К. Рейсс - Привыкание
- Название:Привыкание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К. Рейсс - Привыкание краткое содержание
Привыкание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дикон.
Я больше не появлюсь на Манди. Это место было прочитанной главой моей жизни, но настало время двигаться дальше и брать контроль над собой, своими желаниями и мечтами. В планах было сосредоточиться на верховой езде. Может, возьмусь обучать ещё одну лошадь, или стану тренером. Я не могла сделать этого, пока Дикон позволял мне жить жизнью, в которой главной была моя вагина. Когда у руля была она, все остальные жизненные желания затмевались.
— Эй, — позвал Марк. — Ты мне должна. У меня десять минут.
— Ты знаешь, что здесь у меня нет денег.
— Я не о деньгах.
Я закатила глаза.
— Хорошо. Давай покончим с этим.
Пока я стояла на коленях с его членом у себя в горле, слушая его ругань, я как-будто одерживала верх. Как только я выберусь из Вестонвуда, я больше не стану заключать подобного рода сделки. Минеты были лишь разменной монетой. Я могу сказать «нет», как нормальная девушка, и найти другой способ заплатить за то, что мне нужно.
Марку не понравится тот факт, что он будет последним незнакомцем, который схватил мои волосы, чтобы кончить мне на лицо. Всё в порядке. Ему не нужно знать. А мне необходимо. Я возьму под контроль хаос в своей жизни.
Стерев его сперму со своего века, я посмотрела на отражение в зеркале: на королеву своих владений, госпожу её собственной галактики.
Глава 34.
ФИОНА
Двор никогда не казался таким огромным, как сейчас, когда я не могла найти своего брата.
— Уоррен, — позвала я, приближаясь к небольшой группе парней, — ты видел Джонатана?
Он осмотрел меня с ног до головы, будто оценивая меня как кого угодно, только не девушку, которая ищет родного брата.
— Я думаю, что он пошёл за ворота покурить. Давай, мы ещё можем догнать его.
Я пошла вслед за ним за деревья.
— Итак, — сказал он, — я слышал, что ты выходишь сегодня?
— Да, мне просто нужно сбегать наверх и переодеться. Я хотела поймать его до второго сеанса.
— Он где-то недалеко, — Уоррен приподнял цепь для меня.
— Эй, — сказала я с другой стороны, — ты можешь помочь мне его найти? Убедиться, что он не съехал с катушек из-за глупого дерьма?
Он проскользнул за мной.
— Конечно. С ним всё будет в порядке, с твоим мальчиком.
— Да, надеюсь на это, — я пошла дальше, оглядываясь вокруг в поисках мальчика, о котором говорил так странно Уоррен, будто его не было рядом. — Я не вижу его, — я обогнула ручей. — Может, он вернулся в свою комнату?
— Джонни!!! — крикнул Уоррен, опережая меня. — Как дела с «Гальционом»? — спросил он, тут же повернувшись ко мне.
— Отлично, — я последовала за ним. — Спасибо за него.
— Хорошо, — он обнял меня. — Знаешь, ты должна мне за то дерьмо.
— Сколько тебе нужно?
— У меня есть деньги, — он посмотрел на мой рот и прошёлся взглядом вниз по моей рубашке, облизав языком свою верхнюю губу.
Дерьмо .
— Уоррен, я не заинтересована в такого рода обмене. Ты можешь придумать что-нибудь другое?
— Конечно, — он провёл пальцем по моим волосам.
Я убрала его руку со своей талии и отклонилась.
Он схватил меня за волосы, сжав ладонь в кулак, и заставил меня встать на колени.
— Я могу придумать кое-что другое, но это не то, чего я хочу, понятно?
— Больно! Уоррен! Остановись!
Он толкнул меня на землю, и я упала щекой на слой мокрых листьев и камней. Я попыталась приподняться на руках, но он использовал мой рывок вперёд, чтобы снять с меня штаны, стянув их мне до икр. Я закричала, но крик прозвучал больше как хрип, потому что воздух был выбит из моих лёгких. Он обрушился на меня своим весом и закрыл рот рукой.
— Кричи, — ему тоже не хватало дыхания, пока он одной рукой закрывал мне рот, а второй вытаскивал свой член. — Может, твой брат и объявится, но развернётся и уйдёт, как только увидит, как его сестре засаживают в зад. Выйдешь ли ты сегодня отсюда? За каким занятием тебя здесь застукают?
Тряся головой, я ощущала плоть его головки на заднице.
— Нет, — промычала я в его руку.
— Я не хочу слышать этого. Не от тебя. Тебя так часто трахали в задницу в Оджае, что я поверить не могу, что ты ещё способна сидеть. Я уберу руку. Ты закричишь, и я скажу всем, что ты хотела этого. Мне ничего не будет, если мне придётся остаться.
Кончиками пальцев я впилась в мягкую землю. Я уже чувствовала пот на ягодицах от того, что была тесно прижата к нему.
— Я убираю руку, — сказал он.
Я застонала, не соглашаясь ни с чем. Уоррен соскользнул ладонью с моих губ.
— Пожалуйста, не надо, — сказала я.
— Есть дерьмо, за которое папочка заплатить не может, — он разместил свой член между моих ягодиц. Я попыталась отодвинуться, но он дёрнул меня за волосы назад. — Лежи смирно и прими его, мелкая шлюха.
Уоррен ринулся вперёд, но не попал в мой анус. Не утратив напора, он поправил себя и толкнулся в меня сильнее. Моё лицо исказилось от боли. Покатились слёзы. Воздух полностью покинул лёгкие.
— О, а ты слишком узкая для шлюхи.
— Уоррен, мне больно. Пожалуйста. Смажь меня как-то. Боже, блядь.
Он вышел из меня и вдолбился снова.
— Мне нравится на сухую.
Он дёрнул мои бёдра вверх. Я плакала, когда он входил в меня снова и снова.
— Я ненавижу тебя, — зарычала я сквозь слёзы. — Я доберусь до тебя и отомщу за это, ты, ебанутый урод. — Моё лицо находилось в дюймах от земли, так что теплое дыхание рикошетило от листьев.
Под листком проползла гусеница. Обняв своим тельцем край листка, она сжалась и медленно выпустила зубы, чтобы начать его есть.
— Сколько «Гальциона» попало в твою кровь? — он безжалостно вколачивался, разрывая мой анус. — Это — моё. Я заплатил за это, ты, грёбаная маленькая шлюха. Да, прими всё это. Тебе нравится, когда тебя трахают в задницу вот так. Все шлюхи хотят член в свою задницу. Скажи это.
— Нет! — нахрен его. Он не получит моего согласия. Ни на что. Ни на одно движение.
Он сжал рукой моё горло.
— Я недостаточно твёрдый для тебя?
Уоррен усилил свою хватку, и зрение по краям потускнело, пока он вколачивался членом в меня сзади. В точке оставшегося света я видела лишь гусеницу, которая проедала себе путь через листок. В центре своей боли я ждала, пока эта гусеница не обретёт крылья и не улетит прочь отсюда.
Глава 35.
ЭЛЛИОТ
Прямо перед ланчем я думал о Фионе. Думал о том, где она была в день своего отъезда, как она доберётся домой, где находится этот дом, и кто заберёт её. Я думал о ней, пока ел свой сэндвич, и отложил его не потому что наелся, а потому что у него был отвратительный вкус.
Мне не давала покоя наша последняя встреча. После того, как я рассказал Ли о нашей бесконечной ночи с Джаной, о том, как мы обсудили эмоциональные части нашего разрыва, я упомянул то, что чуть не поцеловал Фиону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: