Джоэль Данн - Синдром Фауста

Тут можно читать онлайн Джоэль Данн - Синдром Фауста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, Астрель-Спб, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоэль Данн - Синдром Фауста краткое содержание

Синдром Фауста - описание и краткое содержание, автор Джоэль Данн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Руди Грин – профессор музыкологии. Женат, у него двое взрослых детей. Сорок лет назад он мечтал стать дирижером, прославиться, стать любимцем женщин. Иллюзии лопнули, жизнь превратилась в рутину. И вдруг – авария, несчастный случай, – и время пошло неожиданно вспять.

С каждым месяцем Руди Грин стремительно молодеет… Как скажется на нем эта неизвестная медицине болезнь? Отравит дни ожиданием скорой встречи со смертью или станет неожиданным джокером в колоде жизни?

«Синдром Фауста» – самая искренняя и трогательная история воплощения мечты и отчаянного поиска смысла.

Синдром Фауста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Синдром Фауста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоэль Данн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я давно обратил внимание: присутствие других, незнакомых тебе людей в полутьме, пряные запахи и тихая музыка подстегивают возбуждение. В атмосфере начинает вибрировать сексуальность. Женщин это делает более томными и податливыми, мужчин – более развязными и настойчивыми.

Но Боб сразу же отвлек меня, огорошив своим предложением. В руки плыла не просто удача – Большая Удача.

– У вас уже почти готовый коллектив, и если вы согласны обговорить с нами репертуар и подготовить его… Вы бы уложились в сроки, о которых я вам говорил?

К нему подскочил темноволосый красавчик с серьгой в ухе и в блестящем костюме из мягкой кожи. Он что-то интимно шептал ему на ухо, а я делал вид, что рассматриваю висящую на стене добротную абстрактную картину.

– Боб, – сказал я, когда красавчик удалился, – если серьезно засесть за репетиции – думаю, что два месяца нам хватит.

– Договорились, – проследил он взглядом за малым в блестящем костюме.

Но я его тут же возвратил к делу:

– Проблема в том, что мы тогда выбьемся из финансовой колеи…

Боб Мортимер – сто восемьдесят семь сантиметров в высоту на восемьдесят килограмм веса, лощеный щеголь с мышцами боксера и манерами капризной дамочки, изобразил на лице нечто вроде обиды:

– Руди, неужели вы думаете, что я не взял это в расчет? Вы спасаете национальную честь, и я готов все оплатить даже из собственного кармана.

Он произнес это тоненьким голоском взрослеющего подростка и недоуменно приподнял брови. Я протянул ему руку, и он ее манерно пожал…

Итак, с раздолбанной, в ямах и колдобинах колеи мы вывернули если и не магистраль, то на вполне приличное шоссе успеха. А ведь это было только началом. К счастью, жесткий режим репетиций, который я ввел в норму, не прошел даром: девочки чувствовали себя уверенно и понимали меня с полуслова. В маленьком зальчике, отданном нам Бобом, мы вкалывали по восемь-десять часов в день.

– Девчонки, – соблазнял я их, – если мы займем одно из первых мест, вам светит куча гастролей, слава и денежки…

А вечерами мне не давала скучать Лизелотта. С энергией молодой спортсменки, рвущейся поставить рекорд, она проскальзывала ко мне в студию и гребла, гребла, гребла… Только вот той мистики, того магнетизма, которые превращают физиологию в страсть, а разных людей – в единое существо, во всем этом не было.

К моему удивлению, в один прекрасный вечер она не появилась. Вместо того чтобы прийти, Лизелотта позвонила по телефону:

– Руди, вы не будете ревновать, если меня пригласит Джимми Роберте?

– Что ты меня спрашиваешь о том, кого я не знаю?

– Но вы его зреете, Руди! Это – тот самый телевизионщик, который подкатил к нам тогда в Центральном парке и сделал о нас репортаж…

– Искренне за тебя рад, – сказал я как можно приветливей.

– О'кей! – услышал в ответ беззаботный щебет.

Кажется, ее это порадовало. В молодости однообразие приедается быстро…

Могло ли мне в голову прийти, какую мину мне подложила хорошенькая ундина из Германии?

Дня через два после этого в моей берлоге, явно смущаясь и покусывая губы, появилась пухленькая темноволосая японочка с миндалевидными глазами. Двадцатидвухлетняя нимфеточка, она выглядела такой несчастной, что я погладил ее по голове и усадил в кресло.

– Знаешь что, – сказал я ей, – послушайся папашу Руди, сейчас я сооружу что-нибудь легонькое, и ты пригубишь, чтобы стало легче.

Мне было искренне жаль ее. Что же могло так огорчить эту симпатичную японскую Барби?

Соорудив коктейль, я поднес его ей прямо к губам. У меня и в мыслях не было никакой похоти.

– Пей! – приказал я. – Пей, тебе говорят!

Но Сунами не двигалась с места.

– Эй, девочка, что с тобой? Может, объяснишь?

Но она по-прежнему лишь кусала губы.

– Да алкоголя здесь – кот наплакал! Это что-то вроде бодрящего лекарства, понимаешь?!

Она отпила глоток, потом еще один.

– Вот так! – удовлетворенно отозвался я. – Что же все-таки случилось, а? Хочешь рассказать?

Она тяжело вздохнула, я понял: она вот-вот расплачется снова, и хлопнул в ладоши:

– А ну, держись взрослее, крошка!

Теперь Сунами всхлипнула, но успокоилась:

– Мои родители звонили в академию и не нашли меня там. Им сказали, что я взяла годовой академический отпуск. Они ищут меня уже несколько дней. Ведь они не знали, что после того, как мы с вами встретились, я переехала к Лизелотте.

– Вот в чем дело?! – присвистнул я. – Родители, Дети… Воистину – извечная проблема! Человек не смог разрешить ее, даже испробовав запретный плод познания.

Она заплакала:

– Они всегда от меня чего-то ждали… Даже если этого не говорили… Я знала это. Чувствовала… На меня это так давило…

Я гладил ее по лицу, осторожно смахивая слезы…

– Я ведь их так люблю… А иногда – ненавижу, – сверкнула гримаса гнева на ее таком еще детском личике.

Я кивнул и издал сочувственный вздох.

– Понимаете – я не оправдала их доверия… Они ведь столько вложили в меня. Денег, терпения, надежд…

Я вздохнул: уж здесь-то я ничем не мог ей помочь. С моими детьми все было иначе. Меня всегда пугало, что то чувство вины, которое я испытываю по отношению к Розе, посвятившей всю себя мне единственному, Джессика и Эрни перенесут на меня. Ведь, по правде сказать, я никогда идеалом отца не был: Абби уделяла им куда больше времени и внимания. Поэтому я и напоминал им частенько слова их собственной бабушки, которые она, в свою очередь, услышала от своего отца:

– То, что я не получила от тебя, ты отдашь своим детям. А то, что они не вернут тебе, перейдет твоим внукам. Это – закон жизни…

Моя не очень счастливая в жизни теща считала, что во мне говорит еврейский фатализм, а это плохо повлияет на Джессику и Эрни. Не знаю, может быть… Везде одни и те же заботы и проблемы.

Меня возвратил в студию голос Сунами:

– Они так не хотели, чтобы я уезжала по обмену студентами в Нью-Йорк. Словно чувствовали, что сначала я познакомлюсь с Лизелоттой, а потом с вами, и вся моя жизнь изменится.

– Если ты ждешь от меня ответа, то я тебя разочарую. Есть вопросы, на которые не может ответить не только отдельный человек – все человечество вместе взятое.

И тут ее прорвало. Я даже подумал, что, будь на моем месте столб, она бы точно так же выложила бы все перед ним. Ей было совершенно безразлично, кому открыть все свои горести.

– Я только и слышала: ты должна, ты обязана! Быть лучше всех. Не терять времени… Посмотри на своих сокурсниц! Ты можешь с ними сравниться?

– О господи, – вырвалось у меня, – я и не знал, что японцы – скрытые евреи!!! Может, они просто боятся в этом сознаться?

Сунами чуть-чуть успокоилась:

– Вы не представляете, что вы для меня значите…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоэль Данн читать все книги автора по порядку

Джоэль Данн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Синдром Фауста отзывы


Отзывы читателей о книге Синдром Фауста, автор: Джоэль Данн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x