Молли Ли - В эпицентре бури
- Название:В эпицентре бури
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Молли Ли - В эпицентре бури краткое содержание
Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами. Дэш и Блейк быстро становятся друзьями, и это заставляет её осознать, насколько разрушительными являются её отношения с Джастином. Она не может отрицать молниеносно-страстную химию, которая возникает между ней и Дэшем, или то, как её сердце замирает каждый раз, когда он оказывается в непосредственной близости от торнадо.
С каждой погоней и заветными моментами с Дэшем Блейк восстанавливает свою самооценку и получает силы, чтобы навсегда прекратить отношения с Джастином. Но он не сдастся так легко. В то время как Блейк пытается изо всех сил разорвать отношения с одним из мужчин, она боится, что потеряет другого из-за его опасной одержимости, и она не знает, сможет ли спасти его от надвигающегося урагана, который может поглотить их всех.
В эпицентре бури - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но я не хотел переезжать сюда.
— Тебя пугает перемена? Потому что это понятно. Мы прожили в одном и том же городе всю нашу жизнь, но это будет опытом для нас обоих, — я попробовала прикоснуться к нему, но он отшатнулся, опаляя грозным взглядом, который заставил меня пожалеть о своем вопросе.
— Я не знаю, почему позволил зайти этой идее так далеко. Я не переезжаю. Конец истории.
— Ты заставляешь меня выбирать между моим будущим и тобой?
— Твоим будущим? Ты даже не знаешь, что хочешь делать со своей жизнью. Ты, на самом деле, думаешь, что готова быть независимой? Ты даже не можешь выбрать, что для тебя важнее.
— Я не должна решить это прямо в эту секунду, — сказала я. — У меня ещё есть время, чтобы определиться.
Джастин закатил глаза.
— Ты не имеешь понятия, что такое реальный мир. Когда мне было шестнадцать, я сам себя содержал, — он сказал это так, будто у него был десятилетний опыт по сравнению со мной.
Слезы всё-таки побежали по моим щекам, давление сжимало меня, словно клетка.
— Пожалуйста, не делай этого. Не заставляй меня выбирать.
— Ты что, правда, собираешься порвать наши отношения из-за дерьмового колледжа? Бросишь меня так же, как и все остальные?
— Я… — слова застряли в горле, моё сердце разбилось на осколки, когда он упомянул про расставание. Это слово вызвало воспоминание, которое я пыталась безуспешно похоронить.
— Ты никчемная сука! — мой отец кричал на мою мать в столовой. Через пять минут разбилось стекло. Это звучало так, будто папа ударил подносом по столу. Мы приготовили ужин, до того, как я потеряла аппетит и ушла к себе в комнату.
— Ты эгоистичная сволочь, — моя мама прокричала в ответ.
Схватив телефон, я в панике позвонила Джастину.
— Джастин, ты не мог бы прийти за мной, пожалуйста? — спросила я, когда он ответил с телефона его дяди и тёти. Наличие у меня шестнадцатилетнего парня, когда мне самой было только тринадцать, сделало моих родителей сумасшедшими, но то обстоятельство, что он мог водить машину, было приятным преимуществом в случаях, таких как этот.
— Блейк, я… я не уверен, хорошая ли это идея сегодня вечером, — сказал он.
— Пожалуйста? Я схожу с ума здесь. Если я услышу, как разбилась еще одна тарелка, я буду биться головой о стену, — сказала я, закрывая дверь в свою комнату, чтобы он не услышал драку, происходящую в доме.
Он нерешительно вздохнул.
— Тебе наплевать на нас, — приглушённый крик моей матери проник сквозь мою закрытую дверь.
Полустон-полукрик вырвался из моего горла.
— Только держись, Блейк, я еду, — сказал Джастин и повесил трубку.
Я бросила беспроводной телефон на кровать и вытерла слезы, считая секунды до его приезда. Я встретила его на подъездной дорожке, не давая своим родителям возможность увидеть его, но они даже не удосужились посмотреть, кто приехал. Джастин обнял меня. Он пах кожей и специями, мгновенно его близость, словно сняла давящий камень с моей груди. Он посмотрел вниз на меня, улыбаясь.
— Как насчет кино?
Я кивнула, передавая свою благодарность быстрым поцелуем.
Два часа в темном кинотеатре помогли очистить мою голову, но когда мы вышли наружу к его грузовику, я страшилась идти домой.
— Поехали назад ко мне. Я всегда могу отвезти тебя домой попозже, — Джастин завёл грузовик.
— Спасибо, — сказала я, наплевав на комендантский час.
Это была короткая поездка от кинотеатра до того места, где он жил со своими дядей и тётей. Его мать оставила его, когда ему было шесть, и больше не вернулась. Родственники взяли его к себе, но потом постоянно довольно сильно придирались к нему. Обычно из-за его нарушений комендантского часа, установленного у него дома, или плохих оценок. Джастин никогда не видел важности в обучении.
Я на секунду склонила свою голову, когда мы подъехали к его подъездной дорожке.
— Для чего это? — спросила я, глядя на груду коробок на крыльце. Я повернулась к Джастину, когда он выключил зажигание. Даже в темноте я могла видеть, как его лицо сморщилось и медленно задвигалось его адамово яблоко. На его челюсти задергался мускул, и, если бы в кабине грузовика было бы светлее, я бы могла увидеть влагу в его глазах.
— Что за херня, — сказал он и рывком открыл дверь грузовика, топая к входной двери.
Он пнул кучу коробок с дороги и засунул ключ в дверной замок. Свет от грузовика осветил его удивленное лицо, когда он повернул ключ три раза, но так и не смог открыть дверь.
— Что происходит? — спросила я, осторожно прикасаясь к его предплечью.
Он не ответил, вместо этого постучав в дверь.
Я задержала дыхание, когда услышала, как щёлкнул замок и дверь медленно открылась. Его дядя стоял, скрестив свои руки в синей пижаме, а его тётя сидела на ступеньках позади него. Её волосы были взъерошены, а глаза — красны. Обычно в таких условиях я начинала светскую беседу, но комок в моём горле не давал мне говорить.
— Дядя Кайл? — я никогда не слышала, чтобы голос Джастина был таким разбитым, таким уязвимым.
Его дядя покачал головой.
— Мы говорили тебе, Джастин. У тебя был последний шанс. Ты нарушил наши правила ещё раз и это конец. Сегодня вечером тебе надо было сделать всего лишь одну вещь. Одну. Остаться дома и доказать, что ты способен быть частью нашей семьи.
Джастин сделал шаг назад. Его грудь быстро поднималась и опускалась. Взгляд в его глаза, полные абсолютной боли, заставил меня действовать.
— Мистер Хоббс, это была моя вина. Я позвонила ему в панике сегодня вечером. Мне очень жаль, я не знала, что…
— Он знал, — его дядя оборвал меня резким тоном. — Ему было известно об этом в течение нескольких месяцев, и мы не будем терпеть это больше.
Я с трудом сглотнула. Я знала, что Джастин иногда в течение всех выходных оставался со своими друзьями без контроля, даже выпивал несколько раз, но какие подростки не делают этого? Я никогда не думала, что они могут выгнать его за это. Я посмотрела вниз, оглядывая коробки. Некоторые из них были даже не заклеены. Его одежда была скомкана и брошена так, как если бы они паковали её в спешке.
— Это моя вина, — сказала я опять.
Его тётя вздохнула со ступенек, но промолчала.
— Нет, Блейк. Это была не твоя вина. Джастин знал, какие последствия будут у его поступков сегодня вечером. Он проявил к нам неуважение в последний раз, — он остановил свой взгляд на Джастине. — Ты слышишь меня, парень? Ты был так неблагодарен, после всего, что мы сделали для тебя, с нас достаточно. Забирай свои вещи и убирайся отсюда.
Рот Джастина открылся и закрылся несколько раз, прежде чем он смог подобрать какие-нибудь слова.
— Куда я должен пойти?
Мою грудь сдавило. Они были его единственной семьёй.
— Почему бы тебе не пойти к одному из твоих бездельников друзей? К тому, кто для тебя важнее нас, — его дядя закрыл дверь. Замок издал такой громкий звук, как будто возле него был микрофон. Щелчок разорвал оглушающую тишину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: