Пенелопа Дуглас - Соперник (ЛП)

Тут можно читать онлайн Пенелопа Дуглас - Соперник (ЛП) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пенелопа Дуглас - Соперник (ЛП) краткое содержание

Соперник (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Пенелопа Дуглас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления. Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. Оригинальное название: "Rival" Penelope Douglas (Fall Away #2) Серия: Fall Away. Потерянная дружба #2 Перевод: Анна Ailin Ли Редактирование: Наталья Павлова, Анна Ailin Ли, Elly Русификация обложки: Альбина Анкудимова Переведено для группы: http://vk.com/book_in_style Предупреждение: В книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!     Мэдок и Фэллон. Два никому ненужных подростка, которые играют в игры, стирающие границы между любовью и враждой… Она вернулась. Все три года с момента отъезда в школу-пансион от нее не было вестей. Раньше, когда мы жили в одном доме, она игнорировала меня днями, а затем ночами оставляла дверь своей спальни открытой. Тогда я был глупцом, но сейчас готов одержать победу над Фэллон ее же собственными методами. Я вернулась. Даже спустя три года могу с уверенностью сказать, что Мэдок до сих пор меня хочет, хоть и ведет себя так, будто я хуже него. Но меня не испугать. И не одолеть. Я вывожу его на чистую воду и бросаю ответный вызов. Он же именно этого хочет, верно? Пока броня вокруг моего сердца цела, Мэдок не узнает, насколько глубоко может меня ранить.   Эта книга посвящается моему мужу. Милый, я знаю, что жизнь без меня была бы невыносимой, но без тебя жизнь была бы невыносимой И скучной.  

Соперник (ЛП) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Соперник (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Пенелопа Дуглас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сейчас Фэллон была смертельно опасна. Невзирая на наследственную ирландскую бледность, ее кожа казалась золотистой, с прелестной россыпью веснушек на переносице и под глазами. Она покрасила волосы. Невзрачный темно-русый уступил место трем различным оттенкам каштанового, в меру разбавленным белокурыми прядями.

Ее зеленые глаза выглядели еще более выразительно, чем раньше. Утром пришлось буквально силой сдерживать себя, притворяясь, будто не пялюсь на нее. Когда Фэллон вошла в кухню в пижаме, с таким видом, словно ее блаженно трахали ночь напролет, у меня кровь закипела.

Но какая на хрен разница. Этот поезд ушел давным-давно; и ей ни за что не искупить нанесенный ущерб.

– Чтобы за руль никто не садился. – Эдди пригрозила мне пальцем, пока я устанавливал ноутбук и акустическую систему в патио, готовясь к вечеринке.

Вяло отсалютовав, отмахнулся от нее:

– Иди посмотри повторы "Секса в другом городе".

Она закатила глаза, после чего поднялась по лестнице в свою комнату на третьем этаже.

Мы не из претенциозности поселили прислугу вдали от себя. Из всего персонала Эдди единственная жила в доме, а третий этаж больше напоминал отдельную квартиру, с собственной кухней, двумя спальнями, двумя ванными и гостиной. Так было не всегда; отец перестроил его специально для Эдди, когда понял, что в жизни ее не отпустит.

Фэллон куда-то укатила на своем мотоцикле поздним утром и вернулась в районе часа дня. После этого я ее не видел. К половине четвертого у меня дома собрался выпускной класс школы Шелбурн-Фоллз практически в полном составе. Джекс приехал пораньше, чтобы помочь мне с организацией и распределением закусок, доставленных по заказу. Я заметил машину Джареда, припаркованную у бокового подъезда, значит, они с Тэйт были у себя в комнате – той самой, которую я отдал им в личное пользование, чтобы могли оставаться "наедине" без надзора ее отца.

Ну его нафиг. Они были влюблены, а я любил их как собственную семью, так что – mi casa es su casa [исп. Мой дом – твой дом].

– Давай, чувак. Поторапливайся, – подстегнул Джекс, неся кран для кега, пока я тащил упаковку пластиковых стаканов. Народ перемещался из дома к бассейну и обратно, наслаждаясь приятным вечером.

– Джеймисон, – крикнул я Бену, который кадрил Кендру Стивенс в бассейне. – Даже не думай об этом, старик. Я там уже был, – поддразнил его.

– Заткнись, Мэдок. Размечтался, – возмутилась Кендра, шлепнув рукой по воде, в попытке меня обрызгать.

– Эй, ты была хороша, детка. – Я пожал плечами, следуя за Джексоном. – Для толстушки, даже особо не вспотела.

У Бена округлились глаза, а она заорала, топнув стройной ногой по надувному плоту и разлив свой напиток:

– Мэдок!

Я догнал Джекса, который хохотал про себя так, что у него лицо покраснело.

Сняв предохранители и установив разливной кран, он высыпал около пяти пакетов льда в емкость, где стоял кег; я же начал сливать первую порцию пены.

– Привет, Мэдок. – Ханна и ее подружка Лекси подошли ко мне. – Джекс. – Они обе кивнули ему. Он тоже ответил лишь кивком.

– Что нового, дамы? – спросил я, отпив пива.

– Хорошо лето проводишь, Мэдок? – поинтересовалась Ханна, как будто мы не виделись прошлой ночью.

– Не то слово. Ты?

– Довольно неплохо, – ответила она, положив руки на талию и еще больше выпятив грудь. – А ты как, Джекс?

– Лучше быть не может, – пробубнил он, до сих пор пересыпая лед.

– О, мне кажется, может. Гораздо. – Ханна провела ладонью по его спине; я заметил, как Джекс напрягся. Ее намек был очевиден. – Еще увидимся, – дразняще пообещала она, после чего они с Лекси ушли.

Я хмыкнул и сделал еще один глоток.

Джекс получал все больше знаков внимания. Учитывая то, что Джаред был занят, а я собирался уехать в колледж, у меня не оставалось сомнений – он справится с объемом работ. Хотя все зависело от его настроения. Порой Джекс напоминал хищника, действовавшего по принципу "найти-и-уничтожить". А временами вел себя так, словно с большим удовольствием вырвал бы себе ногти, чем поговорил с определенной девушкой.

– Сопротивляться бесполезно, Джекс. – Я хлопнул его по спине. – Не позволяй им себя запугать. Просто наслаждайся.

– Отвали. – Он выпрямился, выкинув пустой пакет. – Я начал заниматься сексом раньше тебя. Мне просто не нравятся такого рода женщины. – Джекс окинул взглядом купавшихся в бассейне людей. – Они видят во мне игрушку.

Я вручил ему стакан пива.

– И что в этом плохого?

Его челюсти сжались; он тихо ответил:

– Мне просто это не нравится.

Джексон никоим образом не боялся девушек. Хоть я и был в курсе о его тяжелой жизни, временами все-таки гадал, а известно ли мне на самом деле, что представляла собой "тяжелая жизнь". Сложив вместе обрывки информации, я догадался, что отец Джареда и Джекса, который в данный момент сидел в тюрьме, их избивал. Джексу досталось больше, ведь он вырос с этим человеком, в то время как Джаред провел с ним только одно лето.

Мрачные настроения Джареда были более заметны и выражались более вспыльчиво, чем у его брата. У Джекса тоже бывали такие моменты, но я редко их видел. Он обычно исчезал, пропадал где-то полночи, однако на следующий день показывался в школе вовремя. Братья несли в себе много злобы, но по-разному с ней справлялись.

Если доведешь Джареда – получишь кулаком в живот. Если доведешь Джекса – он взломает городскую базу данных и выпишет ордер на твой арест.

Если ударишь Джареда – он сделает из тебя отбивную.

Джекса никто не осмелится ударить. У него всегда при себе есть нож.

– А вот эта – уже другое дело, – произнес вдруг Джекс, указав своим стаканом в сторону. – Она выглядит как библиотекарша из порнографического книжного магазина. Кто это, черт возьми?

Я проследил за его взглядом в направлении дверей, ведущих из дома в патио, откуда вышла Фэллон.

Господь Всемогущий. Какого черта?

Фэллон никогда не оголяла свое тело, не красилась, не укладывала волосы.

Какого дьявола она сделала все это сейчас?

Тэйт подошла к ней, взяла за руки, улыбаясь. Затем подвела к одному из столиков, по всей видимости, представляя ее Джареду.

Но Джаред был знаком с Фэллон.

Откуда ее знала Тэйт?

6

Фэллон

– Я словно в сумеречную зону попала, – сказала я Тэйт после того, как она представила меня своему бойфренду. – Ты встречаешься с ним?

Сначала девчонка заявляет, что дружит с моим сводным братцем, а теперь выясняется, что она спит со второй половиной Дуэта Недоумков?

То есть, я понимаю. Вроде как.

Мэдок обаятелен и сексуален. Джаред просто сексуален. По крайней мере, Мэдока природа наградила щедрее. Тэйт следует какой-то божьей миссии по перевоспитанию засранцев?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пенелопа Дуглас читать все книги автора по порядку

Пенелопа Дуглас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соперник (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Соперник (ЛП), автор: Пенелопа Дуглас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x