Вероника Генри - Долгий уик-энд
- Название:Долгий уик-энд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-097704-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Генри - Долгий уик-энд краткое содержание
Хозяйка отеля Клэр Марло уверена: эти выходные пройдут идеально, но неожиданная встреча с бывшим возлюбленным, которого она видит среди гостей, меняет все.
Чем закончится для них этот уик-энд? И что он принесет остальным постояльцам отеля?
Тревору и Монике, чей сын сбежал из дома много лет назад, и теперь они пытаются преодолеть утрату и начать новую жизнь?
Колину, преуспевающему бизнесмену, приехавшему в отель, чтобы исправить ошибки прошлого?
И Лоре, уверенной, что корнуоллский берег хранит разгадку тайны, терзающей ее всю жизнь?
В этот уик-энд может случиться все!..
Долгий уик-энд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ну что ты застыл, давай быстрей! – Карен рывком распахнула дверцу.
– Они приехали раньше, – резонно заметил Колин.
– Зато ты ближе.
– Карен, не нервничай. Иди спокойно кури. Скоро и нам место найдется.
Она раздраженно хлопнула дверцей и, скрестив на груди руки, вернулась на свой пост.
Колин взглянул на Челси.
– Мама вечно такая. – Дочь философски пожала плечами.
Он ободряюще улыбнулся. Челси – славная девочка, совсем не похожа на свою мать. Спокойная, невозмутимая. Наверное, пошла в него. Обмен веществ у нее точно отцовский – Колин был невысокого роста, всего метр шестьдесят восемь, и никогда не отличался завидной фигурой. А при его работе, стоило только дать себе поблажку – и лишние килограммы тут же, не стесняясь, откладывались на животе; не помогал даже спортзал, который он оборудовал дома в зимнем саду.
Карен же, наоборот, выглядела стройной как никогда. Ничего лишнего, выпирает только грудь – подозрительно округлая и пышная. Тщательно выровненные волосы бывшей любовницы, ее вульгарные украшения и чересчур облегающая одежда вызывали у Колина неприязнь. То, что когда-то казалось ему привлекательным, теперь отталкивало. Карен старательно пыталась обмануть годы – неестественно гладкий лоб выдавал любительницу ботокса. Здесь, на пеннфлитской стоянке, она выглядела неуместно. Его передернуло от отвращения.
Стоящий в ряду «Вольво» начал сдавать назад, и Колин занял освободившееся место.
– Вот так-то, – радостно объявил он. – Отлично. Удача улыбается лишь тем, кто умеет ждать.
Клэр почти дошла до «Приюта», когда вспомнила, что не отправила письма. Ее алиби! Она ринулась на почту, быстро купила первые попавшиеся марки и опустила буклеты в почтовый ящик на улице. Казалось, прошла целая вечность, а на самом деле всего пятнадцать минут. Взгляд Клэр упал на витрину соседнего с почтой бутика. Там стоял манекен, на котором красовалось платье: американская пройма, пышная юбка, ярко-синий цвет и принт в виде старинных морских открыток.
В голове вдруг послышался голос: «Милая, оно сшито на тебя. Ты обязана его купить. Вперед».
Она замерла посреди улицы. По шее сзади пробежал холодок. Что за глупости! Люди не могут говорить с того света. Но оторвать глаз от витрины Клэр не могла. Платье почему-то напомнило ей ту девушку, которой она была когда-то. Оно ей нужно.
В конце концов, когда она последний раз покупала что-нибудь легкомысленное? Такое, чтобы ей нравилось? Просто так, без причины?
Клэр решительно направилась в магазин, подошла к продавщице.
– Платье в витрине. У вас есть двенадцатый размер?
– Хотите примерить?
– Нет, возьму без примерки. Уверена, оно подойдет. Я тороплюсь…
– Конечно, сейчас.
Продавщица метнулась к ближайшей вешалке, достала нужный размер и принялась упаковывать. Клэр нашла кредитку.
– Покупаете его по какому-то случаю?
Клэр и сама не знала. Это платье ей необходимо, и все тут, словно оно должно как-то повлиять на ее будущее.
– Еще не решила, – ответила она. – Просто понравилось.
– Лучшей причины для покупки и не придумаешь. – Продавщица завернула обновку в папиросную бумагу, отдала пакет покупательнице. – Собственно, это единственно верная причина.
В отеле царила неразбериха. Несколько человек в баре ждали, когда их наконец обслужат, и Клэр поспешила к ним с извинениями. Быстро достала из холодильника бутылку вина, одних посетителей усадила за столик, других проводила в обеденный зал и передала из рук в руки дневной официантке Черри. За регистрационной стойкой задерганная Анжелика оформляла постояльцев: невысокого коренастого мужчину и девочку лет одиннадцати-двенадцати. Рядом со скучающим видом слонялась женщина; одета она была так, будто собралась не на отдых к морю, а в ночной клуб. Наверное, та самая «подруга», которую упоминал по телефону мистер Тернер. Парень по имени Бен, по выходным подрабатывающий в «Приюте» носильщиком, подхватил багаж, и странная маленькая компания двинулась за ним к лестнице. Оказывается, сложности в личной жизни бывают не у нее одной, решила Клэр.
– Лука рвет и мечет, – прошипела Анжелика, когда Клэр зашла за регистрационную стойку. – Ты где была?
– Вот именно. – Сзади, как по мановению волшебной палочки, материализовался Лука. – Где?
Клэр воинственно расправила плечи. Нечего ее допрашивать!
– Ходила на почту, – заявила она. – И купила платье. А что такое?
Лука посмотрел на пакет, который Клэр в качестве доказательства выставила перед собой.
– Магазины? Ты ходила по магазинам. Когда здесь такой дурдом?
– Ну почему дурдом? – возразила Анжелика. – Мы все успеваем.
– Я решила, было бы неплохо надеть на ужин с Парфиттами что-нибудь новое. Моника всегда такая нарядная, не мешало бы и мне соответствовать.
Гениально. Она – гений. Клэр достала платье, показала Луке.
Тот одобрительно кивнул. Однако не успокоился. Вместо того чтобы вернуться на кухню, он упал в кожаное офисное кресло за конторкой и, вытянув длинные ноги, покрутился в нем из стороны в сторону.
– Ну-ка, поведай мне об этом как его там, – с милой улыбкой сказал Лука. – О твоем давнем друге.
Клэр не стала притворяться, будто не поняла, о ком речь. Это выдало бы ее с головой.
– О Нике? Мы знакомы с юности. У его родителей был самый большой дом в деревне. Я часто там проводила время. Дружила с Ником и его братьями, – выдала она полуправду и нервно сглотнула. – Мы потеряли друг друга из виду после смерти его мамы. – Клэр сверкнула неискренней улыбкой. – Надеюсь, ты приготовишь первоклассный ужин для его мальчишника. От этого зависит моя репутация в Мимсбери.
– А мне-то казалось, ты горела желанием поскорее оттуда уехать.
– Горела. Но мне все равно хочется, чтобы обо мне там думали хорошо.
– Типичный комплекс представительницы среднего класса.
Клэр шутливо отвесила ему шутливого пинка.
– Кого это ты к среднему классу отнес? – Она изобразила южно-лондонский акцент: – Я, между прочим, из Айлворта!
– Не волнуйся. – Лука расплылся в улыбке. – Свой холостяцкий ужин он не забудет ни за что на свете. Я об этом позабочусь.
Он еще несколько секунд посидел неподвижно, глядя на собеседниц, затем поднялся и ушел на кухню. Клэр облегченно выдохнула. Добродушное подтрунивание далось ей нелегко, но иначе было не усыпить подозрения Луки.
У стоящей рядом Анжелики глаза размером напоминали блюдца.
– Ничего не говори, – предостерегла Клэр. – И не спрашивай. Я и так рассказала тебе слишком много.
– Так она умерла? Мама Ника?
– Конечно, умерла. У нее была четвертая стадия рака.
– Четвертая стадия? Что это значит?
– Скажем так, – вздохнула Клэр. – Пятой стадии не существует.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: