С. Нельсон - Зависимые

Тут можно читать онлайн С. Нельсон - Зависимые - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

С. Нельсон - Зависимые краткое содержание

Зависимые - описание и краткое содержание, автор С. Нельсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чтобы избежать своего прошлого, Сара Хоторн, отчаявшись, собирает все свои вещи и со своей лучшей подругой Алексой переезжает через всю страну в Сиэтл. После недавней кончины бабушки, ее ничего больше не удерживает от того, чтобы начать все сначала. Она мечтает о нормальной жизни, в которой ее не будут постоянно мучить ночные кошмары. Все, кажется, к этому идет, пока великолепный незнакомец не входит в магазин, где она работает, переворачивая ее мир с ног на голову.
Хотя Алек Девера не терпит отношений, все меняется, как только он сталкивается лицом к лицу с Сарой. Никогда не встречав кого-то, как она, он начинает подвергать сомнению все, что знает.
Она интригует его.
Бросает ему вызов.
Угрожает раскрыть тайну, которую он скрывал в течение многих лет.
Сможет ли обещание, данное давно, разрушить их шанс на счастье?

Зависимые - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зависимые - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Нельсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прежде, чем у меня появился шанс уйти, я была поднята на чье-то плечо, после чего меня пронесли через весь бар прямо наружу, на ночной воздух.

Все еще не понимая, какого черта происходит, я вновь начала паниковать, не то чтобы я полностью успокоилась за несколько минут. Мой пульс зашкаливал, когда меня поразил знакомый запах. Его сладкий аромат творил чудеса, успокаивая мое бешено бьющееся сердце.

Если у меня и были сомнения насчет того, кто нес меня вверх тормашками, то их не осталось, когда я опустила свои глаза и руки на его идеальную задницу. Как я могу столь быстро возбуждаться из-за этого человека, когда со мной чуть не произошло нечто ужасное?

— Алек! Отпусти меня! — закричала я, удивляясь, что мой голос вернулся. Я подпрыгивала на его плече, что не очень хорошо влияло на меня, с учетом испуга и количества напитков, которые я уже выпила.

Хоть он и спас меня от опасной ситуации, но по-прежнему продолжал держать на руках.

Когда Алек, наконец, поставил меня на ноги, я чуть не упала. Он потянулся, чтобы удержать меня, но я ударила его по рукам. Отпуская меня, он выглядел беспокойным. Не знаю, почему он был так зол . Но с другой стороны, я не знала, почему была расстроена тем фактом, что он спас меня.

Он просто спас меня от изнасилования, наверное... или чего похуже .

Через несколько минут он успокоился и начал ходить вокруг, нервируя меня еще больше.

— Ты в порядке? — спросил он, по-прежнему смотря прямо мне в глаза. Его взгляд выражал смешанные чувства ярости и беспокойства. Не знаю, какое чувство было лучше.

— Да, я в порядке, — прошептала я. Нервно шаркая ногами, я повернула голову, чтобы смотреть куда угодно, только не в эти завораживающие зеленые глаза. — Как ты узнал, что я здесь? — до сего момента эта мысль не приходила мне в голову. Вместо того чтобы поблагодарить его, я сказала именно это.

— Не все ли равно, Сара?

Какой странный ответ . Он начал материться и ворошить руками волосы, шагая взад и вперед передо мной, изредка бросая взгляд на мое лицо.

Не знаю, что сказать ему. Почему для меня это так трудно ?

— Где была твоя подруга? Пожалуйста, скажи мне, что ты здесь не одна, — рявкнул он прежде, чем смог остановиться.

— Да, конечно, я здесь не одна. Она ждет, когда я вернусь из уборной. Мы собирались уходить, когда этот засранец схватил меня, — я ненавидела то, что он заставлял меня оправдываться, чего я не делала с того времени, как жила с бабушкой. — Думаю, ему не понравилось то, что я отказалась от его предложения купить мне выпить.

— Ты разговаривала с ним? — он снова закричал. Какого черта? Неужели он думает, что я флиртовала с этим психом?

— Он предложил купить мне выпить, и я отказалась. На самом деле, особо нечего рассказывать. Лекс подошла и сказала ему отвалить.

Словно услышав свое имя, Алекса вышла из бара.

— Какого черта там произошло? — ее глаза переместились с меня на Алека, осмотрев его сверху вниз. Я знала, что она не сможет сдержаться; у него было на что посмотреть, широкие плечи и все такое.

— Пьяный парень, что подходил ранее, напал на меня в коридоре возле дамской комнаты, — я быстро отвела взгляд, смущение снова поглотило меня. — Прежде чем я поняла, что случилось, Алек оттащил его от меня и выбил из него все дерьмо. Затем он притащил меня сюда.

Ее глаза практически выскочили из орбит, недоверие проявилось в ее взгляде. Она сделала несколько шагов в мою сторону, протянув и положив руку на мое плечо:

— Ну, он должен по-прежнему лежать в коридоре, так как только что весь зал слышал, как тебя выносят из бара, — она снова обратила свое внимание на Алека и сразу забыла обо мне. — Слава Богу, вы были здесь, сэр, — она улыбнулась ему и протянула руку. — Я Алекса. А вы?

— Алек Девера, — сказал он, в ответ протягивая свою руку.

Я увидела, как у Алексы округлились глаза, рот открылся, как если бы ей рассказали самый пикантный секрет.

— Ты тот парень из «Троттл», верно? Тот, который помог Саре отнести напитки за наш столик? — разве может она быть еще более открытой?

— Он самый, — сказал он самодовольно. Я перевела взгляд с одного на другого . Какого черта здесь происходит? Она флиртует с ним? Он флиртует с ней? Я так не думала, но знала, что мне необходимо побыть с ним наедине. Сейчас.

— Лекс, можешь дать нам минутку, пожалуйста? — я молча умоляла ее уйти и не поднимать шум. К счастью, она поняла.

— Конечно, я буду внутри, если понадоблюсь.

— Спасибо, — я наблюдала, как она уходит, прежде чем обратить свой взор обратно на мистера Девера.

Я не успела произнести ни единого слова, когда он начал говорить.

— О чем ты думала? Ты должна была сообщить о нем еще тогда, когда он впервые побеспокоил тебя, — гнев начал вновь захватывать его, но я не была уверена, был ли он направлен на меня.

— Я не думала, что это важно, просто какой-то пьяный парень приставал ко мне. Плюс, когда Алекса высказала ему все, он перестал меня беспокоить.

— Да, и ты только посмотри, куда это тебя привело, — он усмехнулся. — Сара, вы должны быть осторожны, когда выходите куда-то. Вокруг много людей, которые могут воспользоваться вами и даже причинить боль.

Он не знает, насколько хорошо я изучила эту последнюю часть.

— Знаю. Я недооценила ситуацию. Этого больше не повторится.

— Ты чертовски права, это не повторится. Я не позволю, — его дыхание замедлилось, но злость все еще читалась в глазах.

— Как ты собираешься предотвратить это? Это просто везение, что ты оказался здесь сегодня вечером. Верно? — я следила за выражением его лица, пытаясь понять его реакцию. — Пожалуйста, скажи мне, что это было просто совпадением, Алек.

С его стороны была какая-то заминка, прежде чем он, наконец, ответил.

— Да, конечно, это совпадение. Но хорошо, что я появился и разобрался с ним. Кто знает, что он сделал бы с тобой.

Его слова заставили меня содрогнуться, хотя пару минут назад я сама думала о том же.

Алекса снова выглянула, спасая меня от возможности сказать что-то, о чем я, возможно, могла пожалеть.

— Эй, я вызвала полицейских. Они должны быть здесь в любую минуту, Сара, — затем она пошла внутрь, не дав мне ответить.

Я начала трясти головой, не желая иметь с ними дело.

— Тебе лучше даже не думать о побеге от полиции. Ты выдвинешь обвинение этому придурку, — он выглядел настолько решительным, что я поняла — спорить с ним бесполезно.

— Ладно, я подожду полицию и отдам им заявление.

— И выдвинешь обвинения!

Расстроено выдохнув, я ответила.

— Да, Алек. И выдвину обвинения.

Боже, этот парень никогда не сдается.

~ 7 ~

Алек

Мое сердце билось о ребра. Я боялся, что оно никогда не замедлится, по крайней мере, до тех пор, пока она будет в моей жизни. Эта женщина будет моей погибелью. Я просто знал это. Но в любом случае, у меня не было другого выбора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Нельсон читать все книги автора по порядку

С. Нельсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зависимые отзывы


Отзывы читателей о книге Зависимые, автор: С. Нельсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x