Кейси Маккуистон - Еще одна станция [litres]

Тут можно читать онлайн Кейси Маккуистон - Еще одна станция [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кейси Маккуистон - Еще одна станция [litres] краткое содержание

Еще одна станция [litres] - описание и краткое содержание, автор Кейси Маккуистон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новая романтическая комедия от автора бестселлера по версии New York Times «Красный, белый и королевский синий»!
Огаст двадцать три, и она не верит ни в магию, ни в настоящую любовь. Переехав в Нью-Йорк, она понимает, что предоставлена сама себе. И этого не изменят ни посетители круглосуточной закусочной, где она работает, ни странные соседи. Ежедневная дорога на работу быстро превратилась в рутину.
Правда, в поезде она встречает ее…
Джейн. Потрясающая, очаровательная, загадочная Джейн, которая покоряет ее одной улыбкой. Она появляется в жизни Огаст в своей кожаной куртке и спасает ее именно тогда, когда ей больше всего нужна помощь. Вскоре Джейн становится лучшей частью дня Огаст. Есть только одна проблема: девушка из метро родом из прошлого.
Возможно, настало время поверить в чудо.

Еще одна станция [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Еще одна станция [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кейси Маккуистон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После долгой паузы Джейн говорит:

– Я не поняла почти ничего из того, что ты сказала.

Точно. Время от времени Огаст забывает, что Джейн выросла на кассетах и стационарных телефонах.

В общем , – говорит Огаст, – если у кого-то есть давно потерянный родственник, о котором этот человек хочет узнать больше, или сводные брат или сестра, о существовании которых он никогда не знал, пока его папа не напился и не рассказал все в День благодарения, или он хочет найти друга из второго класса, которого он помнит только отрывками… я могла бы заниматься этим. Я прекрасна в этом. Это необязательно должно быть моей полноценной работой – у меня есть «Билли». Но я могла бы делать и это тоже. И мне кажется, что это могло бы быть чем-то хорошим. Это могло бы много кого осчастливить. Или… хотя бы дать им какое-то облегчение.

Джейн ставит кружку в раковину и подходит к Огаст, чтобы поцеловать ее в щеку.

– Это невероятная идея, детка, – говорит она, отстраняясь. Она показывает на папку на столешнице. – А это что?

– Так. Это. Как бы… моя первая попытка в этом поиске людей. И я хочу сказать, прежде чем ты откроешь, что никто на тебя не давит. Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя так, будто должна что-то делать, тем более, если ты еще не готова.

Джейн берет папку и открывает ее.

– Но…

Огаст смотрит, как меняется ее лицо, пока она листает страницы. Она вытаскивает из-под скрепки фотографию, чтобы рассмотреть ее получше.

– Это?..

– Это твоя сестра, – говорит Огаст чуть дрожащим голосом. – Бетти. Она до сих пор живет у бухты. У нее три ребенка: два мальчика, одна девочка. Это она на свадьбе старшего сына. А это… это муж ее сына.

– Боже мой. – Она подходит к одному из кресел из «Имса», осторожно усаживаясь на край. – Огаст.

– Я нашла и вторую твою сестру, – говорит Огаст, следуя за ней. Она опускается на колени между ног Джейн. – А твои родители… твои родители еще живы.

Джейн смотрит на папку с открытым ртом и отстраненным взглядом.

– Они живы.

– Я знаю. – Огаст сжимает ее колено. – Так много всего. И прости, если это слишком. Я знаю, что ты еще ко всему привыкаешь. Но… я знаю тебя. Я вижу, как сильно ты по ним скучаешь. И я знаю, каково было моей маме жить в неведении. Поэтому, если ты думаешь, что сможешь… ну, мы же обсуждали путешествие в честь окончания колледжа.

Джейн наконец-то поднимает на нее взгляд. У нее мокрые глаза, но она не выглядит расстроенной. Может быть, нервной. Ошеломленной. Но не злой.

– Что мне вообще им говорить? Как можно такое объяснить?

– Я не знаю. Сама решай. Ты могла бы… ты могла бы сказать им, что ты внучка Бию. Ты могла бы придумать, что произошло. Или ты… ты могла бы рассказать им правду и посмотреть, к чему это приведет.

Она задумывается на одно долгое, тихое дыхание, обводя пальцем фигуру своей сестры. Они не видели друг друга пятьдесят лет.

– И ты поедешь со мной?

– Да, – мягко говорит Огаст. Ладонь Джейн накрывает ее ладонь. – Конечно, поеду.

* * *

Неделю спустя, в Рождество, Исайя отвозит их на автовокзал: Уэс сидит на переднем сиденье, а остальные четверо впихнуты сзади.

– У тебя все получится, – говорит Майла, перевешиваясь через Нико и щипая Джейн за щеку. На ее среднем пальце блестит серебряное кольцо: они с Нико теперь носят одинаково – простые помолвочные кольца. – Они тебя полюбят.

– Конечно, полюбят, – со знающим видом говорит Нико. – Вы взяли с собой еды в дорогу?

– Да, папочка, – монотонно говорят Джейн и Огаст.

– Привезите мне сувенир, – говорит Уэс с переднего сиденья.

– Солонку и перечницу, – добавляет Исайя. – Нам нужны солонка и перечница. В форме моста Голден-Гейт.

– Не нужны, – говорит Уэс. Он стал проводить все больше времени у Исайи. Когда он все-таки возвращается, то обычно безмолвно оставляет десяток самодельных капкейков на кухонном столе и исчезает обратно в ночь.

– Но я хочу их, – ноет Исайя.

Уэс корчит рожу.

– Ладно. Солонку и перечницу.

Они подъезжают к автовокзалу за десять минут до отправления автобуса, пока ладонь Джейн сжимает билеты. Остальные четверо целуют их на прощание и машут им, и они берут свои рюкзаки, направляясь к дверям автобуса.

Джейн уже несколько недель не носит свои рваные джинсы и куртку, вместо этого надевая черные обтягивающие джинсы, свободные рубашки, свитеры с круглым вырезом. Но сегодня ее обтягивающие джинсы сочетаются с кожаной курткой из 77-го, накинутой на плечи, как вторая кожа. Она не обсуждала это, но Огаст думает, что она надеется, что это поможет.

– Этот парень, – говорит Джейн, – бывший молодой человек Оги, – у него правда есть мои пластинки?

– Да, – говорит Огаст. Она позвонила ему, когда Джейн купила билеты на автобус, и он согласился встретиться с, как ему сказали, двоюродной племянницей Джейн Су. Еще он встретится с мамой Огаст, которая прилетит на праздник в Калифорнию и познакомится с девушкой Огаст. Это важная неделя. – Он сказал, что они пришли в тот день, когда уехал Оги. Он так от них и не избавился.

– Не терпится их увидеть, – говорит Джейн, не переставая подпрыгивать. – И встретиться с ним. И встретиться с твоей мамой .

– Лично я очень жду ту переворачивающую жизнь жареную курицу по семейному рецепту, про которую ты мне все время рассказываешь, – отвечает Огаст. Как оказалось, ресторан родителей Джейн в Чайнатауне до сих пор открыт. Им управляет сестра Джейн Барбара.

Джейн закусывает губу, глядя на носки своих ботинок. Они новые – тяжелая черная кожа. Она до сих пор их разнашивает.

– Знаешь, – говорит Джейн. – Моя семья. Если они… если все пройдет нормально, они будут называть меня Бию.

Огаст пожимает плечами.

– Ну, это же твое имя.

– Вообще-то, я в последнее время думала… – Джейн смотрит на нее. – Как ты отнеслась бы к тому, чтобы я вернулась к использованию своего имени?

Огаст улыбается.

– Я буду называть тебя как тебе угодно, Девушка Из Метро.

Очередь движется вперед, пока они не оказываются последними у автобуса, сжимая билеты потными ладонями. Возможно, пробовать это – безумие. Возможно, никак нельзя точно узнать, чем все обернется. Возможно, это все-таки нормально.

У дверей Джейн поворачивается к Огаст. Она выглядит нервной, ее как будто даже немного тошнит, но у нее крепко сжаты зубы. Она живет, потому что захотела жить. Для нее нет ничего невозможного.

– Есть очень большая вероятность, что это будет катастрофой, – говорит Джейн.

– Нас раньше это никогда не останавливало, – говорит ей Огаст и подталкивает к ступеням.

Письмо от Джейн Су в адрес Огаст Лэндри. Написано вручную на листе линованной бумаги, вырванном из секс-блокнота Огаст, про который Джейн точно никогда не должна была узнать, и тайно засунутое в карман куртки в ночь «Фееричной драг-художественной Панкейкпалузы по спасению «Блинного Дома Блинного Билли». Обнаружено месяцы спустя в автобусе до Сан-Франциско.

Огаст,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейси Маккуистон читать все книги автора по порядку

Кейси Маккуистон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Еще одна станция [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Еще одна станция [litres], автор: Кейси Маккуистон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x