Вера Голубкова - Ложь [СИ]

Тут можно читать онлайн Вера Голубкова - Ложь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вера Голубкова - Ложь [СИ] краткое содержание

Ложь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Вера Голубкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор: Каридад Браво Адамс Перевод с испанского: Голубкова Вера Витальевна "Ложь" - второй по популярности роман Браво Адамс. По сюжету этого романа было снято несколько художественных фильмов и сериалов. В том числе "Ложь" и "Клятва". Деметрио де Сан Тельмо приезжает в Порто Нуэво к своему сводному брату Рикардо и от преподобного Вильямса Джонса узнает, что брат трагически погиб. Выясняется, что за этим стоит некая таинственная женщина. Именно она заставила брата Рикардо бросить все дела и уехать в лесные дебри на поиски сокровищ. Рикардо меньше чем за год удалось найти золото и разбогатеть, но эта женщина бросила его ради другого, и Рикардо застрелился. Среди вещей брата Деметрио находит женский платок с инициалами. Он решает найти виновницу гибели брата и отомстить ей... Приятного чтения!

Ложь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ложь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Голубкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Поехал за врачом.

- Сам? Он так беспокоился за меня? Джонни такой добрый.

- Ты заслуживаешь доброты, и Джонни это понимает. Мне показалось, он был очень зол на отца. Ну-ка, закрой глаза и не двигайся, я не хочу, чтобы у тебя снова закружилась голова.

- У меня такая слабость… кажется, я вот-вот умру... сердце еле бьется… Я не переживу еще одной ссоры, тетечка. Одно грубое слово окончательно меня убьет.

- Никто не скажет ничего такого, что расстроит тебя. А сейчас, Хенаро и Эстебан отведут тебя в твою спальню.

- Только не сейчас, тетечка! Мне здесь так хорошо… Я побуду здесь до приезда Джонни.

- Хорошо, полежи пока здесь.

- Как Вирхиния? – озабоченно спросил Джонни, входя в комнату. На его погрустневшем лице читались сочувствие и жалость.

- Лучше, сынок, гораздо лучше. А где доктор Андрес?..

- Я не нашел его ни в консультации, ни дома, должно быть, он пошел куда-то еще, может, на праздник. И дома, и в консультации я оставил ему записку, его пытаются найти по телефону. Я вернулся, чтобы спросить, может нам позвать другого врача? Когда еще доктор Андрес доберется до нас.

- Джонни! – слабым голосом пролепетала Вирхиния.

- Вирхиния, малышка, тебе лучше? – участливо спросил Джонни. – Все прошло?

- Мне уже лучше, но я чувствую себя такой слабой. Мне так грустно!

- Ты все еще плачешь?

- Твой отец – одержимый, что он ей сказал? – вмешалась донья Сара.

- Мама!..

- Я отлично знаю твоего отца, Джонни, он, наверняка, ругал ее.

- Тетечка, я же сказала, что сама виновата. Я глупая, а дядя Теодоро очень добрый и хороший. Джонни, ты тоже попроси маму не ругаться с дядей. Умоляю тебя, если ты попросишь ее не ссориться с ним…

- Хорошо, доченька, если ты не хочешь, я ничего не скажу Теодоро, но зачем быть такой терпеливой и доброй, если кое-кто плохо обращается с тобой. Да что тут происходит, в конце концов?..

- Пустяки, тетечка, ничего серьезного, правда, Джонни?..

- И в самом деле… Просто папа рассердился, а… а Вирхиния увидела его и испугалась.

- И где он сейчас? Куда пошел?

- Заперся в кабинете.

- Один или с Вероникой?..

- Один.

- Вот и пусть выпускает там свой пар! А ты успокойся, и ничего не бойся. Сейчас твой дядя примется читать греческих философов и выйдет из кабинета тише воды, ниже травы... Джонни, позови слуг, чтобы они отвели Вирхинию в ее комнату.

- Если Вирхиния не против, я и сам могу проводить ее. Кстати, мама, ты так ничего и не решила по поводу врача. Мы можем позвать другого.

- Доктор Андрес единственный, кто смыслит в медицине. Я поговорю по телефону с его медсестрой, чтобы он непременно зашел к нам в любое время, и сразу же вернусь. – Донья Сара вышла из комнаты, оставив молодых людей наедине.

- Джонни! – тихо позвала Вирхиния и протянула к брату хрупкую, слабенькую руку.

- Тебе и вправду лучше?.. Недомогание проходит?..

- Чуточку лучше, но у меня очень сильно болит вот здесь, в груди. Я как буто задыхаюсь… Знаешь, это сердце. Тетя Сара не знает об этом, и я не хочу, чтобы она узнала.

- У тебя больное сердце?..

- Не волнуйся, доктор Андрес знает. Он лечит меня, но никому не говорит об этом…

- Но как же так?

- Я узнала случайно, и договорилась с доктором, чтобы он не говорил об этом тете Саре. И ты тоже ничего не говори ей…

- Хорошо…

- Не хочу, чтобы ты таил злобу на дядю Теодоро и Веронику, если я…

- Если – что?..

- Если я не выдержу тот ужасный допрос…

- Нет необходимости в допросах, Вирхиния. Папа был прав, сказав, что это не суд и не слушание дела. Мы оставим все, как есть…

- Но дядя Теодоро не захочет…

- Позже я поговорю с ним. В конце концов, если Вероника меня не любит и прямо заявила мне об этом, то зачем мне ворошить ее прошлую жизнь, требовать какие-то отчеты о том, что меня не касается.

- Джонни… какой ты добрый и благородный!..

- Я буду молчать, и папа тоже. Обратно ничего не воротишь, и зла не исправишь. Если этот человек когда-нибудь вернется, то…

- Не вернется!..

- Почему?..

- У меня предчувствие, что он умер.

- Предчувствие?..

- Почти уверенность… даже больше, я абсолютно уверена в этом.

- Но как ты можешь быть уверена?..

- Есть газета, в которой появляются имена тех, кто умер в других странах.

- Вероника знает, что он мертв?..

- Она сама сообщила мне об этом и показала газету, но ты не говори ей об этом, не то она рассердится на меня.

- Не беспокойся. Вероятно, я очень долго не буду разговаривать с ней ни об этом, ни о чем другом.

- Именно об этом я и собиралась просить тебя! Джонни, Джонни, ты – самый лучший человек на свете. Я так тебя люблю… так люблю! – Вирхиния вцепилась в руку Джонни, осыпая ее пылкими поцелуями, а Джонни, стиснув зубы, молча глотал свою боль и ярость.

- Для меня Вероника мертва! – глухо выдавил он, наконец. – Да, мертва!..

***

- Папа!..

- А-а, это ты?..

- Я пришел попросить у тебя прощения. Я не владел собой, будто с ума сошел.

- Знаю, я так и понял. – Теодоро де Кастело Бранко поднялся из-за письменного стола в стиле Возрождения и отодвинул книгу, которую читал. Это, действительно, была одна из заумных философских книг. Именно из них дон Теодоро черпал душевное спокойствие и умиротворение, чтобы хладнокровно противостоять бурям.

Теодоро де Кастело Бранко был аристократом не только по общественному положению, но и духовно, что сквозило в каждом его движении, в каждом жесте, и сейчас он передавал сыну свои жизненные критерии.

- Любой человек в какой-то момент может потерять опору. И ты не единственный, Джонни. Я тоже потерял ее, но обязан был держать себя в руках, и я рад, что к нам обоим вернулся разум.

- Да, папа.

- Это был тяжелый удар, поскольку мы оба обожали Веронику и привязались к ней.

- Привязались?..

- Да, сынок, мы привыкли видеть в ней своего близкого и родного человека, неразрывно связанного с нашей семьей и сердцами, но она – независимая женщина, хозяйка своей судьбы. Мы не имеем права приказывать ей, и нам остается только одно – скрывать свои чувства.

- Папа, в этом деле я пострадал больше всех. Никому не было так больно, как мне, и все же, я хотел попросить тебя быть терпимее. Я…

- Нет, ее поступок не заслуживает нашей снисходительности.

- Значит, теперь ты тоже думаешь, что она действительно оступилась?..

- У меня было время не спеша все обдумать. Я много размышлял, вспоминал, сопоставлял даты и детали. Если Вирхиния оклеветала ее, то клевета очень похожа на правду. Взять хотя бы то, что она отказала тебе.

- Полагаю, отказ – единственное, за что я должен быть ей благодарен, это был последний крик ее совести.

- Это так. Понимаешь, я взглянул на вещи трезво, и вот что подумал: разве женщина сможет отказать тебе, если она не любит другого мужчину? Чтобы бедная девушка отказала богатому, молодому, красивому и доброму мужчине, должна быть очень веская причина… Например, любовь к другому мужчине, или слишком безобразное пятно в ее прошлом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Голубкова читать все книги автора по порядку

Вера Голубкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ложь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Ложь [СИ], автор: Вера Голубкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x