Карина Хелле - Утро под мертвым небом

Тут можно читать онлайн Карина Хелле - Утро под мертвым небом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карина Хелле - Утро под мертвым небом краткое содержание

Утро под мертвым небом - описание и краткое содержание, автор Карина Хелле, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шоу постепенно обретает успех, и новички-охотники на призраков Перри Паломино и Декс Форей берутся за самое страшное расследование. Крохотный остров, окутанный туманом, в проливе между Британской Колумбией и Вашингтоном хранит давний и темный секрет. Раньше там была колония, и почти сорок прокаженных оставили на острове гнить и умирать. Теперь там лагерь, и Перри с Дексом проводят выходные там, чтобы обнаружить призраков, но они вскоре поймут, что бояться на острове Дарси стоит не только призраков. Остров попытается свести их с ума, настроить против друг друга, будет угрожать уничтожить не только их отношения, но и их жизни.

Утро под мертвым небом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Утро под мертвым небом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Хелле
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Декс закричал. У меня были секунды на действия. Я помнила, что он прятал в рюкзак сигнальный пистолет. Оставалось надеяться, что он еще там, а не у нее.

Я полезла в открытый рюкзак, пошарила в нем рукой, и пальцы сомкнулись на пистолете. Я вытащила его из сумки.

Мэри снова подняла нож.

Я подняла пистолет и направила на Мэри, нажала на курок.

Пистолет дернулся в моих руках, сигнальная ракета вылетела красной вспышкой с дымом, искрами и оглушительным грохотом.

Она пролетела под канатом, едва не задев ее, и ударила Мэри в живот. Она вспыхнула огнем и упала с утеса на камни внизу.

Времени не оставалось, чтобы думать о своем поступке. Мы с Дексом переглянулись. Он тоже был удивлен.

— Хорошо стреляешь, — сказал он. Заметив, что прокаженные близко, он схватил меня за руку, и мы побежали по утесу к дереву.

На вершине я осмотрела веревку. Я осторожно коснулась ее. Выглядело плохо. Под нашим весом канат мог порваться. Но он был единственным способом выжить.

Прокаженные наступали, их обрубки рук тянулись из-за камней, хватали нас за ноги. Декс снял рюкзак, закинул его на канат и подвинул к самому краю утеса. Он повернулся к судну, держась за лямки рюкзака, несколько раз обмотав их вокруг рук. Он оглянулся на меня.

— Держись за меня как можно крепче. Не смотри вниз. Не отпускай.

Я боялась двигаться. Этот спуск будет самым страшным в мире.

Но я ощутила, как за штанину тянет рука, время закончилось. Еще миг, и я погибну.

Я сунула руки в лямки рюкзака, сцепила ладони на груди Декса и прижалась к нему.

Сзади раздавались стоны и рычание, от горячего дыхания пахло смертью и гнилью. Я оттолкнулась, и мы полетели.

Мы падали с обрыва, рюкзак съезжал с высоким звуком, канат провисал под нашим весом. Мы летели на пугающей скорости. Я не могла смотреть. Я сосредоточилась на том, чтобы как можно крепче держаться за Декса, хоть и знала, что начинаю соскальзывать.

Хлоп.

Я не успела понять, что значит звук. Натяжение каната пропало, мы замерли в воздухе. Мы свободно падали.

Я кричала, а мы падали, не зная, куда приземлимся.

Я ударилась о воду, как кирпич, холод впился в легкие и привел меня в чувство. Я всплыла и яростно задвигалась в воде, пытаясь найти Декса.

— Декс! — кричала я, соленая вода попадала мне в рот. Я безумно гребла, чтобы не утонуть, чтобы увидеть хоть что-то. Его видно не было. Канат пропал. Прокаженные смотрели с вершины утеса. Судно свободно и медленно отплывало в нескольких ярдах от меня. — Декс! — закричала я снова, паника поднималась во мне, руки как можно быстрее двигались в воде. Света не было, лишь слабо отражалась луна, едва заметная в тумане. Вода была черной, волны и пена мешали мне видеть. Декса нигде не было.

Я запаниковала. Что делать? А если он утонул? Что тогда?

Мысль была невыносимой. Все во мне угасало, в том числе, и желание жить, плыть сквозь волны и потоки в океан. Я закричала в последний раз. Звучало слабо, никто и не услышал бы.

А потом сзади раздался всплеск. Я развернулась и увидела в воде голову Декса.

— Поймал! — крикнул он, стуча зубами. В его руках был канат. Ничего лучше я еще не видела.

Он подплыл ко мне и вручил канат.

— Сможешь? — спросил он среди плеска волн. — Нужно влезть туда. Думай, что судно — большая рыба, хорошо?

Я кивнула, мы полезли по веревке. Мы не могли придвинуть судно к себе, оставалось только переставлять руки, одну за другой, двигались вдоль каната, словно взбирались по скале. Это утомляло, вода замедляла мои ноги. Но мы приближались к судну.

Я не могла двигаться. Руки едва держались, ботинки тянули вниз, не было сил отбиваться и двигать ими.

Декс обхватил меня рукой.

— Держись, малыш. Мы сможем.

Его лицо было серым, губы посинели. Я вспомнила конец «Титаника». Такой судьбы я себе не хотела.

Оставалось мало сил, я обхватила его плечи, и он потащил нас обоих. Я не знала, где он брал на это силы.

Я, наверное, уснула на его спине. А потом услышала, как Декс кричит на меня, чтобы я поставила ноги на ступеньки.

Я подняла голову. Это было сложно. Голова была тяжелой.

Мы были у задней части судна. Я смотрела на выхлопную трубу. Лестница была рядом с нами в воде. Декс двигал мои ноги за меня. Меня поддерживали, но я ноги не чувствовала.

Он обхватил мою ладонь дрожащей рукой, прижал мою руку к лестнице.

— Держись. Крепко держись, хорошо? Не отпускай, — громко просил он. Я кивнула. Он полез по лестнице, оставив меня цепляться за нее. Я была так близко к спасению, но могла и легко отпустить.

Декс это знал. Он залез на борт, склонился, схватил меня за локти и потащил наверх, как 130-пудового тунца. Жаль, но я ничем не могла ему помочь. Но он смог. Я оказалась на палубе. Я лежала на спине и не двигалась.

— Останься со мной, — сказал он, стуча зубами. — Мы почти ушли отсюда.

Я закрыла глаза. Я слышала, как он шумит рядом. Заревел двигатель, судно задрожало. Я слышала, как Декс пробежал по палубе, поднял якорь и исчез под палубой.

Он вернулся, и я оказалась укутанной в миллион одеял. Он осторожно хлопал меня по щеке, пока я не открыла глаза.

— Эй. Не спи. Я не могу тебя спустить в каюту. Тут теплее, но если ты уснешь, то не проснешься. Понимаешь? Останься со мной.

Я медленно кивнула. Он подоткнул одеяла под меня. Он тоже промок, дрожал. Я хотела сказать ему, чтобы он тоже укутался, но не могла ничего сказать.

Он встал за штурвал, выбрал самую сильную скорость и повел судно прочь. Чем выше была скорость, тем холоднее становилось. Ветер был жестоким.

Декс порой поглядывал на меня, тряс за ногу, чтобы я не засыпала.

Я ощутила, как судно замедляется, он щелкнул переключателями и вышел из-за штурвала. Он поднял меня, одеяла упали, и он понес меня вниз.

Там было жарко, горел свет. В полусне я заметила свой айфон на столе, когда он отнес меня в спальню. Он закрыл дверь, чтобы было теплее.

Он уложил меня на кровать, вытащил из шкафа спальные мешки и полотенца.

— Плевать, если ты считаешь это неуместным, — услышала я его. Я повернула голову и увидела, что он был в одном нижнем белье. Его тело дрожало от холода, содрогалось. Он забрался на кровать и снял мою куртку и верх.

— Что? — выдавила я.

— Доверься мне, — сказал он. Он снял мои ботинки и штаны, пока я не осталась в нижнем белье. Он лег рядом со мной, накрыл нас одеялами и полотенцами. Он притянул меня к себе, обвил руками и ногами. Не было сил возражать, и я бы и не стала.

Он удерживал меня, пока ко мне не вернулись чувства. Сначала дрожь, а потом непрекращающийся холод. Мы начали успокаиваться. Жар между нами согревал нас, лежащих под одеялами в теплой комнате.

Я могла думать яснее, могла чувствовать части тела. Ощущала его кожу. Я посмотрела на его лицо. Он был расслаблен, но хватка его не ослабевала. Наши губы были близко. От его дыхания пахло соленой водой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карина Хелле читать все книги автора по порядку

Карина Хелле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Утро под мертвым небом отзывы


Отзывы читателей о книге Утро под мертвым небом, автор: Карина Хелле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x