Робин Александер - В один прекрасный день

Тут можно читать онлайн Робин Александер - В один прекрасный день - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Робин Александер - В один прекрасный день краткое содержание

В один прекрасный день - описание и краткое содержание, автор Робин Александер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мы все жаждем в один прекрасный день найти свою любовь. Иногда кажется, что этот день уже настал. А потом начинается обыденность — работа, оплата счетов, готовка, вынос мусора и снова работа. И кажется, что ты знаешь о своем партнере все, и вам больше нечем друг друга удивить. Ага, как же! Жизнь куда изобретательнее любого романа и может удивить так, что мало не покажется. В один далеко не прекрасный день твой мир переворачивается вверх дном, все летит кувырком и ты понимаешь, что дорого заплатила бы за то, чтобы все стало, как было. Но прошлого не вернуть, настоящее полно боли, а будущее — неопределенности. И остается только гадать, наступит ли для вас снова прекрасный день — один на двоих.

В один прекрасный день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В один прекрасный день - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Александер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фотоальбом за фотоальбомом появлялись изо всех шкафов и чуланов. Дрю, Эрика и Кейтлин внимательно их перелистывали, а Шанталь рассказывала смешные истории, стоявшие за самыми неловкими моментами, попавшими в кадр.

— Хочешь, я покажу тебе остальную часть дома? — спросила Вики, когда Шанталь завела очередную байку.

Эшли приняла ее протянутую руку, радуясь возможности сбежать, и пошла вслед за Вики в коридор.

— Это наша комната для гостей, — Вики щелкнула выключателем. — Веренее будет сказать, что это комната Жаклин, — Вики закатила глаза. — Она перекантовывается у нас минимум раз в месяц, когда они с Линдсей находят что-то новенькое, из-за чего можно поругаться.

Эшли прошла в комнату, рассматривая обстановку. Здесь явно чувствовалась рука Вики. Ковер и занавески были подобраны в тон неяркому клетчатому покрывалу на кровати. Никаких цветочных мотивов, сплошные прямые линии и, конечно, безупречная чистота. Поверхности соседней ванной комнаты просто сияли, а занавеска и коврики только подчеркивали эффект, совпадая по цвету со всем в комнате. Вики все еще была повернута на чистоте, как Эшли и помнила.

— Джеки с Линдсей все так же ссорятся, как и раньше? — Эшли подняла медный колокольчик с прикроватного столика и вопросительно вздернула бровь.

— О да, по ним практически можно часы проверять. А колокольчик — это для Алекс, когда она выздоравливала после автокатастрофы. Я держу его здесь как напоминание, — Вики двинулась к двери.

Эшли пошла за ней по коридору к следующей комнате, служившей кабинетом. И у Шанталь, и у Вики были собственные столы. На столе Вики все было разложено в безупречном порядке, а у Шанталь был страшный бардак. Эшли улыбнулась, представляя себе, как они из-за этого ругаются.

— Что за катастрофа? — спросила Эшли, когда они двинулись к хозяйской спальне.

— Ей в бок въехал пьяный водитель, — Вики вошла в спальню.

Нетрудно было догадаться, кто где спит. Одна прикроватная тумбочка была завалена журналами и всяким барахлом. Другая сияла чистотой.

— Глянь сюда, — Вики пересекла комнату и распахнула дверцы сдвоенного шкафа. В одной половине прямо на полу вперемежку были навалены одежда и обувь, в другой все было разложено по полочкам.

— Я люблю свою свинку, — Вики пожала плечами, — но однажды мое терпение лопнет, и я зажарю ее задницу. — Вики подошла и взяла Эшли под руку. — Пойдем во двор, и я расскажу тебе об Алекс, хоть ты и делаешь вид, что тебе все равно.

Они вышли сквозь застекленные двери спальни на заднее крыльцо, отделенное от всего остального двора.

— Это мое убежище, — Вики удовлетворенно вздохнула, села и махнула Эшли рукой, приглашая усаживаться. — Так ты хочешь услышать об Алекс?

Эшли внимательно уставилась на стену из вьющихся растений, окружавшую крыльцо и закрывающую его от остального двора.

— Честно говоря, мне любопытно.

— Ну еще бы, — слегка улыбнулась Вики. — Она очень изменилась с годами. Я не думаю, что понимала, насколько, пока ей не пришлось пожить у нас. — Вики рассмеялась. — Мама Мак-Кини наняла сиделку, чтобы ухаживать за Алекс, когда ее выписали из больницы. У нее были сломаны рука, левая нога и пара ребер, так что сама она была почти беспомощной, но она ни на секунду не допускала, что кто-то посторонний будет подавать ей судно. Все было просто ужасно. Она позвонила мне и практически умоляла ее спасти.

Эшли попыталась представить, как эта гордая женщина, а уж она-то прекрасно знала, насколько та была независимой, просит кого-то о помощи.

— Так что, ее мама все та же?

Вики энергично закивала.

— Она навестила Алекс в больнице всего один раз, а потом спихнула заботу о ней в чужие руки, — в голосе Вики звучало отвращение, но на лицо вернулась улыбка. — Мы по-настоящему сблизились, когда перевезли ее к себе. Сначала она была ужасным пациентом. Так злилась, что не может сама ни помыться, ни одеться. Думаю, на ее месте я чувствовала бы себя так же.

— Представить себе не могу, как Александра Мак-Кини позволяет тебе купать и одевать ее. Это, наверное, была настоящая пытка для вас обеих.

Вики запрокинула голову и расхохоталась.

— Купать ее? Да ни за что на свете! Она велела мне поставить в ванну пластиковый стул и повесить пониже насадку для душа на гибком шланге. Нееет, — Вики, смеясь, покачала головой, — никаких купаний Алекс не было и в помине. Я помогала ей раздеться и одеться, и мы обе при этом ругались, как ломовые извозчики. Я тогда увидела ее обнаженной, и, скажем так, не только физически. — Вики посмотрела Эшли в глаза, и лицо ее стало серьезным. — Она тоже о многом сожалеет… она… — Вики покачала головой в поисках нужного слова. — Она не та, какой хочет всем казаться. Надеюсь, когда вы с ней снова встретитесь, вся боль из прошлого в прошлом и останется.

Эшли сорвала листик с соседнего цветка и стала вертеть его в пальцах.

— Я знаю, что мне придется с ней встретиться. И я не так боюсь этой встречи, как боялась увидеть тебя и Шанталь.

— Тогда ты приедешь на следующие выходные на барбекю? Мы собираемся вместе чуть ли не каждое воскресенье.

Эшли поняла, что ей трудно отказаться от такого предложения. Она и сама хотела увидеться со всеми девочками из группы, а у Вики на лице была написана такая надежда, что Эшли не смогла сказать нет.

— А я разжигаю твой гриль! — прокричала Шанталь откуда-то из-за стены вьющихся растений. — И у меня тут твои цыплята под маринадом!

Вики закатила глаза и улыбнулась.

— Уже иду, дорогая!

— Да, давай быстрее, а то у меня тут уже что-то горит!

Эшли прошла вслед за Вики через живую изгородь во внутренний дворик, где Дрю и Эрика сидели за столом и все еще смотрели фотоальбомы. Кейтлин сидела на краю бассейна и болтала ногами в воде. Эшли посмотрела на нее с завистью. Шанталь явно прочла ее мысли, и, когда они подошли к грилю, проговорила:

— Нужно было предупредить вас, чтобы вы взяли купальники. Мы скоро будем накрывать бассейн на зиму, так что нужно им пользоваться, пока есть время.

— Еще только сентябрь, милая. Мы не накрываем его до конца ноября. Так что времени еще куча, — Вики шутливо ткнула Шанталь в бок. — Будь твоя воля, ты бы накрыла его прямо сейчас.

Шанталь скривилась.

— Ухаживать за ним — сплошная морока.

— Ты-то о чем распереживалась? Все равно за ним ухаживает Алекс.

— Правильно, для нее это тоже сплошная морока.

— Она что, живет неподалеку? — Дрю задала вопрос, который возник и у Эшли.

— Она живет буквально за углом, — Шанталь показала на незаделанный проем в заборе между двумя дубами. — Дом, стоявший на участке за нами, в прошлом году сгорел, — Шанталь сморщила нос, — в результате неудачного развода. Если пройти через участок и повернуть направо на улицу, то второй слева дом — ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Александер читать все книги автора по порядку

Робин Александер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В один прекрасный день отзывы


Отзывы читателей о книге В один прекрасный день, автор: Робин Александер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x