерьмо собачье, – сказала я. – Ты злилась и хотела причинить мне боль. Вот и все. Ты можешь искать себе оправдания, но я знаю тебя, Тара, и точно знаю, почему ты так поступила. Тебя выдало выражение лица, когда ты вышла из класса. Ты не обрадовалась встрече со мной. Ты испугалась. Так знала, что облажалась. А теперь врешь мне и, возможно, даже самой себе. Никто в Эш-Гроув не врал мне. Ни один человек. Да, иногда правда ранит, но знаешь что? Лучше услышать правду от врагов, чем ложь от друзей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: