Лиана Мориарти - Последняя любовь гипнотизера

Тут можно читать онлайн Лиана Мориарти - Последняя любовь гипнотизера - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Иностранка, Азбука-Аттикус, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиана Мориарти - Последняя любовь гипнотизера краткое содержание

Последняя любовь гипнотизера - описание и краткое содержание, автор Лиана Мориарти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как далеко вы готовы зайти, чтобы сохранить мужчину своей мечты? Успешный гипнотерапевт, Элен помогает людям справиться с их проблемами. В прошлом у Элен было несколько бурных романов, и сейчас ей больше всего хочется покоя и стабильности. Встреча с Патриком вселяет в нее оптимизм. Патрик привлекателен, одинок, кроме того, Элен чувствует, что нравится ему, но Патрика вот уже три года преследует Саския — его прежнее увлечение. Элен заинтригована и хочет встретиться с этой женщиной, не подозревая, что та под чужим именем ходит на ее сеансы, поскольку желает знать все о той, кто занял ее место в сердце Патрика, и всеми правдами и неправдами вернуть бывшего возлюбленного… Роман для всех, кто любил, терял любовь и обретал ее вновь. Впервые на русском языке!

Последняя любовь гипнотизера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Последняя любовь гипнотизера - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лиана Мориарти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я даже забыла, что самым интересным в свиданиях были не сами свидания, а разговоры о них; главным было обсуждение с подругами нового кандидата в возлюбленные.

— А можно мне прийти на эту вечеринку? — спросила Кейт. — Чтобы увидеть этого плотника?

— Конечно! — воскликнула Тэмми. — Вот интересно, сможем мы придумать какую-нибудь причину, чтобы ему пришлось прямо на вечеринке сделать нечто такое… плотницкое?

— Ну, например, сломаем книжную полку?

— В идеале, конечно, это должно быть нечто такое… Ну, чтобы Саския показалась ужасно беспомощной и ранимой.

— А это не чересчур? — спросила я.

Кейт щелкнула пальцами:

— Пандус! Для ее инвалидного кресла!

— По словам врачей, к тому времени, когда меня выпишут, я уже встану на ноги!

Мне действительно говорили, что на следующей недели я должна буду попытаться ходить с костылями.

— Ох! — разочарованно воскликнула Кейт. — А ты уверена?

О конверте, надписанном знакомым почерком, я совершенно забыла и вспомнила о нем только позже, вечером, когда мои посетительницы ушли. Я посмотрела на конверт с обратной стороны и увидела имя отправителя: Миссис Морин Скотт .

Мать Патрика.

Ну конечно. Она была похожа на мою собственную мать. Любила посылать открытки. Когда мы с Патриком были вместе, Морин присылала нам бесчисленные открытки, по самым незначительным поводам.

Милые Патрик, Саския и Джек! Спасибо вам за чудесный субботний вечер. Нам очень понравился мясной салат Саскии. Он был невероятно вкусным.

Но почему она пишет мне сейчас? Чтобы сказать: кончено — значит кончено? Ты сломала руку моему внуку, злобная дрянь?

Я вскрыла конверт. Бледно-фиолетовый листок почтовой бумаги с веточками лаванды по краям выглядел очень знакомым. Похоже, Морин использует одну и ту же пачку почтовой бумаги уже много лет.

Дорогая Саския!

Джек захотел послать тебе открытку с пожеланием выздоровления (он сам ее купил, на собственные деньги), и я обещала, что найду твой адрес и отправлю ее тебе. Патрик не знает, что Джек тебе написал, так что я была бы весьма благодарна (учитывая нынешние обстоятельства), если бы ты не стала отвечать письменно. Мне стоило сказать об этом раньше, Саския, — ты была прекрасной матерью Джеку, и мне, как его бабушке, следовало приложить больше усилий к тому, чтобы ты оставалась доступной для него. Мне очень жаль. Я всегда буду об этом сожалеть. Джек стал таким чудесным парнишкой. И это твоя заслуга.

Надеюсь и молюсь, чтобы ты сумела найти возможность двигаться дальше, вперед, и стать счастливой. Я знаю, именно этого пожелала бы тебе твоя родная мать.

С любовью,

Морин.

На открытке, присланной Джеком, был изображен жираф, сидящий на кровати с термометром во рту. Джек написал на обороте:

Милая Саския!

Поправляйся скорее. Я в порядке. Гипс снимут на следующей неделе.

Папа не разрешает мне навестить тебя. Мне очень жаль.

Я тебя люблю.

P. S. Я помню, как мы строили города. Они были обалденными.

P. P. S. Это другой счастливый мраморный шарик для тебя, вместо того, который я потерял.

На дне конверта и в самом деле лежал шарик. Я поднесла его к лампе и всмотрелась в затейливые пятна цвета, и перед моими глазами все расплылось.

Я плакала очень долго. Это не были рвущие тело и душу рыдания, а всего лишь тихие слезы очищения, похожие на долгий легкий дождичек воскресным днем.

Когда слезы наконец иссякли, я высморкалась, выключила свет и заснула так глубоко, как, наверное, не спала уже много лет. Мне даже ничего не снилось. Думаю, именно так спят в своих норах и берлогах дикие звери, впадая в зимнюю спячку.

А пробуждение было подобно выходу из глубокой темной пещеры на свежий весенний воздух.

Я потерла глаза тыльной стороной ладони и вдохнула запахи жареного бекона и кофе. Салли, восхитительно неловкая санитарка, которая чаще других привозила мне завтрак, стояла возле моей кровати. Она брякнула поднос на мой столик с обычным грохотом и уставилась на меня, вскинув брови:

— Хорошо спали?

— Лучше не бывает! — ответила я.

Глава 27

Пока вы не увидите своего ребенка, вы и не представляете, каким всеохватывающим может быть чувство любви и как сильны могут быть тревоги за малыша, желание, чтобы он жил и был здоров.

«Любовь к малышу. Австралийское наставление по уходу за новорожденными» Робина Баркера

— Да, это мой нос, и да, он ужасно смешной! А теперь что?

Малышка отпустила нос Элен и прижала ладонь к ее рту.

Элен сделала вид, что хочет съесть ладошку:

— Ммм…

Малышка широко улыбнулась. Потом повернула голову, снова нашарила ротиком сосок груди Элен и принялась сосать с жадной сосредоточенностью, подняв в воздух один пальчик, как будто говоря: «Погоди немножко! Я сейчас!»

Элен на мгновение прикрыла глаза, чувствуя щекочущее тепло тысяч крохотных магнитов, изливающихся вместе с молоком. Шесть месяцев назад она и не подозревала о подобных ощущениях. Теперь же это было знакомо, как чихание.

Вот только это каждый раз оставалось восхитительным.

Те несколько минут, пока Грейси насыщалась, ее маленькая ручка делала круговые движения, как будто малышка дирижировала какой-то симфонией. Она даже слегка откидывала назад головку, а ее веки трепетали, словно музыка проникала ей в самую душу.

— А где моя маленькая девочка?

При звуке отцовского голоса малышка так быстро повернула голову в его сторону, что упустила сосок, и несколько капель молока пролились.

— Привет, моя маленькая Грейси, привет, привет! — Патрик присел на корточки рядом с сидевшей в кресле Элен.

Малышка гукала, булькала и извивалась. Патрик протянул к ней руки и посмотрел на Элен, спрашивая разрешения.

— Все в порядке. Она только что наелась до отвала.

Патрик взял девочку на руки и прижался лицом к ее шейке:

— Ага-ага, чую запах крошки, вкусненькой, вкусненькой крошки!

Элен застегнула бюстгальтер и пуговицы блузки, глядя на Патрика.

— Боже мой, никогда не видела такого одурманенного папаши! — сказала Анна накануне вечером, после того как понаблюдала за тем, как Патрик играет с Грейси.

Она произнесла это слегка неодобрительно, даже раздраженно. Элен пыталась понять, то ли так выразилось сожаление о том, что у Элен не было такого же одурманенного папаши, то ли зависть, потому что сама-то Анна растила свою дочь одна. Или же Анна нашла нечто немужское и неподобающее в поведении Патрика.

— Извини. — Патрик встал, держа малышку, и поцеловал Элен в макушку. — И тебе тоже привет.

— Ох, да ладно, не обращай на меня внимания, — пожала плечами Элен.

Ей все это совершенно не казалось немужским. Она просто насмотреться не могла на то, как Патрик общается с дочерью. С самого первого момента, когда Элен после родов пришла в себя и увидела, как тот прижимает младенца к груди, расстегнув рубашку — медсестры сказали ему, что необходимо поддерживать с Грейси контакт «кожа к коже», пока Элен не очнулась, и потому Патрик мгновенно распахнул рубашку и прижал девочку к себе, как сонную коалу, — ее охватила такая мощная волна чувств, как никогда. Это было нечто похожее на жажду, вожделение, хотя и было чем-то другим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиана Мориарти читать все книги автора по порядку

Лиана Мориарти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя любовь гипнотизера отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя любовь гипнотизера, автор: Лиана Мориарти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x