Л Х Косвей - Природа жестокости (ЛП)
- Название:Природа жестокости (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Л Х Косвей - Природа жестокости (ЛП) краткое содержание
Природа жестокости (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Возможно, в конечном итоге, ты будешь выглядеть, как дьявол, — говорит ему Саша.
— Или Джонни Кэш, — парирует удар Роберт.
— Или игрок в регби из Новой Зеландии, — добавляю я.
— Или Гот, — говорит Саша.
— Или самобытно-серьезный модельер, — хихикая, говорю я.
— Или битник, — парирует Саша.
— Ладно, ладно, я понял. Я не передумаю, — говорит Роберт, поворачиваясь к продавцу. — Я приду за чёрным. Не могли бы вы принести мне чёрные рубашки и галстуки?
— Конечно, — говорит блондин, умчавшись выполнять задание.
У Саши на лице появляется скучающий взгляд.
— Так, мне нужно отправить несколько электронных писем. Вернусь через минуту.
Она вытаскивает телефон из кармана и выходит к витрине магазина, где лучше принимает интернет.
Я бросаю взгляд на Роберта. Он проверяет в зеркале, как пиджак смотрится на нём.
— Тьфу, как ты привык к этому, — с отвращением говорю я.
— Что ты имеешь в виду?
— Иметь помощника, который помогает тебе делать покупки. Ненавижу это даже в дешёвых магазинах, когда девушки подходят и спрашивают, не нужно ли тебе что-нибудь.
— Это потому, что ты испуганная маленькая мышка, которая не хочет общаться.
— Это не так. Просто потому, что продавщицы ставят меня в неловкое положение, и я всегда поступаю так, что делаю всё неуклюже.
— Например?
— Смотрю на их волосы, чтобы избежать зрительного контакта. Или смеюсь, чтобы замять тишину, когда ничего смешного не было сказано.
— Ха, я не замечал, что ты делаешь так со мной. Опять же, я не продавщица и, возможно, мы всегда заняты друг с другом игрой в гляделки, чтобы ты обращала хоть какое-то внимание на мои волосы.
— Роберт!
Он смеётся низко и сипло.
— Что? Ты знаешь, это правда.
— Не знаю. И этот термин... Мне он не нравится.
Развернувшись, Роб подходит ко мне и стягивает пиджак.
— Какой термин, Лана? — шепчет он, опускаясь на колени и прижимая ладони к ручкам кресла по обе стороны от меня.
Роб наклоняется, приближая губы к мочке моего уха, и нежно сосёт её. Думаю, я могла бы спонтанно возгореться. И он даже ещё более мягким голосом говорит:
— Гляделки?
Роб делает дополнительный акцент на «г», и от этого у меня пересыхает в горле. Я смущённо поёживаюсь в кресле.
— Да, — шепчу я, не в силах сказать, имею ли в виду «да, гляделки» , или «да, продолжай делать это» . Думаю, он понимает, что к чему, когда устремляет свой взгляд на дверь примерочной, убедившись, что продавец не возвращается, начинает сосать ещё сильнее и направляет руку по верхней части моего бедра. У меня невольно раскрываются ноги, и я глубоко выдыхаю, когда Роб легонько давит пальцами и начинает потирать мне между ног через ткань моих шорт.
— О, Боже, — шепчу я, и моё тело становится безвольным.
Я позволяю себе упасть лицом в тёплую ложбину его шеи, и ответный смешок Роба звучит практически сквозь меня.
Он всё сильнее прижимается нижней частью ладони и всё быстрее двигает пальцами. Кажется, Роб точно знает, где нужно касаться, и прежде чем я понимаю это, у меня начинают пылать щёки, и я испытываю свой самый первый оргазм, которого достигаю не самостоятельно. Язык Роберта порхает вдоль моего уха, его дыхание учащается, а я вся дрожу возле него.
— О, ты должна видеть себя прямо сейчас, — шепчет Роб, пожирая меня глазами.
Я несколько раз неуверенно вздыхаю.
Мужчина убирает руку у меня между ног и кладёт ладонь мне на лицо. Затем быстро целует меня в губы и поднимается, как только продавец возвращается с рубашками и галстуками. Я остаюсь сидеть на месте, не в состоянии двигаться от того, что понимаю — да, это случилось. Роберт стоит лицом к зеркалу, рассматривая несколько галстуков. Хотя его взгляд сосредоточен не на галстуках, а направлен на меня и жарко обжигает. Я отвожу взгляд, пытаясь стабилизировать дыхание.
— Этот — древесный уголь, — говорит продавец, — а этот — чёрное дерево. У нас также есть цвета пепла, оникса и лакрицы, если вы их тоже желаете примерить.
Роберт криво улыбается ему.
— О, нет, но я запал на обсидиан.
— Ну... — Немного взволновано говорит парень, — мы всегда можем заказать его.
Роберт начинает смеяться, и я тоже не могу удержаться от смеха.
— О, вы шутите надо мной, — говорит продавец, приходя в чувство. — Очень хорошо. Я покину вас, чтобы вы сами приняли решение.
После этих слов он разворачивается на каблуках и уходит уделить внимание другому покупателю.
— Это было жестоко, — говорю я, когда Роберт мастерски сворачивает галстук вокруг шеи.
— Да ладно, он сам напросился. Посмотри на них — они все чёрные.
— Да, полагаю, это так.
— Итак, — говорит Роберт, поворачиваясь от зеркала ко мне. — Тебе понравилось?
— Заткнись, — отвечаю я, отводя взгляд и чувствуя, как краснеют щёки.
— Ты кончила очень быстро, — с усмешкой продолжает он. — Возможно, я и ошибаюсь, но, должно быть, я очень нравлюсь тебе.
Его голос ласкает моё имя, а я не могу принять это.
— Пойду проверю, где Саша.
Его смех преследует меня до самой двери.
Глава 11
Саша стоит недалеко от магазина и треплется по телефону. Искоса поглядывая на меня, она всё ещё бдительно следит за экраном.
— Что случилось?
Я вздыхаю.
— Ничего. Твоему брату нужна целая вечность, чтобы выбрать наряд. Он хуже половины девушек, которых я знаю.
Саша перестаёт набирать и смотрит на меня.
— Кажется, ты покраснела. Тебе плохо?
— Я в порядке. Просто мне жарко.
— Мне тоже. Скоро отправимся домой, сможем принять душ и немного отдохнуть перед сегодняшней вечеринкой.
— Звучит мило.
Я тихонечко встаю возле Саши, она через несколько минут заканчивает со своей перепиской, и затем выходит Роберт с маленьким пакетиком и одним из тех пластиковых футляров для костюмов, перекинутый через его плечо.
— О, её высочество Наоми Кэмпбелл, наконец, решила почтить нас своим присутствием, — острит Саша.
— Забавно, — невозмутимо говорит Роберт.
Когда мы возвращаемся на парковку, Роберт кидает ключи Саше.
— Садитесь и подождите меня. Я кое-что забыл. Буду через пять минут.
Саша пожимает плечами.
— Ладно, но если ты задержишься, я уеду домой с Ланой, а ты поедешь на такси.
Роберт кивает и убегает по своим делам. Саша включает радио, а Роберт возвращается точно через пять минут. Он бросает маленький пакет в багажник и плюхается на переднее сидение. Интересно, что всё это значит.
Пока мы едем, кто-то звонит Саше. Это обычное явление, и нет ничего интересного для меня, но её голос не такой, как обычно — низкий и вроде тихий, с небольшой ноткой волнения.
— Да, да. Послушай, я не могу сейчас говорить, — говорит она. — Позвоню тебе позже, — и заканчивает разговор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: