Джейн Харвей-Беррик - Опасно знать и любить
- Название:Опасно знать и любить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Харвей-Беррик - Опасно знать и любить краткое содержание
Действительно ли он так безумен, плох и опасен? Дэниел живет со своим старшим братом Зефом. Их дом — центр вечеринок. Ты хочешь хорошо провести время с наркотиками и алкоголем без всяких вопросов? Колтоны — то самое место, где ты можешь все это найти.
Когда Дэниел и хорошая девушка Лиса Маклейн работают вместе над домашним заданием, Лиса находит в нём намного больше, чем просто репутация плохого парня. Он умный и забавный, и он — хороший собеседник. И тогда она узнает его секрет: почему он такой скрытный для остальных, и предпочитает держать людей на расстоянии.
Но хранить его секрет оказывается намного сложнее, чем она могла представить.
Опасно знать и любить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глаза Гарри по очереди смотрели то на Дэниела, то на Лисанн.
Дэниел пожал плечами:
— Достаточно побывал в драках, чтобы узнать, — ответил он.
Почтение герою появилось у Гарри в глазах.
Лисанн почувствовала, что будет тяжело приблизиться к Дэниелу, пока Гарри рядом.
Они закончили обедать и прогуливались вдоль центра, когда мобильные телефоны Гарри и Лисанн начали звонить.
Лисанн первая ответила на звонок.
— Мам? Что? Нет, мы в порядке. Мы в порядке! Хорошо, мы возвращаемся.
По выражению лица Гарри, его разговор с отцом был идентичен.
— Что это было? — спросил он.
Лисанн покачала головой.
— Не знаю, но думаю, что мы возвращаемся домой.
Десять минут спустя, Лисанн притормозила возле дома. Родители ждали снаружи. Эрни выглядел рассерженным. Он распахнул дверцу со стороны Дэниела и прижал его к машине, когда тот попытался выйти.
— Что ты натворил? — закричал он Дэниелу в лицо.
— Отвали от меня, к чертям собачьим! — прорычал Дэниел, отталкивая его назад, из-за чего Эрни споткнулся.
— Папа! — пронзительно закричала Лисанн. — Что ты делаешь?
— Мы слышали про драку в зале игровых автоматов, звонили из полиции. Несколько подростков попали в больницу. Мы подумали… мы подумали… мы волновались, — закончила Моника, заикаясь. Лицо Дэниела наполнилось презрением, когда он посмотрел на родителей Лисанн, но девушка заговорила, едким голосом:
— И вы сразу же предположили, что Дэниел имеет к этому отношение. Просто отлично. Спасибо за поддержку. К вашему сведению, Дэниел вывел нас оттуда. Он предположил, что что-то может произойти, и мы ушли до того, как всё началось, — она сделала паузу, ярость бушевала внутри неё, заставляя голос дрожать: — Что случилось с презумпцией невиновности, мам? Что случилось с «невиновен, пока вина не доказана», папа? Если бы Дэниел был одним из ваших учеников в старшей школе, вы бы не делали его жизнь невыносимой.
— Дэниел ничего не сделал! — со злостью крикнул Гарри.
Моника была в смятении, прикрывая рукой рот, глаза метались между Дэниелом и её старшей дочерью.
— Мне так жаль, Дэниел, — сказала она.
Но Дэниел не знал, что она сказала из-за ладони, прикрывавшей её рот.
— Я уезжаю отсюда ко всем чертям, Лис, — прорычал он.
— Я еду с тобой.
Он вытащил ключи из кармана брюк и перекинул ногу через Сирону. Лисанн вскарабкалась позади него, не дожидаясь, чтобы достать шлем из сумки сбоку.
Эрни выпрямился.
— Дэниел, я извиняюсь. Я сделал выводы, не зная фактов. Мне жаль, — он посмотрел на жену. — Нам обоим жаль.
— Конечно, — сказал Дэниел с горечью. — До следующего раза. Я никогда не буду достаточно хорош для вас, так?
Эрни схватил его за руку.
— Правда, мне жаль, не уходи вот так. Лисанн, пожалуйста, останься.
— Нет, пап. Ты сказал достаточно.
Она кивнула Дэниелу, и он потянулся, чтобы включить зажигание и завёл мотоцикл.
Попс вышел из дому, где он стоял вместе с бабушкой Олсен.
— Итак, — сказал он, посмотрев Дэниелу в глаза. — Я надеюсь, что ты не собираешься сказать мне, что позволишь моей внучке ехать на мотоцикле с голыми ногами и без шлема?
Дэниел посмотрел через плечо на Лисанн.
— Чёрт, — пробормотал он.
— Всем просто нужно успокоиться, — сказал Попс, — Эрни, ты, правда, наделал шуму из этого, сынок. Моника, ты иди внутрь с детьми. Мы с Дэниелом собираемся полезно провести время с Сироной, здесь.
Он потрогал Лисанн за руку.
— Ты иди в дом с матерью и отцом.
Неохотно, всё ещё гневаясь на родителей, Лисанн слезла с мотоцикла. Несмотря на тот факт, что вся её семья наблюдала, она обняла Дэниела за шею и приблизилась к его губам.
Вздохнув, он потянулся к ней, уткнувшись головой ей в плечо.
Лисанн обхватила руками его лицо и приподняла вверх, вынуждая его посмотреть на неё:
— Не уезжай без меня. Обещаешь?
С минуту поколебавшись, он медленно кивнул.
Она снова его поцеловала и последовала за родителями в дом.
Лиса смотрела в окно, как Попс сказал что-то, показывая на багажник машины, и Дэниел последовал за ним. Минуту спустя, парень нёс тяжелый на вид ящик с инструментами, и Попс склонился над Сироной.
Не похоже на то, что Дэниел куда-нибудь соберётся в ближайшее время, поэтому Лисанн повернулась к родителям.
— Спасибо, мама. Спасибо, папа, — холодно произнесла она. — Вы действительно позволили Дэниелу ощутить ваше гостеприимство. Есть ещё что-то, в чём вы хотите его обвинить, пока мы здесь? Может то граффити, которое я видела в центре, или что-то насчёт угона автомобиля на прошлой неделе? Вы хотите обвинить его и в этом?
— Дорогая, мы совершили ошибку. И нам жаль, — сказала мама, немного защищаясь, но, всё ещё стараясь успокоить её.
Лисанн сложила руки на груди.
— Недостаточно хорошо, мама. Ты знаешь, вы с папой учили меня относиться к людям с уважением. Кажется, это всё не имело значение? Или может быть, подразумеваются люди, как ты, с хорошими домами и чистыми дворами. Может быть, человек с татуировками и пирсингами не входит в этот счёт… или глухой человек?
— Хватит, Лисанн, — сказал папа.
— Нет, папа. Этого недостаточно. Мне стыдно за вас обоих.
И заплакав, она побежала вверх по лестнице.
Несколько минут спустя, Лисанн услышала, как кто-то постучал в дверь её комнаты. Она догадалась, что это мама.
— Дорогая, я могу войти?
Лисанн не ответила, но мама всё равно открыла дверь.
— Что ты хочешь, мама? — холодно, спросила она.
— Просто удостовериться, что с тобой всё в порядке.
— О, конечно, всё отлично.
— Сарказм не поможет.
— Не поможет, мама? Хорошо, может, ты тогда скажешь, что поможет? Потому что я не знаю. Дэниел был учтивый и вежливый, он поладил с Гарри и Попсом. Это у вас с папой проблемы.
Мама с минуту молчала.
— Ты права, дорогая. Мы с твоим отцом были не правы, предполагая, что Дэниел был вовлечён в драку. Всё, что я могу сказать, это то, что мы волновались о тебе и Гарри. Сейчас я понимаю, что это не оправдывает нашего поведения, но на то была причина. Мы снова принесём свои извинения Дэниелу, и надеемся, что он примет их. Сейчас я извиняюсь перед тобой.
— И папа?
— Ему стыдно, как ты и сказала. Просто дай ему шанс извиниться перед тобой. Это всё о чём я прошу.
Она похлопала дочь по плечу и тихо вышла за дверь.
Лисанн села, затем встала с кровати с решительным выражением на лице.
Ей нужно было подготовиться к вечеринке.
— Привет, мужик, — сказал Дэниел, входя в комнату Гарри.
Он немного успокоился, проведя время с Попсом. Компания, в лице пожилого мужчины, остановила его от опрометчивого поступка, хотя они не говорили ни о чем особенном, просто совместная работа над Сироной дала возможность остыть и успокоить его нрав.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: