Valerie Sheldon - Игра стоит свеч

Тут можно читать онлайн Valerie Sheldon - Игра стоит свеч - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Valerie Sheldon - Игра стоит свеч краткое содержание

Игра стоит свеч - описание и краткое содержание, автор Valerie Sheldon, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?

Игра стоит свеч - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра стоит свеч - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Valerie Sheldon
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я закрыла глаза, вздохнула и отстранилась на безопасное расстояние. Мне нужно было идти. Нужно уйти, пока не стало поздно.

С клокочущим сердцем хватаю все счета, которые были на столе, притянув к груди, пячусь к выходу.

- Мне нужно идти. Скажи своей маме, что я приду завтра вечером к ней, ладно? - нервно говорю я, стараясь не расплакаться.

Воспоминание сидевшего Картера возле фонтана и признававшего мне в своих чувствах тут же вспыхнуло в голове. Он же мог признаться, что любит меня? Но он этого не сделал. Он просто сказал, что я ему симпатична и боится потерять меня.

Хотя на самом деле его слова послышались слишком заученными, стертыми до дыр. Как если бы брат говорил своей сестре о том, что он любит её или у неё красивое лицо. Что главное, это разбивало меня.

Ещё я заметила, что Картер больше не носил костыли, чему я была безумно рада. Он шёл на поправку.

Картер делает шаг ко мне, протягивая руку. Его кадык движется, когда его голос прорывается сквозь шум в моих ушах.

- Я передам. - Он сжимает руку в кулак и убирает её. - Хорошо.

Я киваю и отворачиваюсь. Когда открываю дверь, его голос останавливает меня.

- Эйвери?

Я сглатываю, чувствуя, как к горлу подступает тошнотворный ком.

- Да?

Минуту он молчит. Я думаю, чтобы сделать сейчас? Что сделает он? Такое чувство, что в животе поселился страх, который никак не мог назвать своего имени.

- Я буду тут до конца недели.

Я усмехаюсь, хотя внутри зарождается свет.

- Хорошо. Выздоравливай, Картер.

И я выбежала из его дома, как пуля, торопясь к себе домой, чтобы запереться внутри и попробовать сделать что-то с удушающей меня болью в груди.

24 глава

Эйвери

На следующий день я проснулась как ни в чем не бывало. В груди саднило, но я старалась не обращать внимание. Я собрала волосы в один хвост, переоделась в домашний чёрный топик и свободные шорты, готовая что-нибудь сделать, лишь бы заполнить голову чем-то другим, кроме Картера.

Спустя час в гостиной играла живая музыка группы Portugal The Man с песней "Feel It Still". Я кружилась по комнате, пританцовывая.

Теперь мне не нужно было засыпать в гараже, как было раньше. Но я до сих пор это делала.

Немного потанцевав и полностью убравшись в доме, мне стало легче. Приводя дыхание в порядок, я вспомнила, что нужно было заскочить в

"Candle", но перед этим мне нужно было позвонить Шанталь.

- Алло? - послышался сонный голос в трубке. Я усмехнулась.

- Привет. Как дела?

Шанталь зевает.

- Все тихо. Мама сейчас на пробежке, делая зарядку с Лиззи. Я пытаюсь поспать, не думая, чем в соседней комнате занимается бабушка.

Я смеюсь.

- Лиззи? Разве она не в Калифорнии?

- Ах, да, забыла рассказать, что Лиззи вернулась через три дня после твоего отъезда. Она сказала, что хочет побыть с семьёй и мама была этому только рада. Кажется, это её успокаивает и помогает сдерживаться.

Я слышала тихий смешок сестры, когда она встала. Я кивнула головой, расчесывая волосы после душа. Я была против всяких фенов, которые лишь сушили волосы и делали их ломкими.

- Хорошо, - согласилась я, думая, что ей так будет легче.

- А как там твои дела? Как жить самостоятельной жизнью? Не страшно засыпать по ночам? - Шанталь снизила голос до устрашающего, но я не так сильно испугалась.

- Неплохо, тут довольно уютно, но иногда хочется просто запереться в гараже. - Я вздыхаю. - И я не знаю, почему так.

Шанталь долгое время молчит, потом прочищает горло.

- Может, ты всё-таки боишься остаться одной? - Её вопрос застал врасплох.

Может, он был риторическим, а может потому, что Шанти просто хотела позлить меня. Я не имела не единого понятия. Вместо этого я засмеялась.

- Не знаю. Возможно, - выпалила я и сразу пожалела, потому что Шанталь могла все бросить и приехать сюда, но я знала, что её гордость была сильнее.

- Если что, всегда можешь вернуться обратно.

- Я слишком много раз возвращаюсь. Со мной все будет в порядке. Это дом, где я родилась, не забывай. Ничего не случится. - Я улыбнулась и мы попрощались.

Когда я только нажала на кнопку "отбой" на телефоне, снова послышался еле слышный, но страшный до жути, скрип под окнами. Я медленно подошла к одну из окон и стала всматриваться, пока не заметила яркие зелёные кошачьи глаза.

Я открыла окно, опираясь на подоконник, облегчённо вздохнула, когда поняла, что это всего лишь кот. Его шерсть была угольной, глаза большие и яркие, и сам был с размером с детскую ладошку. Кажется, он потерялся.

- Здравствуй. Откуда ты, красавчик? - проворковала я, и он мяукнул в ответ. От этого внутри все задрожало теплом.

Я взяла его осторожно на руки и попыталась налить немного молока, которое оставалось в холодильнике.

Также я нашла несколько кусочков колбасы и оставила ему целую миску еды и молока, чтобы на случай чего он смог пропитаться сам.

Переодевшись, я погладила его по довольно мягкой шерсти, замечая, как он идёт в развалочку по квартире, будто осматривает обстановку, в которой собирается жить. Он напоминал меня в детстве. Я была такой же неуклюжей.

И тут пришла мысль, не оставить ли его у себя? Я загорелась этой идеей, к тому же не будет так страшно засыпать по ночам.

Я отпила немного утреннего кофе с молоком. Когда снова посмотрела на маленького котёнка, то обнаружила его уже крепко спящим на изголовье дивана. Я постаралась не шуметь и тихо переложить его в свою комнату в гараже, в более безопасное место.

-Я скоро вернусь, Ним, - шепчу ему, улыбаясь. Да, Ним - подходящее имя для такого котёнка, как он, решила я.

Как по щелчку, я вдыхаю и натягиваю улыбку, доезжая до кафе. Candle - это скромное на вид место, где водится слишком много чаевых. И под слишком, значит, что дозволено очень многое.

Я захожу в настежь открытые стеклянные двери и, вдыхая в последний раз морской воздух, следую к рессепшену. Меня встречает блондинка с красной помадой, улыбаясь во все зубы.

- Привет, что-то случилось?

Я откашливаюсь, поднимая подбородок и расправляя плечи.

- Здравствуйте, я ищу работу. Я могу мыть и убирать, если нужно и...

- Эйвери Джонсон? - Слышу знакомый голос и поворачиваюсь.

Передо мной стояла ослепительная девушка с голубыми глазами. Она проходит до меня и два раза целует в обе щеки. Это такое клеше, но здесь в порядке вещей. Поэтому я просто подстраиваюсь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valerie Sheldon читать все книги автора по порядку

Valerie Sheldon - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра стоит свеч отзывы


Отзывы читателей о книге Игра стоит свеч, автор: Valerie Sheldon. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x