П. Т. Мичел - Скарлетт Рэд

Тут можно читать онлайн П. Т. Мичел - Скарлетт Рэд - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

П. Т. Мичел - Скарлетт Рэд краткое содержание

Скарлетт Рэд - описание и краткое содержание, автор П. Т. Мичел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Скарлетт Рэд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скарлетт Рэд - читать книгу онлайн бесплатно, автор П. Т. Мичел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я так рада, что вы смогли прийти. Это событие очень популярно среди наших гостей.

— Спасибо, мисс Хоторн, — касаюсь своей маски и улыбаюсь, — а как вы догадались, что это я?

Она проводит рукой по своим идеально уложенным белым волосам, ее щечки округляются от смеха:

— Я рыжая, просто рано поседела. Мы, рыжие, должны держаться вместе.

— Рыжие рулят! — Я беру ее под руку, и мы движемся по направлению к танцплощадке.

Как только мы добираемся до края танцующей толпы, она спрашивает:

— Вы видели свои подсказки? Они были на обратной стороне приглашения.

Я быстро вытаскиваю свое приглашение и переворачиваю его. Там оттеснены три вещи: красный, черный и вода.

Улыбаясь, она обводит рукой танцующих людей:

— Хорошо, скоро произойдет обмен.

— Обмен? — В недоумении смотрю на нее.

Она кивает головой.

— Первые пару часов бала, каждые несколько минут наши гости меняются партнерами по танцу. Подсказки на вашем приглашении соответствуют мужчинам здесь, в «Хоторне». Две подсказки могут соответствовать нескольким гостям, но все три подходят только одному. Если в течение двух часов вы сумеете найти гостя, которому подойдут все три ваши подсказки, вам больше не придется менять партнера. В этом случае, вы можете продолжить и дальше танцевать с ним, а можете пойти в бар и выпить что-нибудь, как хотите. Цель этого всего — попытаться свести наиболее подходящих друг другу людей, основываясь на данных опроса. И даже если вы не сумеете найти мужчину, которому бы подходили все три ваших подсказки, вы все равно познакомитесь с несколькими интересными людьми в процессе.

Опрос? О, должно быть, вместо меня его заполняла тетя Ванесса. Не могу даже представить себе парня, который после всего этого мне достанется. Выдавливаю улыбку.

— Звучит… интересно.

Мисс Хоторн подмигивает мне:

— Знаю, вы оцените загадочность всего происходящего. Танцуя со своими партнерами, проверьте их на подсказки. Уверена, женщина с вашими дедуктивными способностями мгновенно найдет нужного мужчину.

Оглядевшись вокруг, Патти останавливает высокого русоволосого мужчину, который как раз собирается ступить на танцпол.

— Запомнили свои подсказки?

Когда он кивает, она подталкивает его ко мне:

— А вот и ваш первый партнер.

Он ухмыляется и берет мою руку, ведя меня сквозь толпу. Когда его рука опускается мне на талию, я улыбаюсь и говорю:

— Совсем не неловко.

Засмеявшись, он ставит меня в танцевальную позицию, и мы начинаем двигаться под музыку.

— Я жалею, что у меня не было возможности поцеловать тебя тогда, но, в конце концов, сейчас я могу с тобой потанцевать. Твое платье говорит мне, что ожидание того стоило.

— Так тебе нравится черный цвет? — невинно интересуюсь я, наслаждаясь безобидным флиртом мистера Калифорния.

Он трясет головой.

— Я предпочитаю красный, но черный идеально контрастирует с твоими потрясающими волосами. Что насчет тебя? Какая у тебя любимая еда?

— Пряная. Почему спрашиваешь?

И как только он начинает отвечать, ведущий командует в микрофон: «Меняемся», и я быстро оказываюсь в руках другого мужчины.

Я пытаюсь найти все три соответствия с подсказками с каждым моим партнером следующие сорок минут, но ни один мужчина не дает мне верных ответов на ключевые вопросы. По крайней мере, шесть из них были уверены, что я соответствую их подсказкам. Слишком большая цифра для точного метода Патти «найди себе пару».

В целом, мужчины не выходили за рамки допустимого своими вопросами. Несколько пытались выяснить что-то личное обо мне, но я делала так, чтоб они увидели мое помолвочное кольцо. Большей частью я была рада возможности затронуть тему подсказок в нашем разговоре. Некоторые партнеры легко шли на это, некоторые не очень, но каждый раз я чувствовала возбуждение, когда мне удавалось получить ответ на все три моих вопроса.

Когда в очередной раз ведущий командует:

— Меняемся, — мой следующий партнер заходит не спереди, как все остальные. Вместо этого, меня быстро поворачивают, и, прежде чем я ловлю шанс встретиться с ним взглядом, он врывается в мое личное пространство, прижимаясь ко мне.

Меня не волнует, что его сделанный на заказ смокинг стоит больше моей машины. Я немедленно напрягаюсь и пытаюсь оттолкнуть его, собираясь сказать а-ну-отвали-нахрен, но застываю, когда он проводит рукой по моей обнаженной нижней части спины, нагибается близко и шепчет мне в ухо:

— Снова встретились, мисс Скарлетт. Или я должен называть тебя мисс Рэд? Узнаю ли я в этой жизни, кто ты на самом деле?

О боже мой, Себастьян? Себастьян. Из всех мест он выбрал это? Волна тепла быстро растапливает образовавшуюся стену льда вокруг меня. Моя кожа вспыхивает в ответ на его близость, его твердое тело и возбуждающий аромат. Особенно там, где он касается моей спины, моя кожа горит. Ну конечно, именно в тот момент, когда я, рыдая, попрощалась с ним, он вновь появляется в моей жизни. Дерьмо.

— Что ты здесь делаешь? — шепчу я строгим голосом, отклоняясь, чтобы посмотреть на его гладкую, угловатую челюсть и черную маску.

Но даже тогда, когда его рука скользит вдоль моей спины, прижимая мою грудь к его, он смотрит прямо вперед и начинает двигаться под музыку.

— Я здесь, чтобы найти свою пару, — он бросает на меня короткий взгляд, и его голос понижается. — Хотя мы оба знаем ответ на этот вопрос.

Его протянутая рука сжимает мою, его тепло посылает дрожь волнения по моей спине.

— Почему ты не пришла на встречу в кафе, как мы договаривались?

Смотря на его напряженную челюсть, хватаюсь за его руку, лежащую на моей талии.

— Тяжело объяснить. А тебе передали…

Пытаюсь спросить, получил ли он коробочку, которую должна была отдать его сестра по моей просьбе, но ощущение металлического браслета часов под моими пальцами цепляет мое внимание. Он носит часы, которые я оставила на сохранение Мине, пока он не вернется в Штаты.

— Твоя сестра сказала, что ты уехал. Что тебя перебросили в зону военных действий.

Обеими руками он сжимает мою талию, пока мы продолжаем танцевать.

— Ты в курсе, что я «морской котик»?

Я киваю.

— Да, Мина сказала на следующий день.

Его руки напрягаются вокруг меня.

— Все это время ты поддерживала связь с моей сестрой, но даже и не подумала связаться со мной?

Низкое рычание его голоса мгновенно усиливает растущую во мне раздраженность.

— Нет, мы с ней не поддерживали связь.

Но сейчас, когда у него есть часы, он догадался, что мы с ним уже встречались. Именно эти часы тринадцать лет назад он украдкой сунул в карман куртки, чтоб потом отдать его мне.

— Как ты узнал меня сегодня? Я была блондинкой, когда мы были вместе три года назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


П. Т. Мичел читать все книги автора по порядку

П. Т. Мичел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скарлетт Рэд отзывы


Отзывы читателей о книге Скарлетт Рэд, автор: П. Т. Мичел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x