Чарльз Мартин - Колодец с живой водой

Тут можно читать онлайн Чарльз Мартин - Колодец с живой водой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз Мартин - Колодец с живой водой краткое содержание

Колодец с живой водой - описание и краткое содержание, автор Чарльз Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чарли Финн отправляется в экзотическую Центральную Америку, край тропических лесов и песчаных пляжей, чтобы разыскать сбежавшего из дома сына своего друга Колина. Ведомый клятвой, данной Колину, он спешит по следам пропавшего подростка, но на его пути неожиданно встает Паулина – дочь человека, которого Чарли несколько лет назад довел до банкротства. Знай Паулина, кто он на самом деле, она бы возненавидела его. Но пока она пребывает в счастливом неведении, в ее душе вспыхивают иные чувства.

Колодец с живой водой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Колодец с живой водой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сев на топчане, я отхлебнул кофе и проговорил:

– Честно говоря, я не все тебе рассказал…

– Вот как?

– Ну да… – Я состроил покаянную гримасу. – Во-первых, я обещал Сэлу, что дам ему работу в «Синко Падрес». Он приедет через несколько дней.

– А во-вторых?

– Во-вторых, ты должна знать, что у меня ничего нет. Я нищий. Теперь у меня не хватит денег даже на то, чтобы заправить мой катер бензином. Откровенно говоря, мне следовало бы его продать, чтобы у нас было хоть что-то на период дождей. Ума не приложу, где еще мы сможем достать хоть немного денег… – Я внимательно посмотрел на нее и добавил: – Когда я говорю, что я – нищий, это следует понимать буквально. У меня нет ни гроша.

Выпрямившись, Лина взяла меня за руку:

– Идем, я тебе кое-что покажу.

Я соскочил с топчана, и Лина, обняв меня за пояс, подвела к дверям курятника.

– Нам не нужны деньги, ведь мы в Никарагуа! – Одним плавным движением руки она обвела двор, долину и далекие зеленеющие горы. – Здесь мы никогда не будем голодать!

На заднем дворе я увидел с дюжину свиней, а также несколько коров и коз, которые были привязаны к деревьям. Каждый квадратный фут свободного пространства занимали высокие корзины с фруктами и овощами. У ограды высились груды арбузов и дынь, и на мгновение мне даже показалось, что здесь перевернулся грузовик, доставлявший товар в лавку зеленщика.

Увидев выражение моего лица, Лина звонко расхохоталась.

– Они начали приходить с самого утра и до сих пор идут, – сказала она, и я, бросив взгляд вдоль улицы, увидел десятки людей, которые несли на спинах корзины и вели с собой скот. Пауло, растерянный и успевший слегка взопреть, встречал дарителей у ворот и помогал им отыскать свободный клочок земли или дерево, к которому еще никто не был привязан.

– У нас есть еда и вода, – продолжала Лина. – У нас есть наша гора и… и лучший в мире кофе. Разве этого мало?

Я кивнул.

– А еще, – сказал я, – в Штатах у нас есть добрый друг, который обещал покупать весь кофе, который мы вырастим, – весь, до последнего зернышка. А у него, в свою очередь, полно влиятельных друзей, которые помогут реализовать наш кофе на американском рынке. Думаю, у нас действительно все получится.

* * *

Крепко обняв меня за шею, Лина сказала:

– Мне всегда хотелось выйти замуж под манговым деревом, которое посадил мой отец.

– Если люди узнают, что ты выходишь замуж, к нам явится не меньше пяти тысяч гостей.

– Думаю, на меньшее мой папа никогда бы не согласился.

Изабелла обхватила меня за ногу и прижалась лицом к бедру. Наклонившись, я подхватил ее на руки.

– Ну а ты что скажешь?

В ответ она улыбнулась и, прижавшись лбом к моему лбу, сжала мое лицо в ладонях.

* * *

Еще никогда в жизни я не чувствовал себя таким… чистым.

Примечания

1

Стилтсвилл – группа свайных построек в океане, расположенных в одной миле к югу от мыса Флорида. Появились в годы Сухого закона как центр азартных игр и торговли спиртным. (Здесь и далее – прим. перев.)

2

Залив Бискейн – мелководный залив Атлантического океана на юго-востоке штата Флорида.

3

Эту фразу произносит герой Хамфри Богарта в фильме «Касабланка» (США, 1942 г.).

4

Узел – морская и авиационная единица скорости, равная одной морской миле (1852 м) в час.

5

Кейнс Джон Мейнард – британский экономист, чьи идеи (кейнсианство) имели огромное влияние на современную экономическую и политическую теорию.

6

«Что же, что же делать нам с Марией?..» – фраза из популярного бродвейского мюзикла «Звуки музыки».

7

«Академический оценочный тест» – стандартизованный тест для приема в высшие учебные заведения в США. Оценивает те навыки грамотности и письма, которые необходимы для успешного обучения в университете, и показывает, как хорошо экзаменуемые справляются с задачами, которые были изучены ими в школе и которые потребуются им дальше. Обычно экзамен сдается 8-, 10- или 12-классниками.

8

Дилер (в покере) человек, который держит и раздает карты, следит за игрой и выдает выигрыш.

9

Тройка (в покере) – комбинация из трех карт одинакового достоинства.

10

Баффетт Джимми – популярный американский певец, автор песен, кинопродюсер и предприниматель.

11

«Лайф Флайт» – авиационно-медицинская транспортная служба, своеобразная воздушная «Скорая помощь».

12

Корасон Негро – Черное Сердце (исп.).

13

Длинная позиция – срочная торговая позиция, когда количество купленных опционных и фьючерсных контрактов превышает количество проданных, поскольку брокер надеется на повышение цен.

14

Хэмптонс – популярный американский курорт для очень состоятельных людей.

15

Академическая справка – выписка из документа об образовании. В такой выписке перечисляются предметы, изученные учащимся в школе или в колледже, с указанием, зачетных часов и оценок.

16

Банановый фостер – десерт, приготовленный из бананов и ванильного мороженого с соусом из сливочного масла, коричневого сахара, корицы, темного рома и бананового ликера. Бананы слегка поджариваются на сливочном масле с добавлением сахара, после чего добавляется алкоголь и поджигается. После фламбирования бананы в соусе выкладываются на мороженое.

17

Магистр делового администрирования – степень, получаемая выпускниками университетов либо других вузов, специализирующихся в области делового администрирования, после дополнительных двух лет обучения.

18

Секретариат – английский скаковой жеребец, интерчемпион, обладатель «Тройной короны».

19

Хедж-фонд – спекулятивный инвестиционный фонд по управлению ценными бумагами с высокой степенью риска.

20

Вейл – город в центральной части штата Колорадо. Один из самых популярных и престижных горнолыжных курортов США, застроенный в «альпийском» стиле.

21

«Инопланетянин» – фантастический фильм режиссера С. Спилберга.

22

1-е Кор. 3:19.

23

Дáунри́ ггер – устройство для заглубления рыболовной приманки. Представляет собой механизм, напоминающий лебедку с выносной стрелой, которая крепится к транцу или борту лодки.

24

Грей Зейн – американский писатель, автор популярных вестернов.

25

Очки «Коста дель мар» – марка американских солнечных очков, в том числе и с поляризационными стеклами для рыбаков и водителей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Мартин читать все книги автора по порядку

Чарльз Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колодец с живой водой отзывы


Отзывы читателей о книге Колодец с живой водой, автор: Чарльз Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x