Ким Карр - Клуб 27

Тут можно читать онлайн Ким Карр - Клуб 27 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство SPecialiST RePack, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Карр - Клуб 27 краткое содержание

Клуб 27 - описание и краткое содержание, автор Ким Карр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ты не знаешь, когда... Не тебе выбирать условие... Когда придет твое время присоединиться… ты поймешь. Ты думаешь, что хочешь стать членом клуба… Но, поверь мне, это не тот клуб, к которому ты захочешь присоединиться. Это не то место, куда люди приходят проживать свои глубокие, темные сексуальные фантазии, в нем нет никаких наручников и повязок на глаза. «Клуб 27» признает только тех, кто погиб молодым и трагическим путем. Недавно мой брат был удостоен членства и присоединился ко многим нашим предкам. Я знаю, что я следующая. Это мое предназначение, и я уже готова была сдаться, но встретила Нейта. Он пробудил чувственность во мне, о которой я даже не догадывалась, которая никогда не была удовлетворена. И тогда я поняла, что больше не в состоянии признавать свою судьбу. Близость Нейта управляет мной. Я поражена его словами, прикосновениями; желание поглощает каждую мою мысль. Я верю, что он появился в моей жизни не случайно. Нейт не верит в судьбу. Но я верю. И если есть способ ее обмануть, тогда я должна это сделать.

Клуб 27 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клуб 27 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Карр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он спрыгивает со стула.

— Я сам.

— Хорошо. — Я открываю холодильник, чтобы достать молоко, и ставлю коробку на стол. Чашки находятся в небольшом ящике под кофеваркой, и когда я открываю его, моё сердце учащенно бьется в груди. Внутри лежит записка. Я беру её вместе с кружкой и ставлю на стол. В записке написано:

«С нетерпением жду сегодняшнего вечера. Машина должна стоять на подъездной дорожке. Я попросил Сантьяго подбросить на ней Рози и оставить ключи на столе, на случай, если ты еще спишь. Я позвоню тебе сегодня днем узнать, что бы ты хотела приготовить на ужин.

Твой бойфренд, Нейт».

Мои мысли возвращаются к прошлой ночи, не только к шлепкам по моей заднице, но и к абсолютно каждой мелочи, от которой я улыбаюсь. Интересно, должна ли я снова неправильно повести себя. Мне понравилось то, что произошло позже — ну, больше, чем просто понравилось. Но нет, лучше мне этого не делать.

Скрип кроссовок Андреса по кухонной плитке заставляет меня обернуться. Когда я сталкиваюсь с ним лицом к лицу, я обязана начисто стереть грязные мысли в своей голове.

Он кидает на меня свой взгляд, и я быстрым движением переворачиваю записку.

Он не обращает внимания на записку и открывает холодильник.

— Клево, Рози приготовила еду. Ты не возражаешь?

Я качаю головой.

— Нет, нисколько.

Он вытаскивает контейнер, подписанный как «блинчики с мясом» и открывает его.

— Ты это пробовала?

— Нет, как они, хороши?

Он откусывает и протягивает мне пластиковый контейнер, кивая.

— Лучшие, — бормочет, прикрывая рот рукой

— Нет, спасибо. Я ещё не выпила кофе, — у меня кружится голова, и желудок слишком выворачивает от волнения, чтобы поесть.

Выражение лица Скейтбордиста полно удовольствия, когда он заканчивает жевать.

— Ты и не догадываешься, что теряешь.

— Обещаю, что попробую позже. — Молоко выливается легко без каких-либо сгустков, и я подставляю маленькую чашечку с серебряной ручкой под носик подачи кофе и затем вставляю свою кофе-чашку под распределитель.

Андрес хватает бутылку с водой, определенно чувствуя себя здесь, как дома.

— Знаешь, хорошо, что ты находишься здесь.

— Почему ты так думаешь?

Он пожимает плечами.

— С тех пор, как отец Нейта уехал в дом престарелых, Нейт, вроде как, ушел в подполье. Он говорил Рози не приезжать в дом каждый день. Он платил ей так же, как и раньше, но она считает неправильным принимать от него оплату. Он не просил её готовить или ещё о чем-то, до прошлой субботы. Полагаю, как только ты приехала. Приятно видеть, что он стал куда-то выбираться и выполнять другие действия, вот что я пытаюсь сказать.

— Ты знаком с Рози?

— Да, я живу с ней, — смеется он. — Она — жена моего брата.

— Я и понятия не имела.

— Ну, Нейт — не совсем открытая книга. Но есть я, — улыбается он, указывая на себя. — Можешь меня спрашивать о чем угодно.

На мгновение я думаю спросить его о маме Нейта, но передумываю. Если Нейт захочет, чтобы я знала о ней всё, он сам расскажет мне об этом.

— Я должен бежать, пока Оливер не лишил меня зарплаты.

Скейтбордист озорно улыбается.

— Что ж, спасибо... за всё. — Улыбаюсь я ему.

Когда я провожаю его до двери, и он уезжает, я сажусь с моим латте и телефоном в руке и отправляю сообщение Нейту.

«Я тоже жду с нетерпением сегодняшнего вечера. Я собираюсь сделать кое-какие покупки и остановлюсь в супермаркете. Я хочу купить нам ужин, так что не волнуйся о планах. И, только не смейся, я никогда не проводила время на катере... для этого мне нужно что-то конкретное?»

Он отвечает без промедления.

«Ужин — звучит отлично. Если ты готовишь так же, как твой брат, то я с нетерпением жду его. Что касается одежды: пара кроссовок, бикини и рубашка с длинным рукавом в случае, если будет слишком много солнца. Курорт частный. Увидимся вечером».

Частный. Мне нравится, как это звучит.

Я: Ха! Бикини? Может, достаточно будет купального костюма?

Нейт: Нет. На борту, ты должна быть в ОЧЕНЬ крошечном бикини. «Изабелла» находится между Коллинз-авеню и Оушен-Драйв на восьмой улице. Также, есть ряд других магазинов. В них есть все, что тебе нужно. И пользуйся моей кредитной картой. Я серьезно.

Здесь я должна рассмеяться. В крошечном? Я ни разу не надевала бикини. Моего верного цельного черного купальника всегда было достаточно. Но для Нейта я хочу выглядеть сексуально.

Взглядом я блуждаю по океану. Весь уик-энд без ничего, кроме ветра, воды, солнца и Нейта — лучше и быть не может. Это словно рай: раскачивающиеся пальмы в нежных ветрах Атлантического океана, изящно очерченные захватывающим закатом, мягкий белый песок и яркое солнце, и мы, обнаженные с Нейтом — просто блаженство.

Я споласкиваю кружку и хватаю ключи, отправляясь на поиски крошечного бикини.

Нахожу парковочное место и держу путь на Эйт-стрит. Бутик «Изабелла» красиво украшен белой плиткой. Внутри магазин декорирован розовыми орхидеями, в различных местах расположены стойки со всеми видами одежды и аксессуаров.

— Я чем-то могу вам помочь? — спрашивает привлекательная девушка, одетая в платье оранжевого цвета и туфли на высоких каблуках.

— Да, Изабелла здесь?

— Нет, но я ее дочь, Габриэлла, и буду рада помочь вам.

— Конечно. Мне нужно подобрать раздельный купальник.

Она улыбается.

— Вы попали в нужное место. В каком стиле вы бы хотели подобрать?

Сейчас я могла бы сказать «крохотный», но молчу.

— Я не совсем уверена.

— Ладно, давайте начнем с верха. Вас привлекает лиф без бретелек, с оборками, в виде треугольников, спортивный лиф?

Я глубоко вдыхаю. Мне нравится ходить по магазинам, но я из тех девушек, которые обычно быстренько отправляются в Macy’s, покупают всё необходимое и возвращаются обратно.

— Это будет прогулка на катере и мне бы хотелось слегка откровенного наряда.

Вот я и сказала это.

Она оглядывает меня с головы до ног.

— Только что поступил один такой, думаю, для вас будет идеальным. Идемте со мной.

Я покорно следую за ней, и она вручает мне нечто, чего я раньше никогда не носила.

— Это бюстгальтер с регулируемыми и практичными для прогулки на катере бретельками, но вырез «капля» и необычные завязочки на спине наряду с модным низом придают ему подлинную сексуальность.

— Прекрасно. — Я изумляюсь бледно-лиловым завязочкам, с цветным узором, и мятно-зеленым полоскам вокруг пояса, что совпадает с завязками на спине сверху.

— У меня есть несколько вариантов пляжных накидок, а также соответствующие ювелирные изделия. Изысканное ожерелье в виде переливающихся ракушек замечательно подойдет к вашему образу.

Я в восторге пялюсь на неё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Карр читать все книги автора по порядку

Ким Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клуб 27 отзывы


Отзывы читателей о книге Клуб 27, автор: Ким Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x