Дженнифер Арментраут - Доверься мне
- Название:Доверься мне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Арментраут - Доверься мне краткое содержание
Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.
У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?
Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn
Доверься мне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сладкий. Чай.
Неа. Из-за просьбы привезти сладкий чай, я встречусь лицом к лицу с Джейсом Уинстедом, физическим воплощением всех девчачьих фантазий и не только, за пределами кампуса, в присутствии моего брата.
О, Пресвятая Дева Мария, это будет неловко.
Почему, ну почему моему братцу приспичило написать Джейсу и упомянуть, что мы в его окрестностях, и поинтересоваться нужно ли ему что-то? Он должен был повозить меня по городу, чтобы я могла ознакомиться с местностью. Хотя то, что я улицезрю, несомненно, гораздо лучше, чем то, что я увидела в этой округе.
Если я увижу еще хоть один стрипклуб, то покалечу кого-нибудь.
Кэм посмотрел на меня, мчась вниз по проселочной дороге. Мы уже вечность как съехали с трассы 9. Его взгляд опустился с моего лица на чай, в который я вцепилась. Он поднял одну бровь.
— Знаешь, Тереза, ты можешь поставить его в подстаканник.
Я покачала головой. — Все нормально. Я подержу его.
— Ладно, — Кэм протянул слово и сосредоточился на дороге.
Я вела себя как дура, и мне надо было немного остыть. Последнее, что кому-нибудь нужно, это чтобы Кэм узнал, почему я веду себя как тупица.
— Так, эм, я думала, что Джейс живет рядом с колледжем.
Прозвучало непринужденно, правда? Боже, я почти уверенна, что мой голос надломился в какой-то момент, когда я задавала не такой уж невинный вопрос.
— Так и есть, но он проводит большинство времени на ферме его отца. — Кэм снизил скорость и резко повернул на право. Чай чуть не вылетел в окно, но я впилась в него смертельной хваткой. Чай никуда не денется.
— Ты помнишь Джека?
Конечно, я помнила. У Джейса был пятилетний брат Джек, и я знала, что мальчик значил для него все. Я фанатично помнила все, что разузнала о Джейсе, думаю так же, как и поклонники Бибера о своем кумире. Как бы унизительно это не звучало, но это правда. Джейс, об этом никто не знает, и даже он, за последние три года много стал для меня значить.
Друг.
Спаситель моего брата.
И объект моей влюбленности.
Но год назад, как раз в начале выпускного года в школе, когда Джейс увязался за Кэмом и приехал домой, все безумно запуталось. Произошло то, что часть меня больше всего на свете хочет забыть… но другая отказывается стирать из памяти, как его губы накрыли мои и ощущение его рук, блуждающих по всему моему телу или то, как он со стонами произносил мое имя, словно это доставляло ему блаженную боль.
О боже…
Мои щеки запылали под солнцезащитными очками от ярких воспоминаний, и я отвернулась лицом к окну, желая открыть его и высунуть голову. Мне нужно совладать с собой. Если Кэм выяснит, что Джейс поцеловал меня, он убьет его и закапает тело на какой-нибудь сельской дороге, как эта.
А это было бы очень печально.
Мне совершенно нечего было сказать, а так нужно прямо сейчас отвлечься. Так сложно было удерживать стакан из-за испарины от чая и собственных трясущихся рук. Я могла бы поинтересоваться у Кэма об Эвери, и это бы сработало, потому что Кэм любит болтать об Эвери. Или могла спросить про занятия или начать рассказывать о своих, но я была в состоянии лишь думать о том, что наконец увижу Джейса при обстоятельствах, когда он не сможет от меня сбежать.
Толстые деревья по обе стороны дороги начали редеть, и через них, стали виднеться зеленые пастбища. Кэм свернул на узкую дорогу. Грузовик подпрыгивал на ухабах, вызывая приступ тошноты.
Я сдвинула брови, когда мы проехали между двумя коричневыми столбами. На земле лежала цепь, и с левой стороны был небольшой деревянный знак с надписью «УИНСТЕД: ЧАСТНАЯ ТЕРРИТОРИЯ». Большое кукурузное поле приветствовало нас, но стебли были сухими и желтыми, как если бы они засыхали и умирали. За ними, паслись несколько крупных лошадей за деревянным забором, в котором посредине отсутствовали многие из столбов. Коровы бродили по большей части имущества слева, жирные и счастливые.
Стоило нам подъехать ближе, и показался старый сарай. Пугающий старый сарай, как в «Техасской резне бензопилой», в дополнение с жутким петухом крутящимся на крыше, а в нескольких ярдах позади стоял двухэтажный дом. Когда-то белые стены посерели, и даже из пикапа я могла сказать, что большая часть краски облупилась от стен.
Часть крыши была накрыта синим брезентом, а дымоход выглядел так, словно наполовину разрушился. Красный кирпич был сложен вдоль одной из стен дома, как будто кто-то начал ремонт, но ему стало скучно, и он все забросил. Также, за сараем находилось кладбище разбитых автомобилей, море заржавевших грузовиков и седанов.
Меня поразил шок, и я села немного ровнее. Это ферма Джейса? По какой-то причине, я представляла что-то более… современное?
Кэм припарковался в нескольких метрах от сарая и заглушил мотор. Он взглянул на меня, проследив за моим взглядом до дома. Отстегивая свой ремень безопасности, он вздохнул. — У его родителей настали очень сложные времена. Джейс старается помочь с фермой и делами, но как видишь…
Ферма нуждалась в большей помощи, чем мог предоставить Джейс.
Я моргнула.
— Она… очаровательная.
Кэм рассмеялся.
— Мило с твоей стороны.
В оправдание мои пальцы сильнее обхватили стакан.
— Да.
— Ага. — Он перевернул кепку козырьком вперед, прикрывая глаза. Пряди каштановых волос выбились из под заднего края.
Я завела разговор, но периферическим зрением уловила движение со стороны.
Маленький мальчик на миниатюрном тракторе «Джон Дир» смеясь и крича, вылетел из-за сарая, вытянув прямо пухленькие ручки, он схватился за руль, а копна вьющихся каштановых волос сияла под ярким августовским солнцем.
Джейс подталкивал трактор сзади, и даже, не смотря на то, что я едва слышала его, я могла сказать, что это он издавал звуки мотора. Они подпрыгивали на неровной земле и гравии. Джейс смеялся, когда его маленький братишка кричал: — Быстрее! Давай быстрее!
Джейс успокоил своего брата, подталкивая трактор зигзагами, пока он не остановился напротив пикапа, в то время как Джек продолжал визжать, сжимая руль. Куски грязи разлетались по воздуху.
Затем Джейс выпрямился.
Господи, у меня отвисла челюсть. Ничто на свете не могло заставить меня оторвать взгляд от великолепия, стоящего предо мной.
Джейс был без рубашки, и его кожа блестела от пота. Я не была уверена, какие национальности были у него в роду. Но должно быть что-то испанское или средиземноморское, потому что у него была от природы смуглая кожа.
Обходя трактор, его мускулы захватывающе двигались. Его грудные мышцы были идеально сформированы, а плечи были широкие. Такие мускулы можно накачать поднимая и перебрасывая тюки сена. Парень был развратник. Его пресс напрягался с каждым шагом. У него были отличительные шесть кубиков. Полностью осязаемые. Его джинсы висели на бедрах неприлично низко… Так низко, что я задалась вопросом, было ли что-либо под высветленной джинсовой тканью. Я впервые увидела полностью его татуировку. С тех пор как мы познакомились, я улавливала ее очертания из-под воротника слева на плече и под рукавом. Я никогда не знала, что было изображено до этого момента.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: