Джейн Харвей-Беррик - Опасно знать и любить

Тут можно читать онлайн Джейн Харвей-Беррик - Опасно знать и любить - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейн Харвей-Беррик - Опасно знать и любить краткое содержание

Опасно знать и любить - описание и краткое содержание, автор Джейн Харвей-Беррик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тишина обманчива. Девятнадцатилетний Дэниел Колтон парень, с которым все девушки хотят пойти на свидание, и человек, на которого все парни хотят быть похожи. Мрачный, замкнутый, красивый, со вспыльчивым характером, с татуировками в различных местах, с пирсингом в брови и колючими черными волосами. По слухам, у него есть пирсинг и в других местах….
Действительно ли он так безумен, плох и опасен? Дэниел живет со своим старшим братом Зефом. Их дом — центр вечеринок. Ты хочешь хорошо провести время с наркотиками и алкоголем без всяких вопросов? Колтоны — то самое место, где ты можешь все это найти.
Когда Дэниел и хорошая девушка Лиса Маклейн работают вместе над домашним заданием, Лиса находит в нём намного больше, чем просто репутация плохого парня. Он умный и забавный, и он — хороший собеседник. И тогда она узнает его секрет: почему он такой скрытный для остальных, и предпочитает держать людей на расстоянии.
Но хранить его секрет оказывается намного сложнее, чем она могла представить.

Опасно знать и любить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасно знать и любить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Харвей-Беррик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он потянулся к карману куртки, и протянул Гарри упаковку презервативов.

— Может ты захочешь попрактиковаться с этим, чтобы, когда придёт время, ты знал, что делать. Ты не захочешь облажаться, когда твоя женщина будет страстной, с затуманенным рассудком, готовая для тебя.

Рот Гарри открылся, но он ничего не смог сказать.

Дэниел поднялся и направился к двери.

— Скажешь мне спасибо, через несколько лет, — бросил он через плечо.

Чувствуя, как после всего, день не превратился в полнейшую катастрофу, он направился на поиски Лисанн, и постучал в дверь её комнаты.

— Куколка, это я.

Дверь открылась и челюсть Дэниела «встретилась» с полом.

Длинные, темные ресницы, красная губная помада и стильная прическа придавали ей вид лисички. Парень пробежался глазами вдоль длинных, голых ног и очень короткой джинсовой юбки и наконец—то уставился на сиськи, которые выглядели так, будто гордились собою, соблазнительно прикрытые бледно голубым топом на тонких бретельках, который обтягивал во всех нужных местах.

Дэниел облизнул губы. Ему потребовалась минута, чтобы понять, что Лисанн говорила с ним.

— Я выгляжу хорошо? — повторила она, раздраженная его молчанием.

— Чёрт, да! — выдохнул он. — Ты выглядишь потрясающе, куколка!

Лисанн нервно улыбнулась.

— Я обрезала старую джинсовую юбку, и она стала немного короче, чем я хотела.

Она оттянула подол, но та всё ещё прикрывала только верхнюю часть бедер.

Дэниел притянул её к себе и сжал задницу, а пальцы задержались под юбкой.

— Ты так чертовски сексуально выглядишь, — прошептал он.

— Значит, ты думаешь, что я выгляжу нормально?

Склонив голову на бок, Дэниел улыбнулся.

— Ты ничего не поняла? Мне стоило только посмотреть на тебя, и я возбудился. Чёрт, сейчас я хочу сделать с тобой такие плохие вещи.

Лицо Лисанн сияло.

— Эм, хорошо. Тогда увидимся внизу через минуту.

Дэниел подмигнул, и она снова закрыла дверь. Прислонившись к стене, он глубоко вдохнул. Пребывание в доме Маклейнов гигантская мука для рассудка, но, чёрт побери, она этого стоила.

Гарри прошёл мимо, направляясь к телевизору.

— Эй, мужик, — позвал Дэниел. — Если ты услышишь, что я просыпаюсь ночью, это значит, я собираюсь увидеться с моей девушкой. С этим не будет проблем?

Гарри отвёл взгляд.

— Думаю, нет.

Дэниел улыбнулся сам себе.

— Но…

— Да, мужик?

— Если папа поймает тебя, я спал и ничего не знаю об этом, хорошо?

Дэниел спрятал улыбку.

— Договорились.

***

Родители Лисанн были шокированы, увидев её.

Глаза Эрни расширились от удивления, а рот Моники открылся и закрылся несколько раз, не в силах вымолвить и слова.

— Не ждите, — воскликнула Лисанн, спеша наружу, пока к ним не вернулся дар речи.

Дэниел ждал во дворе перед домом, прислонившись к Сироне и умиротворенно наслаждаясь сигаретой. Увидев ее, он ухмыльнулся и потушил сигарету.

— Куколка, готова к вечеринке, — пробормотал он, уткнувшись ей в шею. — Ты красивая, детка.

Для голодных глаз Лисанн, он тоже выглядел чертовски аппетитно.

Его джинсы сидели низко на бёдрах, а чёрная футболка плотно обтягивала грудь. Она видела хвост дракона его татуировки, извивающийся вокруг его правого бицепса, как раз над локтем. Маленькая, серебряная серьга снова появилась в брови, а черные волосы были торчком.

Дэниел открыл для нее дверь машины, в старомодном жесте, который заставил её рассмеяться, но не было ничего старомодного в том, как он прильнул к ней и пробежался языком вдоль её голого бедра, когда забрался внутрь, следом за ней.

— Я хочу тебя прямо в этой машине, детка.

Лисанн сглотнула.

— Эм, — пробормотала она, не в силах сформулировать ответ.

Он подмигнул ей.

— Детка, ты собираешься завести мотор, или надеешься, что желание поможет нам попасть на вечеринку?

Она покачала головой, стараясь прогнать туман страсти, обволакивавший её. Было ли жарко в машине?

Вспотевшими ладонями, Лисанн сумела повернуть ключ зажигания, игнорируя весёлую ухмылку Дэниела.

Они сделали одну остановку на пути к дому Сони Брандт. Благодаря настойчивости Дэниела, Лисанн припарковалась снаружи алкогольного магазинчика. Она соскользнула вниз на водительском сиденье, надеясь, что никто, кто знает машину её мамы, и не увидит их. Дэниел вышел из магазинчика, держа в руках упаковку пива, и бутылку Джека Дэниэлса.

Лисанн была удивлена. Она никогда не видела, чтобы он пил что-то помимо пива, и сердилась из-за лёгкого укола страха в животе.

Приехав на вечеринку, Лисанн припарковалась на несколько метров дальше от дома Брандтов, потому как машины тянулись длинной линией снаружи.

Брандты жили на широкой улице с деревьями по обеим сторонам дороги, в большом стильном особняке.

Народ потоком струился в дом, большинство с алкоголем в руках. Опасения Лисанн увеличивалось, как воздушный шар в животе, но Дэниел, казалось, существенно повеселел. То ли его расслабленное выражение на лице росло по мере того, как они отдалялись от дома Маклейнов, то ли от бутылки Джека, которую он уже начал пить или от предполагаемой вечеринки, кто знает? Лисанн чувствовала себя ужасно. Здесь было всё, что она ненавидела: шум, неправильные люди, выпивка, и игнор высокомерных девчонок со старшей школы.

Помогало то, что она была с Дэниелом, но для былой неуверенности нужно было что-то больше, чем короткая юбка и пара уроков макияжа от Кирсти, чтобы чувствовать себя в своей тарелке.

Лиса глубоко вдохнула, успокаивая нервы, но слегка подпрыгнула, почувствовав пальцы Дэниела, которые нежно сжимали её подбородок.

— Что случилось, детка?

Она отрицательно покачала головой.

— Ничего, — соврала она. — Я не слышала.

— Чушь собачья, Лис, — сказал он нежно. — Поговори со мной.

Её плечи поникли. Она должна была догадаться, что ей не удастся скрыть это от него.

— Эта вечеринка, — сказала она, рукой показывая вокруг. — На самом деле, это не моё.

Он приподнял брови.

— Почему? Я видел тебя в клубе: ты точно подходишь этому месту.

— Это не то, — возразила она. — Я могла… я могла быть, кем угодно там, понимаешь? Никто меня не знал, я могла начать всё сначала. Здесь… — она указала подбородком на дом Брандтов. — Здесь я просто музыкальная заучка, которая играет на скрипке и старается выглядеть круто. Они знают меня, они поймут, что я просто копирую их.

Дэниел тихо хихикнул.

— Ты так думаешь? Куколка, ты сексуальная и горячая, и чертовски страстная. В тебе нет ничего поддельного.

— Но…

— Я говорю тебе, Лис. У меня было много девушек, — сказал он, приподнимая брови и тем самым придавая особое значение сказанному. — И никто из них не сравнится с тобой. Ты настоящая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейн Харвей-Беррик читать все книги автора по порядку

Джейн Харвей-Беррик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасно знать и любить отзывы


Отзывы читателей о книге Опасно знать и любить, автор: Джейн Харвей-Беррик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x