Кевин Кван - Секс и тщеславие
- Название:Секс и тщеславие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-19793-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кевин Кван - Секс и тщеславие краткое содержание
Юная Люси, наполовину китаянка, наполовину американка из аристократического рода Черчилль, приезжает на свадьбу подруги и окунается в пленительную атмосферу острова Капри и роскошных свадебных увеселений. Среди гостей Люси замечает умопомрачительно красивого Джорджа. Он сразу начинает дико раздражать ее своей непохожестью на других, и это знакомство грозит обернуться оглушительным скандалом… И несколько лет спустя их пути снова пересекаются на Лонг-Айленде, где Люси проводит время со своим VIP-женихом, вполне устраивающим ее родственников-снобов. Но в воздухе потрескивает опасное электричество, и Люси, отчаянно пытаясь не соскользнуть с избранного пути в бездну, плетет паутину обмана, в которой безнадежно запутывается…
Впервые на русском!
18+
Секс и тщеславие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ниндзя? Не было никаких наркотиков, только фэшн, а «стриптизерами» оказались Дольфи и его приятели, — отмахнулась Люси, пытаясь казаться равнодушной.
Однако в душе она встревожилась, что не может ничего вспомнить о вечере после определенного момента. Ее соседка по комнате в Брауне по выходным возвращалась на бровях, утверждая, что ни черта не помнит, но Люси никогда не верила, что такое возможно. До сегодняшнего дня.
— А что еще за фэшн? — с подозрением спросила Шарлотта.
— На яхте нас ждали забавные дизайнерские костюмы от-кутюр, и каждая выбрала себе наряд. Мне досталось винтажное бюстье, которое изначально сшили для тура Мадонны «Блонд амбишн». А так мы просто пели в караоке и ели… кексы, — объяснила Люси.
Шарлотта с сомнением посмотрела на нее:
— К счастью, ты цела, а то непонятно, как бы я оправдывалась перед твоей матерью! Так, мы с Оливией пошли в парикмахерскую на укладку. Ты явно забыла, что мы договорились на час.
— Ой! — вздохнула Люси, закатывая глаза.
— Ладно, закинь в себя хоть какую-то еду и прими горячую ванну. Но времени уже в обрез. На церемонию надо выезжать не позднее четырех, а сейчас почти половина второго. Бог знает, сколько времени над нами будут корпеть эти итальянские стилисты! Если к тому времени, как мы вернемся, ты оденешься и будешь готова, я помогу с укладкой, — чуть мягче сказала Шарлотта, поднимаясь из-за стола.
Оливия наклонилась и похлопала Люси по плечу:
— Томатный сок с сырым яйцом. Это вернет тебя к жизни. Закажу на выходе.
Люси рухнула на стул и нацепила солнцезащитные очки, чувствуя приближение мигрени. Несколько визжащих немецких детей пробежали через сад и прыгнули в бассейн бомбочкой. Взрыв брызг вызвал воспоминания о прошлой ночи. Она была в бассейне на яхте… на верхней палубе… У кого-то из девушек облизывали пальцы ног… Но, слава богу, не у нее. И вдруг Люси вспомнила, что видела Джорджа. Он определенно находился там. Это был он в костюме осла? Да. Волосы на его затылке слегка взмокли от долгого пребывания в пушистой маске. Люси знала это, потому что гладила его по голове во время танца, прямо перед тем, как пришлось смыться в ванную, где ее вывернуло наизнанку. Да, так все и было. Кошмар. Он видел, как ее рвало? Она сказала ему что-то идиотское, о чем будет сожалеть до конца жизни?
Над этим вопросом Люси размышляла и три часа спустя, когда подъехала к воротам виллы Лисис на торжество, которое все предвкушали и бесконечно обсуждали, — на свадебную церемонию! Каждое новое мероприятие — от прекрасного обеда в пляжном клубе и божественного ужина в древнем гроте до эксклюзивной экскурсии на виллу Лачовски и грандиозного банкета в монастыре четырнадцатого века — оказывалось более зрелищным, чем предыдущее. Как, черт возьми, Изабель собирается превзойти все это?
Но Изабель не разочаровала.
Вилла Лисис располагалась в наиболее выигрышном месте на всем Капри. Уединенный дом на восточном берегу острова, высоко на горе, был данью уважения Людовику XVI и классической греческой архитектуре, с ионическими колоннами, украшенными прожилками золотой мозаичной плитки, и мраморными ступенями во весь фасад. Лестница вела вниз, к круглому саду с высокими деревьями, которые обрамляли великолепный вид на море, потрясающие скалы и Марину-Гранде вдали.
Сегодня все выглядело так, будто Господь просыпал с небес миллионы семян на поместье; вилла утопала в цвету. Буйное разноцветье царило на земле, цветы тянулись к крыше, выглядывали из каждой щели и каждого уголка: белые и розовые дельфиниумы нависали над большим портиком, камелии и стефанотисы обвивали каждую колонну. Миллионы лепестков роз покрывали террасу перед домом, создавая эффект омбрé: лепестки постепенно меняли оттенок от белого до ярко-розового и пурпурного в центре, где образовывали контур цветка лотоса. На этом роскошном ковре из цветов сотни золотых стульев из мастерской Джорджа Хэпплуайта аккуратно расставили по спирали, заканчивающейся в самом центре у лотоса.
— Как будто гигантская мандала из лепестков роз! Вы представляете, сколько цветов понадобилось, чтобы украсить весь сад?
— Остались ли на планете еще розы или ради этого все их общипали? — сказала Оливия, недоверчиво качая головой.
— Это за гранью разумного! Одни только цветы, должно быть, стоили семье Изабель несколько миллионов, — предположила Шарлотта.
— Ну, Цю владеют крупнейшим заводом по производству пластика на Тайване, так что я не стала бы сильно переживать за их деньги, — пошутила Оливия.
— Корю себя за то, что не додумалась осветить эту свадьбу для «Амюз буш». Интересно, кто отхватил эксклюзив? Видели кого-нибудь из «Вог» или «Харперс базар»? Или «Таун энд кантри»? Или даже «Эль декор»? — размышляла вслух Шарлотта, ставя себя на место конкурента и наблюдая за армией одетых в черное видеооператоров, пилотирующих похожие на летающие тарелки дроны: они кружили над виллой, запечатлевая каждый момент события с разных точек.
— Изабель слишком оберегает свою частную жизнь, чтобы позволить СМИ освещать ее праздник. Разве ты не видела в письме, что нас просили не публиковать фотографии в социальных сетях? — напомнила Люси двоюродной сестре.
Рядом с ними внезапно появилась Розмари Цзао в вечернем платье из золотой парчи с огромными гофрированными рукавами и проворковала:
— Люси, давай сделаем селфи, и я выложу его в «Вичат»! [65] «Вичат» — популярный китайский мессенджер.
— Мм… миссис Цзао, я была бы счастлива сфотографироваться с вами, но нам вроде как запрещено публиковать что-либо, — ответила Люси.
— Что за чушь? Я просто не стану отмечать наше местоположение, никто и не узнает, что мы на свадьбе Изабель. Ты прелестно выглядишь в этом платье. «Ланвен», да? — спросила Розмари, любуясь темно-алым платьем Люси длиной до середины икры, с полупрозрачными плиссированными вставками, которые при движении образовывали красивые складки.
— Нет, это «Морган Ле Фэй».
— Как-как? Никогда не слышала. Француз?
— Вообще-то, она . Аргентинка, но живет в Нью-Йорке. Это название бренда, а имя дизайнера — Лилиана Касабаль. У нее великолепный бутик в Сохо — то есть к югу от Хьюстон-стрит.
— Ты знаешь всех самых крутых дизайнеров! Если бы у меня была дочь, я бы хотела, чтоб она одевалась, как ты! — похвалила ее Розмари.
Шарлотта, которая выглядела довольно импозантно в своем желтом платье с кружевом в мелкую мушку от Оскара де ла Ренты и колье в четыре нитки жемчуга, позаимствованном у матери, окинула Розмари озорным взглядом:
— А кто дизайнер вашего платья? Алексис Кэррингтон? [66] Алексис Кэррингтон — героиня американского телесериала «Династия» в исполнении Джоан Коллинз.
Интервал:
Закладка: