П. Т. Мичел - Скарлетт Рэд
- Название:Скарлетт Рэд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
П. Т. Мичел - Скарлетт Рэд краткое содержание
Скарлетт Рэд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я начинаю отворачиваться, но он обхватывает мою голову и удерживает меня на месте.
— Расскажи мне.
Я медленно выдыхаю, успокаивая дыхание, мое сердце колотится.
— Эта та ночь, когда погибла Амелия.
Его хватка на мне крепнет.
— Что случилось?
Я удерживаю свой взгляд на нем, потому что знаю, что, закрыв глаза, снова увижу всю сцену целиком в своей голове. Как сотни раз прежде.
— Уолт убил ее.
От вида шока на его лице, я продолжаю:
— Он не хотел убивать ее, но мог предотвратить убийство. Эта сладкая маленькая девочка была всем для меня.
— Как можно случайно убить своего ребенка? — недоверчиво спрашивает он.
Больше я не могу сказать ничего. Просто… не могу. Я трясу головой, и слеза катится по щеке.
Вздохнув, он стирает влагу с моего носа.
— Больше никаких разговоров о прошлом сегодня.
Я киваю и прижимаюсь лицом к его груди, а он пальцами скользит в мои волосы.
Когда я прислушиваюсь к его дыханию несколько минут спустя, я вспоминаю, как мало сна мы получили прошлой ночью. Немного отклонившись, я ложусь, борясь со сном, рассматривая его длинные черные ресницы, покоящиеся на его великолепном лице. Не могу поверить, как даже что-то такое простое в нем привлекает меня. Он выглядит таким доступным, когда спит.
Почему ты всегда открываешься мне, когда мы в постели, Себастьян? И даже тогда, ты делишься не всем, оставляя большую часть укрытой в тени. Я знаю, почему я сдерживаюсь, а какая история у тебя? И снова, меня трахнули в тени. Но, черт возьми, ты в этом превосходен.
Я вытягиваю руку и касаюсь его челюсти, изучая его привлекательные черты, запоминая их.
Я уважаю и ценю так многое в тебе, но больше всего твою грубоватую честность, даже если она ранит. Хотела бы я, чтобы между нами было все так же легко и просто, как обниматься всю ночь, но осознание, что однажды ты уйдешь, не то, с чем я смогу справиться.
Глава 19
Себастьян
Я поворачиваюсь и слепо шарю рукой в поисках Талии, намереваясь захватить ее в свои сонные теплые объятия, но мои пальцы натыкаются лишь на холодную простынь. Сон как рукой снимает, я поднимаю голову и кричу в сторону ванной:
— Талия?
Когда она не отвечает, я вскакиваю с кровати и просовываю голову в дверь. Пусто. И тогда я обнаруживаю отсутствие ее одежды и сумочки.
— Что за херня?
Зарывшись рукой в волосы, я набираю ее номер, но она не отвечает.
Чувство огорчения крепнет, пока я одеваюсь, и тогда я, наконец, замечаю записку, которую она оставила для меня на столе.
Не знаю, как и благодарить тебя за то, что оберегал меня эти последние дни. Без тебя меня бы здесь не было. Я ценю все, что ты сделал, начиная с поддержки, которую ты оказал, помогая столкнуться с событиями прошлого, и заканчивая созданием новых воспоминаний, которые я буду хранить всю жизнь. А сейчас ты свободный от обязательств. Я взяла ранний обратный паром, чтобы ты смог поспать. Береги себя, мистер Блэк.
С любовью,
Скарлетт Рэд.
Скомкав бумагу в тугой шарик, я запускаю его через всю комнату, выкрикивая:
— Какого черта она ушла?
Она говорила, что может не возвращаться до сегодняшнего вечера. Мы могли бы провести вместе целый день. Что такого я сказал или сделал, что так ее расстроило? Я зарываюсь пальцами в волосы и начинаю расхаживать, пытаясь вспомнить. Было видно, что она больше не хотела обсуждать свое прошлое, поэтому я не давил на нее с этим прошлой ночью. Единственный момент, когда она расстроилась при мне и чуть не ушла, был тогда, когда я говорил о часах. Но почему?
Я знаю одного человека, у которого может быть ключ к разгадке. Я прекращаю расхаживать и открываю ноутбук. Кликнув на программу с видео-связью, я набираю Мину.
— Так вот как ты выглядишь, когда не в костюме и не в форме, — поддразнивает меня Мина, как только ее лицо появляется на экране. — Мне нравишься неряшливый ты.
Поскребя свою утреннюю щетину, я замечаю золотое сердечко на ее цепочке.
— Я знал, что уже видел его прежде.
Она хмурит брови и заправляет прядь светлых волос за ухо.
— Видел что?
Я киваю в ее сторону.
— Сердце на цепочке, которое ты носишь. Талия отдала тебе его, да?
Карие глаза моей сестры широко распахиваются.
— Она назвала тебе свое имя?
— Ты все это время его знала? — спрашиваю я, хмурясь.
Мина дотрагивается до сердечка.
— Мы дали обещания друг другу той ночью, Себастьян. Это сердечко предназначалось для ее сестры, которая умерла. Она сказала, что мой цвет волос напоминают ей об Амелии, и это так здорово, увидеть, какой бы она могла стать, когда вырастет. Талия заставила меня пообещать, что я не выдам ее имя, а она в свою очередь не назовет мое в той статье. — Замолчав, она улыбается. — Ты получил посылку, которую я отправила? Талия принесла коробочку для тебя на следующее утро.
Тот факт, что Талия так и не показалась в кафе, однако пошла ко мне домой, по-настоящему бесит меня. Стиснув зубы, я пытаюсь оставаться сосредоточенным.
— Хорошо было бы получить ее прежде, чем минуло три года, Мина.
Лицо Мины краснеет.
— Извини, Себ. Ты же знаешь, какой беспорядок царит в моей комнате. Я отложила коробочку подальше, чтобы она случайно не попала в мусор. А потом совершенно о ней позабыла, пока мне не пришлось убирать комнату для мамы, — не сбиваясь с ритма, она взволнованно спрашивает: — Ну, так что было в коробочке?
— Ты не знаешь?
Она качает головой.
— Это радуга, — так сказала Талия, когда я ее об этом спросила.
Я трогаю запястье.
— Это часы, которых я лишился, когда мне было семнадцать. Те, которые, как думала твоя мать, я заложил.
Мина морщится.
— Когда дело касается тебя, мама может быть такой сукой. Как так случилось, что часы оказались у Талии?
Я качаю головой.
— Это долгая история. Это все, что сказала Талия, когда отдала тебе коробочку?
Мина кивает, ее светлые брови сходятся.
— Внутри была записка или что-то такое?
Я киваю и беру записку со стола.
— Да.
— Ну и? — Мина быстро крутит рукой. — Что сказано в записке?
Никогда не забуду удивленный вид Изабель, когда отец кричал на меня за потерю часов. Она выглядела так, как будто не знала, что он купил их, но она точно зацепилась за тот факт, что я потерял нечто такое дорогое. Готов спорить, не знала она ничего и о гравировке на задней части. Если я покажу ее Мине, она не даст матери спуску. Многое бы отдал, чтобы увидеть лицо Изабель. Я разворачиваю записку так, чтобы Мина сама прочитала ее.
— Так и держи, — командует Мина, прежде чем начать зачитывать вслух.
Думаю, ты мог позабыть, как выглядит радуга, поэтому настала моя очередь показать тебе точно, где смотреть. У меня такое чувство, что ты никогда не замечал надпись на их задней поверхности. Прочитай ее и знай, что он любит тебя. Он гордится тобой. Помни, семья всегда прощает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: