КБ Винтерс - Подлый обманщик
- Название:Подлый обманщик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SPecialiST RePack
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
КБ Винтерс - Подлый обманщик краткое содержание
Подлый обманщик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но сейчас, ланч.
—Прости, что так поздно, —сказала я, присоединившись к Яну за столом. Он встал и выдвинул для меня стул, такой джентльмен. В наши дни было тяжело найти порядочного человека, по-прежнему верившего в благородство.
—Не беспокойся об этом, милая, —ответил он, широко улыбаясь. —Ожидание тебя стоит того.
Я обнаружила, что краснею, хотя изо всех сил старалась не показывать этого.
—Я рада, что ты позвонил, Ян. Я уж начала сомневаться, задела ли твое эго, после того как не поехала к тебе домой тем вечером. Просто переживал обиду, да? —пошутила я в попытке разрядить обстановку.
—О да, милая, это были долгие три дня. Дела, к сожалению, заняли все мое время. Ты, безусловно, отрада для глаз, —он бросил похотливый взгляд в мою сторону, и, не сомневаюсь, мои щеки покрылись румянцем. Способ изменить ход игры, Ян… Блестяще.
—Милое местечко, —сказала я, оглядывая ресторан, который казался слишком роскошным для свидания за обедом.
Мы были здесь одними из немногих. У меня складывалось сильное ощущение, что ситуация скачкообразно перешла к ужину, поскольку царила утонченная атмосфера и элегантность —резкий контраст с пабом, в котором мы встретились с Яном двумя днями ранее.
—Друг посоветовал мне побывать здесь. Хотя должен признать, как правило, я не любитель итальянской кухни.
—Уверена, вниз по улице есть ирландский паб, —сказала я, смеясь.
—Уверен, что есть, —сказал он. —Но у этого места отличные рекомендации, и я предположил, что это лучший шанс произвести на тебя впечатление.
Была ли я впечатлена? Я подумала, что его старания произвести на меня впечатление были восхитительны. Это было мило. По-своему очаровательно.
—Только я девушка, не питающая иллюзий, Ян, —сказала я ему. —Тебе не нужно выбирать роскошные места, чтобы произвести на меня впечатление.
—Да, —сказал он, подмигнув, —но иногда даже девушка, не питающая иллюзий, заслуживает, чтобы с ней обращались, как с королевой, не правда ли?
Я не могла отрицать этого, поэтому и не пыталась. Хотя, должна была признать, большинство мужчин, с которыми я встречалась, не имели склонность хоть чуть-чуть верить в такой жизненный подход. Для меня это была освежающая и очень милая смена привычной обстановки.
—Спасибо. А теперь, что твой друг рекомендовал нам попробовать? —спросила я, открывая разнообразное меню.
—За флорентийского лобстера можно умереть, —сказал он со скептицизмом в голосе. —Он сказал что-то типа этого.
Роскошно. Пожалуй, слишком роскошно на мой вкус. Истина в том, что я, не привыкла к роскошной стороне жизни. Я это и подразумевала, когда говорила, что была девушкой, не питающей иллюзий.
Уютное молчание, повисшее между нами, спокойная инструментальная музыка, задающая тон обстановке, и я поняла, что те несколько раз, что мы встречались, темы разговора никогда не были слишком личными. Я хотела заинтриговать его, и, судя по нашему свиданию во время обеда, мне это удалось. Следующим шагом мне нужно было завоевать доверие, чтобы раскрыть его подобно нежной устрице.
—Итак, напомни, чем ты занимаешься, Ян? —спросила я.
Он ответил без колебания:
—Я бизнесмен. А ты чем занимаешься?
Принимая во внимание его ответ, я заколебалась, разве что на мгновение, и надеялась, что он не заметил мою нерешительность.
—Я секретарь.
7
Флинн
— Секретарь, серьезно? — Я переключил свое внимание на Эйву, не имея никакого желания тонуть в еще большей лжи о своей работе. Это была не та тема, которую следовало так внезапно поднимать в зарождающихся отношениях. Они только начинались, и чем меньше Эйва знала ту сторону меня, тем лучше.
— Ну, считай, что я помощник по административной работе, вроде в наши дни это так называется, — сказала она с улыбкой. — Если честно, я даже немного больше, чем прославленный секретарь.
Я представил милую маленькую Эйву, сидящую за столом и находящуюся в подчинении какого-то руководителя, на месте которого хотел бы быть я. По какой-то причине, эта картинка поразила меня, и фантазии в моей голове застигли меня врасплох.
— И ты довольна этим, Эйва? — спросил я, выбросив грязные мысли из своей головы.
Она пожала плечами:
— Полагаю, что так. Эта работа позволяет платить по счетам. Но я всегда хотела заниматься чем-то большим.
— Например?
— Не знаю, возможно, чем-то творческим. — Ее глаза, казалось, загорелись, когда она заговорила. — Я увлекалась танцами, когда была ребенком, но моя неуклюжесть не позволила мне зайти слишком далеко. Впрочем, еще мне нравится писать.
— Писать? В смысле, романы?
— Ага, хотя на самом деле, у кого из нас есть время на такие легкомысленные вещи, не так ли? — Она рассмеялась и отвернулась от меня на секунду, сосредоточив внимание на руках.
— Точно, тяжелое положение работающего человека, — сказал я.
Нас прервал официант, и мы сделали заказ. Когда он удалился, Эйва без промедления вернулась к разговору.
— Возможно, будет грубо предположить, но я бы не отнесла тебя к разряду деловых людей. Особенно, после встречи с тобой в дешевом ирландском пабе, таком как «Золотой трилистник».
— Да, и почему же, милая? — спросил я заинтригованно.
— В тебе есть что-то такое, что я никак не могу разгадать. Чем ты занимаешься?
— Ну, хорошо, небольшой семейный бизнес по импорту товаров. На самом деле ничего особенного, чем можно было бы гордиться. — Это не было ложью, всего лишь умолчанием всей правды. — Я просто ежедневно управляю коммерческими сделками, документооборотом и тому подобным.
Она сделала глоток воды, подозрительно пялясь на меня.
— Ты выставляешь свою работу такой обыденной и скучной.
— Это на самом деле так, я лучше оставлю эту часть своей жизни в офисе, вместо того, чтобы таскать с собой. Кроме того, я пригласил тебя на обед, чтобы узнать тебя получше, милая.
Подошел официант, и, извиняясь за задержку, наполнил наши стаканы водой. На самом деле в это время суток здесь было совсем немноголюдно и не могло быть никакого оправдания подобному скверному и медленному обслуживанию. Я не собирался ругаться с официантом на глазах у Эйвы, потому что это выглядело бы дурным тоном. Вместо этого, я отмахнулся от него.
— Итак, Эйва, — сказал я, пытаясь что-то придумать, дабы сменить тему, — ты когда-нибудь была в Ирландии? У тебя заметен легкий акцент, и я подумал…
— Лишь когда была ребенком, — ответила она. — До того, как умер мой отец. Но я выросла в строгой ирландской семье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: