Джилл Мэнселл - Он, она и ее дети

Тут можно читать онлайн Джилл Мэнселл - Он, она и ее дети - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джилл Мэнселл - Он, она и ее дети краткое содержание

Он, она и ее дети - описание и краткое содержание, автор Джилл Мэнселл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Почему тридцатилетней независимой женщине приходится строить личную жизнь с оглядкой на чужое мнение?
Вовсе не потому, что она живет в маленьком городке, где все друг друга знают и некуда деться от сплетен. Не те времена!
Проблема в том, что у Лотти Карлайл двое детей от первого брака и они почему-то не желают подпускать к ней поклонника — обаятельного американца Тайлера Клейна, недавно выкупившего местный гостиничный бизнес!
Дети, как известно, умеют добиваться своего. И Лотти дала Тайлеру от ворот поворот. Но только правильное ли она приняла решение? В конце концов, настоящая любовь не так часто встречается в жизни, и ею нужно дорожить.
Jill Mansell. Making Your Mind Up. 2006.
Перевод с английского Марины Павлычевой
Издательство «ACT». Москва. 2009.

Он, она и ее дети - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Он, она и ее дети - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джилл Мэнселл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Полагаю, многие.

— Я тоже так полагаю, — кивнул Фредди. — Но вопрос в том, что, когда время приходит, многие ли делают это? Идут ли напролом и совершают ли самоубийство?

Качая головой, Барбара тихо проговорила:

— Нет, я бы сказала, что большинство из них не делают.

— И я так думаю. Я хотел сделать это, но сейчас не могу. И мне кажется, что это не вопрос отваги или трусости. Я просто не могу подумать о том, чтобы сделать это сейчас. — Фредди отставил стакан и откинул голову на спинку кресла. — Это страшно раздражает, уверяю вас. Ну почему так происходит?

— Наверное, это жажда жизни. — В голосе Барбары слышалось сочувствие. — Поднимает голову инстинкт самосохранения.

— Но я не хотел, чтобы он поднимал голову! Я думал, что смогу перепрыгнуть через последние несколько месяцев — а кто в здравом уме хотел бы пройти через них! Только сейчас кажется, что я смирился с ними. Я хочу просыпаться по утрам завтра, и послезавтра, и послепослезавтра — столько, сколько физически выдержу. Хочу, чтобы этот безмозглый сыщик искал и нашел Гизеллу. Я хочу встретить Рождество, я хочу показать вам свой сад следующей весной, я хочу… а, к черту.

— Вот. — Барбара сунула ему в руку бумажную салфетку.

— Простите. Простите.

— О, Фредди, все в порядке.

Утерев слезы, Фредди прокашлялся и устремил невидящий взгляд в окно. Его охватывала печаль, смешанная с яростью, потому что он не хотел умирать, но не мог этому помешать. А что, если он слишком быстро сдался, когда поставили диагноз? Если бы он не отказался от лечения, может, сейчас был бы на пути к выздоровлению? И его врач в полном изумлении качал бы головой и говорил: «Должен признать, Фредди, что мы и не надеялись на такой отличный результат. Опухоль практически исчезла»?

Что, если? Он об этом никогда не узнает. Тогда жизнь казалась настолько мрачной, что он был готов покончить с ней.

Все это было до его знакомства с Барбарой. Общение с ней на протяжении последних нескольких недель возродило в нем желание продолжать земной путь. Она была той — и Фредди знал это наверняка, — которую он смог бы полюбить. Если бы встретился с ней полгода назад…

И если бы его мозг не был поражен опухолью…

С другой стороны, если бы у него не было опухоли, он бы никогда не встретился с Барбарой.

«Во всем этом есть какой-то урок», — подумал Фредди. Только вот он не знает, о чем он, чтоб ему провалиться.

— Ну как? — Барбара ободряюще пожала ему руку.

— Все нормально, спасибо. — Фредди улыбнулся, но за его улыбкой все еще скрывался гнев.

Бах, бах, бах — прозвучало у озера, и в небе появилась россыпь алых и ярко-синих огней, которые отразились в серебристо-черной глади воды.

— Кстати, забудьте о Риджентс-Парке. Когда Эми было шестнадцать, мы с ней поехали в Париж на выходные. Вы бывали там?

— Да. С Мэри. — У Фредди сохранились восхитительные воспоминания о той поездке в Париж.

В небе снова расцвел цветок, на этот раз пурпурный и изумрудно-зеленый, и Барбара мечтательно проговорила:

— Наверное, я бы предпочла, чтобы мною выстрелили с Эйфелевой башни.

Глава 53

— Ой, а я думала, Тайлер здесь.

Кликнув «мышкой», Лотти закрыла пасьянс, который раскладывала тайком, и посмотрела на Лиану, появившуюся в дверях офиса. Она имела не только ангельские внешность и голосок, но еще и улыбку. Как такое может быть?

— Он работает в «Доме мундштучника». — Лотти охватило любопытство. — Что у вас за аромат?

У Лианы загорелись глаза.

— А, этот? Да у него нет названия. Я поехала к парфюмеру в Найтсбридж, и он собрал его для меня… знаете ли, в качестве своего рода любезности моим феромонам.

Ну конечно. Глупый вопрос. Самый потрясающий запах на Земле был специально создан для самого потрясающего существа на Земле. Лотти уже жалела, что спросила. Если бы она поехала к парфюмеру, он бы, вероятно, швырнул в блендер двух жаб и пучок крапивы и добавил к этому здоровую порцию кетчупа.

— Как мило, что вы заметили! — воскликнула Лиана. — Как вы думаете, Тайлера долго не будет? Что он там делает?

— Чинит кровать с балдахином. Каррингтоны ухитрились содрать штору с балдахина и сломать две поперечины.

— Шутите! Чем они занимались? Что могло привести к таким разрушениям?

— Одному Богу известно.

Лотти развела руками, потому что Каррингтонам было далеко за шестьдесят и они совсем не походили на тех, кто склонен к таким возмутительным занятиям, как секс. Глядя на них, можно было заключить, что перед сном они одеваются в теплые куртки с капюшоном, а не снимают их. Если, конечно, гм, они оба…

— А я знаю, о чем вы думаете, — игриво заявила Лиана.

— Я не хочу об этом думать. — Лотти сделала такой большой глоток «Эвиан», что немного воды пролилось на подбородок. Она поспешно вытерлась. Господи, неужели она никогда не научится пить воду так, чтобы не ставить себя в неловкое положение? — Между прочим, Каррингтоны уехали. Если хотите увидеть Тайлера, можете сходить туда.

— Если я пойду туда, то могу поддаться искушению повалить его на кровать и изнасиловать. — Глаза Лианы сияли. — Не беспокойтесь, я перехвачу его позже. Нужно обсудить кое-какие планы на День благодарения.

Так вот как обстоят дела. Ясно, что они спят вместе.

День благодарения? До него еще несколько недель. Сколько еще Лиана намерена жить здесь?

— Знаете, я только сегодня утром говорила Тайлеру, что мы должны подружиться, — продолжала Лиана.

— Да? В каком смысле?

— Вы с Себом должны как-нибудь прийти к нам на ужин.

Она что, помешалась? Сосредоточенно дергая канцелярскую резинку, которую намотала на пальцы, Лотти резко произнесла:

— Сомневаюсь, что это понравится Тайлеру.

— Да, мне известно, что он не в восторге от вашего приятеля. Но тогда тем более надо дать им шанс поближе узнать друг друга! То есть было бы значительно лучше, если бы мы стали друзьями, правда?

Лучше? Второе имя у Лианы, случайно, не Полианна? [38] Неисправимый оптимист, человек, который смотрит на мир сквозь розовые очки. Лотти издала какой-то звук и всем сердцем пожелала, чтобы она убралась прочь.

Но этого не произошло. Лиана уже успела примоститься на краешке стола Лотти и бодро продолжила:

— Вы, знаете ли, не поверите, как жизнь здесь изменила меня. Вы бы видели, в каком я была состоянии после смерти Кертиса. И все благодаря Тайлеру. Он изменил мой мир.

— Гм. — Лотти кивнула и вдруг ощутила слабую тошноту.

— Я никогда не думала, что снова влюблюсь, — трещала Лиана. — Никогда, коли на то пошло, не предполагала, что буду снова спать с мужчиной! Но когда рядом с тобой такой человек, как Тайлер… в общем, он такой…

Стоп. Слишком много информации.

— Как бы то ни было, сейчас я не знаю, что бы делала без него. — Покачав головой, Лиана проговорила: — Разве не странно, что все так обернулось? Ты думаешь, что твоя жизнь идет своим чередом, и вдруг все меняется. И никогда не угадаешь, что будет дальше, правда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джилл Мэнселл читать все книги автора по порядку

Джилл Мэнселл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Он, она и ее дети отзывы


Отзывы читателей о книге Он, она и ее дети, автор: Джилл Мэнселл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x