Кэндес Бушнелл - Дневники Кэрри

Тут можно читать онлайн Кэндес Бушнелл - Дневники Кэрри - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэндес Бушнелл - Дневники Кэрри краткое содержание

Дневники Кэрри - описание и краткое содержание, автор Кэндес Бушнелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
До «Секса в большом городе» Кэрри Брэдшоу была обычной провинциальной школьницей. Выпускной класс и первый день в школе. В радостной атмосфере предвкушения витают названия именитых университетов, приглашения на вечеринки и слухи о юном симпатичном новичке, который вот-вот появится в школе. Кэрри Брэдшоу мечтает стать писательницей. Но не все так просто. После отказа, полученного с курсов для начинающих писателей, Кэрри остается лишь смириться со своей участью, поступить в Брауновский университет и заниматься точными науками. К тому же у нее до сих пор нет парня, в то время как подруги уже вовсю крутят романы с мальчиками. У нее есть лишь год, чтобы попытаться что-то изменить и добиться своей цели в этой жизни.

Дневники Кэрри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневники Кэрри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэндес Бушнелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Пинки берет Каслбери штурмом

— Мэгги заставляет меня идти на заседания этого комитета по организации выпускного вместе с ней, — говорит Питер почти шепотом. — Сможете без меня сдать газету в печать?

— Да, без проблем. Иди спокойно. Мы с Гейл все сделаем.

— Не говорите Смидженс, ладно?

— Не скажу, — обещаю я. — Можешь на меня полностью положиться.

Питер, похоже, не убежден на все сто процентов, но у него нет выбора. В отдел верстки и дизайна входит Мэгги и останавливается возле него.

— Питер? — зовет она.

— Уже иду.

— Ладно, Гейл, — говорю я, когда ребята уже в холле и не могут нам помешать. — Пора заняться делом.

— Ты не боишься нажить неприятности?

— Нет. Писатель не должен бояться.

Да. Писатель должен быть с когтями, как дикое животное.

— Кто так говорит?

— Мэри Гордон Ховард.

— Это кто?

— Не важно. Ты что, не рада: тому, что мы поквитаемся с Донной ЛаДонной?

— Рада. Но что, если она не догадается, что написанное относится к ней?

— Если она не догадается, все остальные поймут. Это точно.

Мы работаем быстро. Убираем статью Питера об отмене экзаменов по физкультуре для старшеклассников и заменяем ее на мой рассказ о пчеле-королеве, то есть о Донне ЛаДонне. Закончив, мы с Гейл относим макет завтрашнего номера «Мускатного ореха» в компьютерный класс, где пара отщепенцев-компьютерщиков превратит его в газету, напечатанную на бумаге. Питер и мисс Смидженс взбесятся, это ясно. Но что они смогут сделать со мной? Уволят? Не думаю.

На следующий день я просыпаюсь рано. Первый раз за долгое время меня тянет в школу. Я бегу в кухню, там папа варит яйцо себе на завтрак.

— Ты уже проснулась! — восклицает он.

— Ага, — отзываюсь я, намазывая масло на кусок хлеба, поджаренного в тостере.

— Ты выглядишь счастливой, — осторожно замечает папа, подходя к столу с яйцом. — Так ли это?

— Конечно, пап. Почему бы мне не быть счастливой?

— Я не хотел об этом говорить, — продолжает отец. Когда ему приходится говорить о вещах, требующих деликатного подхода, папа становится таким странным. Видно, как ему неловко. — Мисси немного рассказала о том, что случилось с этим Себастьяном. В общем, я не хотел причинять тебе боль, но, знаешь, я уже несколько недель хочу сказать тебе, что в вопросах собственного счастья не стоит полагаться на других людей.

Папа прокалывает желток яйца и покачивает головой, как бы соглашаясь с тем, что подсказывает ему мудрость.

— Я знаю, ты считаешь, что я просто твой старый папа и не очень разбираюсь в том, что происходит. Но ты знаешь, я хороший наблюдатель. И я наблюдал, какое горе принес тебе этот инцидент. Я все время хотел как-то помочь тебе. Можешь поверить, нет ничего хуже для отца, чем видеть, что твоему ребенку кто-то причинил боль. Но я понимал, что ничего не могу сделать. Когда происходят вещи такого рода, ты остаешься с ними один на один. Жаль, что это так, но это — жизнь. И если тебе удается справиться с таким в одиночку, ты становишься по-человечески сильней. На развитие личности очень сильно влияет знание того, что ты можешь упасть, а потом…

— Спасибо, папа, — говорю я, целуя его в затылок. — Я поняла.

Иду наверх и шарю в своем шкафу. Сначала я думаю, что стоит надеть что-нибудь вызывающее, например полосатые легинсы с клетчатой рубашкой, потом решаю, что это слишком. Мне бы не хотелось привлекать к себе излишнее внимание. Надеваю свитер из хлопка с горлом, вельветовые джинсы и школьные ботинки на плоской подошве.

На улице один из слишком теплых не по сезону дней, которые случаются в апреле. В такие дни ясно, что весна уже не за горами. Я понимаю, что не стоит пренебрегать такой погодой, и решаю отправиться в школу без машины. Если ехать на автобусе, до школы примерно четыре мили. Однако мне известно, где можно срезать, и, поблуждав по маленьким переулкам позади школы, я дохожу туда за двадцать пять минут. По дороге я прохожу мимо дома Уолта, похожего на красивую маленькую солонку, стоящую за длинным забором. Внутри благодаря стараниям Уолта идеальная чистота, но я всегда удивляюсь, как его многочисленная семья помещается в таком маленьком жилище. В доме пять детей и всего четыре спальни, а это значит, что Уолту всегда приходилось делить комнату с младшим братом, которого он ненавидит.

Когда я оказываюсь возле дома Уолта, замечаю нечто необычное. В дальнем конце двора стоит зеленая палатка, к которой протянут яркий оранжевый провод — удлинитель, такие применяют, чтобы подключать электроприборы для использования на улице. Уолт, я точно знаю, никогда бы не позволил, чтобы кто-то устанавливал в его дворе палатку. Он бы счел, что это — нонсенс. Я подхожу ближе, и вдруг полог палатки откидывается, и из нее выходит Уолт собственной персоной. На нем мятая футболка и джинсы, которые выглядят так, как будто он в них спал. Волосы не причесаны. Он протирает глаза и видит дрозда, который прохаживается вокруг в поисках червей.

— Давай отсюда. Пошел! — говорит Уолт, делая шаг к дрозду и размахивая руками.

— Чертовы птицы, — добавляет он, когда дрозд улетает.

— Уолт?

— Ага? — отвечает он, глядя на меня искоса. Уолту нужно носить очки, но он категорически отказывается это делать, мотивируя тем, что от очков глазам один вред. — Кэрри? Ты что здесь делаешь?

— Что ты делаешь в палатке? — спрашиваю я с не меньшим удивлением.

— Это мой новый дом, — отвечает он со смесью иронии и сарказма в голосе. — Что, нравится?

— Не понимаю.

— Подожди. Мне нужно пописать. Сейчас вернусь.

Он уходит в дом, а через несколько минут возвращается с чашкой кофе.

— Я бы тебя пригласил в свой новый дом, но, уверен, тебе там не понравится.

— Да в чем дело? — спрашиваю я, следуя за ним в палатку.

На полу лежит кусок брезента, поверх него спальный мешок, накрытый грубым армейским одеялом. Рядом — куча одежды, чуть дальше — небольшой пластиковый стол, на котором стоит старая лампа. Рядом с ней — открытая коробка с печеньем «Орео». Уолт шарит в куче одежды, находит пачку сигарет и берет ее.

— Одно из достоинств жизни на улице. Никто не может запретить тебе курить.

— Ха, — отзываюсь я, садясь на спальник в позе йога.

Прикуривая, я пытаюсь понять, как такое могло произойти.

— Значит, дома ты не живешь? — спрашиваю я Уолта.

— Нет, — отвечает он. — Съехал пару дней назад.

— Не слишком ли холодно для житья в палатке?

— Ну, сегодня точно нет.

Уолт нагибается и стряхивает пепел в угол.

— Как бы там ни было, я уже привык. Трудности меня не пугают.

— Серьезно?

— А ты как думаешь? — спрашивает он со вздохом.

— Как же ты тут оказался?

Уолт вздыхает снова. На этот раз долго и протяжно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэндес Бушнелл читать все книги автора по порядку

Кэндес Бушнелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневники Кэрри отзывы


Отзывы читателей о книге Дневники Кэрри, автор: Кэндес Бушнелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x