Motel 6 (СИ)
- Название:Motel 6 (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Motel 6 (СИ) краткое содержание
Motel 6 (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы в Нью-Йорке, — вспомнила я вслух.
— Да, — он вздохнул. — Сегодня большой день. Думаю, я свожу тебя в этот крутой ресторан в китайском квартале, а потом мы погуляем по городу.
— Мы можем взять чипотле? Я не знаю почему, но мне просто очень хочется чипотле, — призналась я.
— Как вижу, ты ужасный турист. Но да, чипотле всегда хорошо звучит, — сказал он, усаживаясь и потянув меня за собой. Я знала, что теперь вернуться ко сну будет невозможно.
— Как мы засекретим твою личность? — спросила я.
— У нас есть несколько вещей здесь, в кладовой. Ну, у меня есть идиотский парик. Он Лиама, но тот не будет возражать, — сказал Найл. — И я надену что-то, что еще никогда не надевал. Может, фальшивую бороду.
Казалось, он очень воодушевился этой идеей.
— Звучит здорово, — я кивнула, потянувшись так, что в районе спины что-то хрустнуло.
— Так ты заработаешь артрит, — Найл показал на меня пальцем. Я улыбнулась ему и хихикнула.
Вдруг я услышала знакомый звук шагов за спальней. Эйми, казалось, чувствовала себя вполне неплохо на большом диване прошлой ночью, поэтому мы оставили ее там и решили разделить кровать.
— Мамочка? — взволнованно позвала она.
— Я здесь, детка! — крикнула я. Вдруг я увидела, как ее маленькое тельце стремительно бежит по коридору к большой кровати, на ее лице была широкая улыбка. Я почувствовала себя немного неловко из-за того, что моя дочь увидела меня в постели с парнем, но это был просто Найл.
Эйми старалась изо всех сил забраться на кровать, но ей потребовалась небольшая помощь от Найла, чтобы, наконец, сделать это. Она немного попрыгала на ней и перебралась ко мне, усаживаясь на мои колени. Она протерла глазки и посмотрела на меня, хмурясь и надув губки.
— В чем теперь причина? — саркастично спросила я.
— Ты не сказала нашу особенную вещь, ты не накрыла меня одеялом, — ее плечи поникли. Я улыбнулась и поцеловала ее в лоб.
— Я люблю тебя до самой луны, — сказала Эйми.
— Я люблю тебя до луны и обратно, Эйми. И посмотри! Мы в Нью-Йорке! — я указала на окна на балконе, из которых открывался великолепный вид на город вплоть до горизонта, который обрамлял залив. Она нахмурилась и потом повернулась ко мне.
— Как мы попали сюда? — спросила Эйми, протирая глаза.
— На самолете. И ты пропустила всю поездку, — дразнил ее Найл. Она открыла рот от изумления, и я толкнула его в плечо.
— Он говорит глупости. Мы доехали в машине Найла, а ты спала, — объяснила ей я, запуская пальцы в ее волосы и пытаясь распутать несколько колтунов. Она состроила рожицу Найлу, и он засмеялся, хватая ее и начиная щекотать. Она закричала и рассмеялась, брыкаясь ногами.
— Я монстр-щекотка! — выкрикнул он, продолжая щекотать ее.
Я улыбнулась и покачала головой, вылезая из кровати и направляясь в гостиную. Я все еще пыталась привыкнуть к тому, как же нам посчастливилось остаться в таком месте, как это.
Открыв холодильник, я увидела, что он полон. Я достала апельсиновый сок и кружку, наливая себе попить и одновременно рассматривая невероятный город Нью-Йорк из окна. Я видела Статую Свободы, которую только что достроили, и Empire State Building — то, что я мечтала увидеть всегда, с тех самых пор, когда еще ребенком посмотрела “Малыша Билла”.
Вдруг я услышала громкий плач из спальни и тут же повернула голову. Я поставила кружку на стойку и ринулась в комнату, где Найл сидел на полу рядом с Эйми. Когда она увидела меня, то сразу же поспешила к моим ногам, и я взяла ее на руки.
— Что случилось, малышка? — спросила я, погладив ее по спине. Я посмотрела на Найла, у которого было виноватое выражение лица. Я начала двигаться назад от него и ушла в гостиную, сев на красный диван. Эйми устроилась на мне, положив голову на грудь и продолжая плакать.
— Больно, — пожаловалась она, указав на свою голову.
— Найл сделал тебе больно, Эйми? — серьезно спросила ее я.
— Да, — Эйми кивнула, шмыгнув носом. — Но…
Я не остановилась, чтобы дослушать ее, и вломилась в спальню. Я закрыла за собой дверь, чувствуя прилив смелости в венах. Если он собирался ударить меня, этого хотя бы не увидит Эйми.
— Эйми сказала, что ты сделал ей больно, — сказала я, скрестив руки на груди.
— Я могу объяснить, правда, — искренне сказал он. Но это то же самое, что говорил Джейк, и он врал мне прямо в лицо каждый раз, когда Эйми говорила, что ей больно.
— Не ври, я узнаю, когда ты лжешь, — строго сказала я.
— Боже, Эйвери, неужели ты вовсе не доверяешь мне? — сказал он, вздыхая. — Меня расстраивает то, что ты не веришь мне и, как всегда, когда я злюсь, ты смотришь на меня, словно я какой-то монстр. Я не знаю, что происходит, но это не кажется хорошим для меня.
— Я доверяла людям раньше, но оказалось, что они не заслуживают этого, — я пожала плечами, чувствуя себя слегка виноватой. — Я пытаюсь, ладно? Прости, — я вздохнула, успокаивая себя. — Так ты не причинил ей боли. Что случилось?
— Она прыгала на кровати и упала. Я пытался схватить ее, но было слишком поздно. Она приземлилась лицом вниз, — он посмотрел на меня, как бы извиняясь, и вздохнул. — Мне не доверяют даже маленькие дети!
Эйми ввалилась в дверь с моим апельсиновым соком.
— Мам, это плоизошло по сучлайно, — сказала Эйми. Найл изогнул бровь, и я улыбнулась ему.
— Это произошло случайно, — перевела я. — А ты принесла мамочке ее апельсиновый сок? — улыбнулась я.
— Нет, мне захотелось пить, — призналась Эйми.
— Ну, она хотя бы честная, — Найл пожал плечами. Я хихикнула и кивнула, ну она хотя бы честная.
— Иди попей на кухне, хорошо? — спросила я ее. Она кивнула и вернулась в гостиную, оставляя меня с Найлом один на один. Я чувствовала себя ужасно — он, наверное, ощущал себя плохим в этой ситуации. В первый раз я подумала о том, чтобы не рассказать ли ему о Джейке. Но что, если тогда он не захочет, чтобы я оставалась с ним?
— Прости, — промямлила я.
— С чего бы это? — издевался Найл. Я кинула на него взгляд, и уголки моих губ поднялись.
— Я сказала “прости”… за то, что подумала, что ты сделал что-то с Эйми. Это было глупо, — он кивнул, соглашаясь со мной, и потом крепко обнял. Я чувствовала себя безопасно в его руках, но всегда спешила с выводами о нем. Может, он совсем не был плохим парнем. Может, Джейк опорочил все мои представления о противоположном поле.
— Почему ты подумала так? — прошептал он. — Я просто хочу, чтобы ты доверяла мне. Что мне сделать, чтобы это было так?
— Прости, — повторила я. — Я просто слишком быстро сделала выводы.
Он кивнул и коснулся губами моего лба, и мое сердце перестало биться. Что это вообще могло означать? Я, честно, не знала. Даже если я нравилась Найлу, то я сомневалась, могу ли завести новые отношения прямо сейчас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: