Александр Маяков - Игра в маски

Тут можно читать онлайн Александр Маяков - Игра в маски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Маяков - Игра в маски краткое содержание

Игра в маски - описание и краткое содержание, автор Александр Маяков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Маски. Мы все их носим. Все играем роли. Некоторые нам нравятся, а некоторые приходится играть для достижения каких либо целей, другие же роли нас заставляют играть. Но, так или иначе, мы все играем. Нет человека, который не играл бы какую-то роль, пусть даже самую маленькую. Маски и роли манят и притягивают. Защищают и причиняют боль. Это все наш осознанный выбор. Приносящий радость и боль. И когда эти два чувства достигают своего апогея, мы стараемся избавиться от надоевшей маски. Постепенно или резко — неважно. Снятая маска все равно оставит отпечаток.

Игра в маски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игра в маски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Маяков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что-то еще? — спросила она, после короткой паузы.

— Да, — решился парень. — Я вас понимаю, миссис Лоуренс, когда я потерял родителей у меня остался только дед. Когда не стало его, у меня не осталось никого. Вообще никого. И тогда вы приняли меня на работу. Не буду лгать и красиво говорить, что вы заменили мне семью, нет. Я уже был взрослым мальчиком, и няньки мне были не нужны. Но здесь я встретил Миранду и… завтра мы поженимся. Я это к тому, что теряя, мы приобретаем. Не сразу, через время, но… черт, не хотел говорить эту банальщину, но жизнь не прекращается. Десять лет назад я потерял родителей, два года назад деда, сейчас у меня невеста и трое прекрасных малышей. Жизнь — это череда из потерь и приобретений. За дождем обязательно будет солнце.

Элизабет не ожидала услышать таких слов от дворецкого, и тем более не ожидала, что они ее растрогают. Это были, пожалуй, самые искренние слова поддержки, которые она слышала за последнее время. Не считая конечно, соболезнований от Браунов и Янгов. Вот только какое может быть солнце? А жизнь и правда продолжает и идет своим чередом несмотря ни на что.

— Спасибо, Энтони, — слабо улыбнулась Лиз. — Поздравляю вас с Мирандой. Берегите и любите друг друга, даже если порой вам захочется поубивать друг друга. И с детьми тоже поздравляю. Я рада, что у тебя все хорошо.

— Спасибо вам, — в разговор вмешалась Миранда, боясь, что Энтони еще что-то ляпнет. Конечно, его слова были правильными, но… зачем сыпать соль на рану?

Она вытащила парня из гостиной в коридор.

— Что ты там устроил? — Возмутилась девушка, но заметила, что Энтони плачет.

— Ты чего? — удивилась она.

— Я солгал. Они мне действительно, как родители стали, — произнес он и обнял Миранду.

— Мыльная опера какая-то, — тихо произнесла Миранда, обнимая Энтони.

* * *

— Ну и почему мы в юридической конторе, а не в церкви? — поинтересовался Энтони. Сегодня ему все-таки пришлось напялить костюм.

— Потому что однополые браки в Калифорнии разрешены законом, а не церковью! — тихо процедила сквозь зубы Линда. На удивление, сегодня она была в платье. Свадебное платье Линды было с открытыми плечами и короткой пышной юбкой. На голове, на тесемке держалась небольшая декоративная шляпка. Платье Инги тоже было с открытыми плечами, но юбка была по фигуре и до самого пола. Волосы девушка просто собрала в хвост. А вот платье Миранды было наоборот, очень пышным. Необъятная юбка шла просто от талии. Корсет поддерживал грудь, а плечи и руки были укрыты кружевом. Как и другие невесты, Миранда не надела фаты.

— Понятно, — ответил Энтони. Хотя назвать юридическую контору залом бракосочетаний можно было с трудом. Помещение было очень большим, в таких чаще всего размещают офисы, с кучей столов разделенных перегородками, но никак не проводят свадьбы. Огромные панорамные окна заливали зал светом. Ни алтаря, ничего подобного не было. Только цветы. Море цветов. Причем живых. Кадки с цветами, украшенными всевозможными ленточками стояли везде. Даже вокруг стола, за которым сидела пожилая женщина в строгом, но парадном костюме.

Позади новобрачных стояла строгая, но в тоже время добрая женщина, напоминавшая Мэри Поппинс. Женщина стояла вместе с коляской для тройни. Как пояснила Линда, это её бывшая няня, мисс Ламейер, она специально прилетела из Нью-Йорка, чтобы помочь Линде и Инге с детьми. На вид мисс Ламейер было около сорока и у Энтони никак не вязалось в голове, что эта женщина могла нянчить почти тридцатилетнюю Линду. Но уточнять он не стал, все-таки задавать женщине вопрос о её возрасте не прилично.

— Если бы не мисс Ламейер, я бы была такая же, как и твоя невеста, сохла бы по мужикам и текла при виде накаченного бицепса, — тихо произнесла Линда Энтони перед началом церемонии.

— То есть, она лесбиянка? — изумился Энтони.

— Ага, — улыбнулась Линда. — Когда мне было пятнадцать, она отвела меня на одну вечеринку в закрытый клуб. О, Энтони, это было божественно!

Дальше изумляться Энтони не дали.

— Эм, вы вчетвером женитесь? — спросила юрист, когда вся четверка стояла перед столом.

— Нет, эти двое отдельно, — ответила Линда, указав на Энтони и Миранду.

— Ну, спасибо, что отделила нас, — тихо съязвил Энтони, в ответ Линда скорчила рожицу и показала ему язык.

— Мисс Кросс и мисс Хамертон. А также мистер Крафт и мисс Свифт. Я права? — юрист прочла с бумаги их фамилии.

— Да, у нас совместная свадьба, — Энтони хотел было ответить, но Линда его перебила. — Женимся я и мисс Хамертон, а так же мистер Крафт и мисс Свифт.

— Тогда начнем, — произнесла юрист и кивнула своей помощнице, которая стояла в сторонке. Та включила музыку.

— В этот прекрасный день, мы собрались здесь, чтобы скрепить узами брака любящие сердца. Линда и Энтони, готовы ли вы взять в жены Ингу и Миранду, чтобы быть с ними в горе и радости, богатстве и бедности, болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?

— Да, согласна! — С улыбкой ответила Линда.

— Согласен, — ответил Энтони.

— Инга и Миранда, согласны ли вы взять в законные… — юрист запнулась. Ситуация двоякая: если бы женились только Линда и Инга, она бы сказала, про жен, но так как здесь был Энтони, то логичней сказать, «в мужья», но Линда хоть и доминирует в паре с Ингой, мужем быть не может.

— Мужья! — решительно произнесла Линда, улыбнувшись Энтони. — Я не обижусь, а парень у нас, увы, один.

Невесты дружно прыснули смехом, а юрист продолжила:

— …мужья Линду и Энтони, чтобы быть с ним в горе и радости, богатстве и бедности, болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?

— Согласна! — Хором ответили Инга и Миранда и рассмеялись.

— Правом данным мне правительством штата Калифорния объявляю вас мужьями и женами! Можете поцеловаться!

Энтони повернулся к Миранде и нежно поцеловал её. Линда залихватски схватила Ингу, развернула её и в позе со знаменитого плаката с моряком поцеловала свою жену.

— Эй, молодожены! — произнесла Линда, когда смогла отлипнуть от Инги. — Успокойтесь! Нас ждут три дня и два люкса в самом дорогом отеле Лас Вегаса!

— А дети? — Взволновано спросил Энтони.

— Не переживайте, — вступила в разговор мисс Ламейер. — Я присмотрю за малышами.

— Поехали кутить! — закричала Линда и потянула Ингу к выходу.

Энтони остановился у коляски и посмотрел на своих малышей.

— Энтони, я ревную, — тихо прошептала Миранда.

— Не ревнуй, — улыбнулся Энтони. — Миссис Крафт.

— Эй, не вы чего?! — закричала Линда.

— Идем! — весело произнесла Миранда и потянула Энтони к выходу. К выходу в семейную жизнь.

* * *

Отель выглядел как новенький. Величие и помпезность 20 годов подходила и современному Лос-Анджелесу. Детище Криса Хоу будто вернулось из прошлого, заявляя гордо и смело окружающим о том, что красота и утонченность будет всегда в моде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Александр Маяков читать все книги автора по порядку

Александр Маяков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра в маски отзывы


Отзывы читателей о книге Игра в маски, автор: Александр Маяков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий