Ана Морецон - Полнолуние любви Том 2

Тут можно читать онлайн Ана Морецон - Полнолуние любви Том 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Дрофа, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ана Морецон - Полнолуние любви Том 2 краткое содержание

Полнолуние любви Том 2 - описание и краткое содержание, автор Ана Морецон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро.
Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…

Полнолуние любви Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полнолуние любви Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ана Морецон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты обещаешь, что поедешь со мной? – уже в который раз спрашивал Урбано Лукресию.

– Я обещаю подумать! – Лукресия нежно улыбалась ему.

ГЛАВА XXVI

Багаж Вагнера и Изабелы был подвергнут тщательному осмотру. В бауле Вагнера таможенник обнаружил много медикаментов.

– Кстати, – сказал полицейский в штатском, – у вашей жены очень странный вид: ощущение такое, будто она... будто её накачали лекарствами.

– Да, она очень больна! Поэтому мы едем в путешествие. Может быть, перемена климата, обстановки принесёт ей большую пользу, чем все эти ужасные лекарства, – спокойно комментировал Вагнер. – У меня порой возникает сильное желание выкинуть все эти поганые медикаменты.

– Да-да, я вас очень хорошо понимаю. Всё в порядке, – сказал штатский и закрыл баул Вагнера.

Мерседес вошла в спальню своего отчего дома и замерла: она увидела мать, стоящую на коленях перед образом Пресвятой Девы Гвадалупы.

– Молюсь за Лаис, – шептала Женуина, – и за свою дочь, чтобы не было у неё дурных мыслей, чтобы она не желала смерти Лаис.

– Мама, неужели ты думаешь, что я способна на это?.. – тихо спросила Мерседес.

Женуина поднялась с колен.

– Я не знаю, способна ли ты на такие мысли, но я слышала, как ты врала в полицейском участке. Я молчала там, я не могла выдать собственную дочь, но Пресвятой Деве я должна сказать правду. Мерседес, я знаю, что Лаис не звала тебя в академию. Ведь это я сказала тебе, что фотографии там. И ты поехала туда, чтобы найти их...

– Я ведь была не одна там... в академии. Со мной был отец. И может доказать, что в тот момент, когда прозвучал выстрел, я была совсем в другом месте.

– A-а... Наш папа и в воде не тонет, и в огне не горит. Так кто же был тот несчастный, кого похоронили вместо него?

– Это был нищий... Помнишь, он всегда сидел на углу?

– Голову даю на отсечение, что твой папаша подстроил это вовсе не из благородных побуждений.

– А ты знаешь, что Жордан н Дуглас замышляют преступление, прикрываясь его именем? Почему ты такая жестокая, мама? Почему ты не обрадовалась, что отец жив?

– Узнаю тебя, твоя лучшая защита – нападение. Придержи язык, стало быть, это твой отец впутал тебя в эту грязную историю? Это он потащил тебя в академию? А теперь снова исчез? А ты знаешь, что тебе грозит, моя дорогая? Тюрьма тебе грозит!

– Ты всё преувеличиваешь, мама!

– Да, но я, кажется, не преувеличиваю твой страх перед Аугусто. Ты ведь, кажется, до сих пор не призналась ему...

– Зачем, он будет страдать, а может быть, всё и рассосётся?

Состояние Лаис было очень тяжёлым, и требовалась вторая операция. Врачи не обнадёживали.

Конрадо повторял только одно:

– Я прошу вас спасти мою жену...

– Я понимаю, что моя просьба покажется странной, – сказал Тулио врачу. – Но разрешите мне войти в операционную.

– Может быть, вы хотите сделать операцию руками, как на Филиппинах? – насмешливо спросил врач.

– Послушайте, – еле сдержался Аугусто, – разве нельзя выполнить его просьбу? Ведь он наш друг.

Когда Лоуренсо приехал в аэропорт, посадка на лондонский рейс уже заканчивалась. Лоуренсо попросил объявить по радио, что сеньора Вагнера Алкантару и Изабелу Соуто Майя Алкантара просят подойти к справочному бюро.

– Одну минуточку, – полицейский появился у самого трапа.

И вот тут Вагнер испугался по-настоящему.

– В чём дело? Что вы нас терзаете? Неужели вы не ведите, что моей жене плохо?

– Но она оставила свою сумочку у нас.

– Эта сумка не моя! – крикнула Изабела и отшатнулась.

– Посмотри повнимательнее, любимая, это твоя сумка.

– Нет, Вагнер, отдай эту сумку, это не моя…

– Наша, наша, дорогая. Большое спасибо, – поблагодарил Вагнер полицейского.

Вторая операция прошла успешно, но Тулио вернулся домой совершенно обессиленый, будто постаревший.

– Я вижу, что все твои силы ушли, чтобы помочь Лаис, ложись, я принесу тебе ужин в постель. Ты знал о том, что Диего жив? – спросила Женуина Тулио, когда он поужинал.

– Я догадывался, – ответил Тулио. – И хотя его смерть означала начало нашей с тобой жизни, я не имел права хотеть этой смерти, потому что тогда бы те немногие возможности, которыми я обладаю, покинули бы меня.

Калисто и Маурисио тоже обсуждали главную новость улицы Глория. Маурисио говорил о том, что затея Диего с пожаром была совсем в духе преступного мира, который так мил Диего.

– Да нет, Маурисио, ты не очень прав. Конечно, Диего всегда тянулся к преступному миру, только для него он был слабак. Послушай, Маурисио, я знаю Диего дольше, чем все здесь, кроме Женуины. Он ведь не совсем плохой человек, каким он кажется. Под личиной подлеца скрывается неплохой человек, ведь не случайно Женуина не может от него отсохнуть.

Вся семья Соуто Майя собралась в больнице, туда же приехали Родриго и Женуина. Мерседес была очень нежна с Аугусто, она провела рядом с ним всю ночь в больнице.

– Если бы не Мерседес, я не знаю, как я перенёс бы эту страшную ночь, – сказал Аугусто, обнимая Мерседес.

– Мерседес, проводи меня до лифта, – попросила Женуина дочь. – Судя по тому, как он с тобой обращается, ты ничего ему не рассказала до сих пор. Зачем ты ждёшь беды?

– Ты так меня огорчаешь своими словами, мама, – тихо сказала Мерседес и нежно обняла мать: она увидела, что из соседнего лифта выходит Лопес Виейра.

...Урбано не смог в ту ночь расстаться со своим будущим «компаньоном» Лукресией. Они вышли, позавтракав в кафе, и Урбано купил газету.

– Слушай, вчера ночью стреляли в Лаис Соуто Майя, – с искренней тревогой сказал Урбано. – Так, так, так… случилось в академии, никто не знает, что она там делала... Ох, Лукресия, ведь здесь и твое имя... Господи, какой ужас! Ты послала ей погребальный венок в день их серебряной свадьбы?

– Но это была всего лишь злая шутка! Это же чушь, Урбано... Неужели они думают, что я причастна?

– Да, именно так они и думают. Но я-то знаю, что ты всю ночь провела со мной.

– Но ведь ты женат, Урбано.

– Да не бойся, никуда я не денусь, не исчезну, я защищу тебя. Никуда я не убегу, разве только на свою обычную утреннюю пробежку.

Аугусто попросил Мерседес поехать отдохнуть, и Мерседес тихонько добралась до дома: она хотела привести себя в порядок, ведь теперь она всё время была на виду, и ей хотелось выглядеть хорошо. Она наполнила ванну водой, налила в неё ароматический шампунь и, закрыв глаза, погрузилась в пену.

– Отдыхаешь? – раздался над ней голос Женуины. – Приводишь себя в порядок? Узнаю свою дочь: ты как трутень – в любой неразберихе думаешь только о себе.

– А ты, такая добрая, обходительная, ты просто места себе не находишь – так тебе не терпится сделать Аугусто «бобо». А за что ты меня так ненавидишь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ана Морецон читать все книги автора по порядку

Ана Морецон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полнолуние любви Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Полнолуние любви Том 2, автор: Ана Морецон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x