Барбара Картленд - Таинство любви

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Таинство любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Таинство любви краткое содержание

Таинство любви - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герцог Равенсток, самый завидный холостяк Лондона, неожиданно объявляет о своей женитьбе на одной из столичных дебютанток. Предстоящая свадьба должна стать поистине громким событием, но накануне герцог выясняет, что у его невесты есть любовник. Уязвленный Равенсток отправляется во Францию и просит свою сестру-монахиню подыскать ему по-настоящему непорочную девушку. Она знакомит его с Анной, послушницей, чье прошлое — загадка, а ее красота и чистота таят в себе опасную тайну…

Таинство любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Таинство любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леди Маргарита замолчала, желая услышать, что скажет ее брат, не дождалась и потому закончила сама:

— Анна, при всем ее богатом воображении, не может представить, что там происходит и что за люди принимают участие во всем этом.

Герцог вновь ничего не ответил, и, подождав немного, его сестра заговорила вновь:

— Теперь, когда у меня оказалось больше времени подумать, вся эта затея показалась мне абсурдной и практически невыполнимой! Уезжай, Ворон, найди какую-нибудь достойную женщину, которая, по крайней мере, выросла в том же мире, что и мы с тобой. — И более участливым тоном продолжила: — Я вижу, что-то огорчает тебя и доставляет тебе боль, но не думаю, что, женившись на Анне, ты почувствуешь себя лучше и уж тем более сделаешь Анну настолько счастливой, насколько она того заслуживает.

— Я хочу жениться на ней, — упрямо заявил герцог.

Тон его был настолько решительным, что леди Маргарита поняла — брата ей не переубедить.

— Прежде всего, я сама не должна была упоминать о ней, — сказала леди Маргарита, словно рассуждая сама с собой. — Но если Анна уедет отсюда, мне хочется, чтобы она нашла свое счастье.

— Которого я, по твоему мнению, не смогу ей дать, — хмуро заметил герцог.

— Скажем иначе, — ответила ему сестра. — Я хочу, чтобы она нашла любовь, настоящую любовь, такую, какая была у нас с Артуром, любовь огромную и восхитительную, которую зовут даром Божьим.

Герцог беспокойно мерил шагами комнату.

— А если предположить, что она ее не найдет, что тогда? — сказал он. — Ты сама говорила, что такая любовь выпадает в жизни лишь очень немногим людям. Неужели ты не понимаешь, что можешь лишить ее шанса, за который любая женщина готова все отдать?

— Я понимаю, о чем ты толкуешь. Но в то же время мне страшно, Ворон. Впервые за много лет я чувствую неуверенность и действительно не знаю, что правильно, а что нет. Ты подорвал мою уверенность в себе.

— Послушай, Маргарита, — пытался убедить ее герцог. — Я приехал к тебе за помощью, и ты дала мне то, о чем я просил.

Леди Маргарита с вызовом посмотрела на брата, затем, словно поняв, что ей его не переспорить, неожиданно сдалась.

— Хорошо, Ворон, — сказала она. — Я позволю тебе жениться на Анне, если она согласится на это, но при одном условии.

— Что за условие?

— Поскольку ты очень искушенный мужчина с соответствующей репутацией, я хочу, чтобы ты дал мне слово чести — я знаю, ты его не нарушишь, — что, даже официально женившись на Анне, ты не притронешься к ней в течение трех месяцев, оставив ее, как ты сам говоришь, чистой и непорочной. Потом можешь сделать ее женой в полном смысле этого слова.

Герцог задумчиво посмотрел на сестру.

— Думаешь, это разумно? Я всегда считал, что любой нормальный брак должен быть… плотским.

— Брак, который ты замышляешь, с самого начала нельзя назвать нормальным, — ответила леди Маргарита. — Разве это нормально, что ты требуешь в жены девушку, которую растили в монастыре как послушницу?

Голос леди Маргариты окреп, и она продолжила:

— Разве нормально людям с таким высоким положением, как у тебя или меня, заключать брачный союз с людьми не своего круга или, если хочешь, не из своего специфического окружения? И уж совсем ненормально то, что ты нашел такую девушку, как Анна. Однако это удивительное совпадение! Все выглядит так, будто ты послан сюда самим Господом, и я не знаю, что мне делать.

Герцог молчал, и леди Маргарита твердо заявила:

— Обещай мне это, Ворон, прошу тебя, обещай. Этим ты успокоишь меня, я верю, что такой испытательный срок поможет тебе и Анне лучше узнать и понять друг друга.

Здесь она невольно всхлипнула и закончила:

— Потому что я люблю тебя и желаю тебе счастья с той, которую ты только что нашел.

— Не слишком ли многого ты хочешь? — усмехнулся герцог.

— Ну, мы с тобой никогда не терпели ничего второсортного, — вспыхнула леди Маргарита.

— Это верно.

Герцог подумал, что Клеодель собиралась предложить ему умело и намеренно замаскированный товар второго сорта.

Помня, как близок он был к тому, чтобы сделать ее своей женой, а потом обнаружить себя обманутым, не имея уже возможности ничего исправить, он должен быть благодарен судьбе за то, что именно так все получилось, а не сетовать на нее.

— Тебе нужны деньги, Маргарита? — неожиданно спросил он. — Полагаю, мне нужно таким общепринятым образом выразить тебе свою благодарность.

— Я по-прежнему богатая женщина, Ворон, — покачала головой леди Маргарита. — Именно поэтому мне и разрешили обустроить монастырь по собственному желанию. Но если хочешь отблагодарить меня, дай обещание, которого я от тебя все еще не получила.

— Хорошо, — уступил герцог. — Я обещаю выполнить твое условие!

— Ты можешь нарушить его только в том случае, если Анна сама тебя об этом попросит.

— Премного благодарен, — саркастично усмехнулся герцог.

Он подумал о том, что у него никогда еще не было женщины, которая не просила бы его каждым своим словом, каждым взглядом, каждым движением губ о близости.

Интересно, как много времени должно будет пройти, пока Анна не последует примеру своих предшественниц — разумеется, за исключением Клеодель?

Но у той-то был Джимми!

Джимми занимался с Клеодель любовью с того времени, когда впервые приехал одолжить лошадей ее отца. И, возможно, это происходило каждую ночь, когда они были в Лондоне. Джимми поднимался на балкон по той самой проклятой лестнице, чтобы улечься потом в постель Клеодель.

Глаза герцога вновь застлал кроваво-красный туман, гнев комком подкатил к горлу, душил его.

И в это время раздался стук в дверь.

— Войдите! — сказала леди Маргарита.

Это была Анна. Она вошла в комнату, прикрыла за собой дверь и неторопливо подошла к тому месту, где стояла леди Маргарита.

Анна сделала небольшой книксен, выпрямилась и застыла, ожидая разрешения говорить.

Леди Маргарита посмотрела на нее и спросила:

— Ты нашла ответ, который искала. Анна?

— Да, матушка настоятельница.

— Можешь сказать мне, каков он?

— Я решила принять предложение монсеньора, но только если вы, матушка настоятельница, считаете, что я способна стать его женой.

— Я уверена, что ты вполне справишься с этим.

Леди Маргарита при этом выразительно посмотрела на брата. Герцогу казалось, что он принимает участие в каком-то странном спектакле, где ему отведена роль то ли героя, то ли злодея — не поймешь.

Герцог сделал пару шагов вперед, взял руку Анны, поднял ее и легко прикоснулся к ней своими губами.

— Весьма польщен тем, что вы оказали мне честь, согласившись назвать меня своим мужем, — негромко сказал он. — Обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы вы были счастливы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Таинство любви отзывы


Отзывы читателей о книге Таинство любви, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x