Алексис Холл - Идеальный парень [litres]
- Название:Идеальный парень [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-138571-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексис Холл - Идеальный парень [litres] краткое содержание
Чтобы восстановить испорченную репутацию, Люку нужно вступить в нормальные отношения… а Оливер Блэквуд настолько нормальный, насколько это возможно. Он адвокат, веган и ни разу не был замечен в скандале. Другими словами, он и есть идеальный парень. Люк и Оливер одиноки и нуждаются в спутнике для мероприятий, но это все, что их объединяет. Так что ничего не помешает им потом пойти каждому своей дорогой, будто бы ничего не случилось. Но вот проблема фальшивых отношений – порой нет ничего более реального. Главное – только не привязаться. И не влюбиться. И не захотеть остаться рядом навсегда.
Идеальный парень [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я уставился на них с раскрытым от удивления ртом.
– Так вы собираетесь стоять там и смотреть, как я… как я…
– Скажешь Оливеру, что ты люююююбишь его! – подсказала Бридж.
– Как я попытаюсь признаться в любви парню, который отшил меня.
– Ты прав. – Слава богу, Том был на моей стороне. – Это будет немного странно, если мы просто будем стоять и смотреть на вас. Поэтому я сначала куплю всем нам попкорна.
Прия усмехнулась.
– Я бы сейчас предложила тебе дать пять, но слишком люблю мой пикап, чтобы отрывать руки от руля.
– Даже не знаю, что на это сказать, – проворчал я, – и, Бридж, если ты еще раз предложишь мне сказать, что я его лююююблю, я выкину тебя из машины.
Бриджет надулась от обиды.
– Какой же ты противный. Я поддерживаю тебя. К тому же тебе только и нужно сказать, что «я люблю тебя».
– Не уверен, что это мне поможет.
– Том мне именно это сказал.
– Между прочим, – вмешался Том, – я еще много чего тебе наговорил. О том, как я раскаиваюсь, что пытался замутить с твоим лучшим другом… не обижайся, Люк.
Я закатил глаза.
– Все нормально. Давай, скажи мне прямо в лицо, какая я ошибка.
– На самом деле, – перебила меня Бриджет, – все это неважно, потому что я не слушала, что он там говорил после слов «Я люблю тебя».
Том рассмеялся и прижал ее к себе.
– Я тебя и правда люблю.
– Ой. – Прия хлопнула по рулю. – В моей машине трахаться разрешено только мне. То есть мне и тому, с кем я трахаюсь.
– Спасибо за уточнение, дорогуша, – заметил Джеймс Ройс-Ройс. – А то я уже представил, как ты лежишь на заднем сиденье и дрочишь со всей силы.
Прия нахмурилась, не отрывая взгляда от зеркала.
– Спасибо за рассуждения насчет масштаба моего увлечения мастурбацией.
– А что, мне надо было сказать «дрочила вполсилы»? «Микродрочка»? «Дрочилка»?
Я закрыл лицо руками.
– Знаете, я передумал. Я пойду в Дарем пешком.
– Да ладно тебе. – Бриджет похлопала меня, пытаясь успокоить. – Все будет хорошо. Ты очень нравишься Оливеру. А Оливер нравится тебе. Просто вы не смогли убедить в этом друг друга.
– Вообще-то он был более чем убедителен, когда сказал мне, что между нами все кончено, и ушел из моей квартиры.
– Люк, он напуган.
– Ага, я понял. Поверь, я не такой уж эмоциональный чурбан.
– Но ты также должен понять, что он всю свою жизнь пытался быть идеальным сыном и идеальным парнем, но у него это никак не получалось.
Я рассерженно зарычал.
– Да, и это я тоже понял. Пока мы встречались, я обратил на это внимание. Но дело в том, что его родители – те еще говнюки. И его бывшие парни, думаю, тоже были говнюками.
– Некоторые из них были вполне милыми. Я имею в виду его бывших парней. Его родители ужасные и ненавидят меня.
– Бриджет, неужели кто-то может ненавидеть тебя? – удивился Джеймс Ройс-Ройс, в голосе которого не было почти ни грамма сарказма.
Она немного задумалась.
– Кажется, они очень злятся, когда кто-нибудь опаздывает. А я опаздываю не специально. Просто так получается. И еще, один раз у них на вечере я попросила «Малибу» с колой, и они посмотрели на меня так, словно я захотела выпить крови младенцев.
– Ага, – кивнул я. – Это на них похоже.
– Значит, ты понимаешь, – не унималась Бридж, – почему ему не удается построить нормальные отношения.
И хотя Оливера с нами не было и критика в его адрес была минимальной, у меня все равно возникло странное желание встать на его защиту.
– Когда мы были вместе, у него все отлично получалось. Он был моим лучшим парнем.
– Это все потому, – предположила Прия, – что ты ходячая катастрофа в плане романтических отношений и у тебя ужасно низкие требования к ним.
Я сердито посмотрел на нее.
– Ты ведь понимаешь, что я общаюсь с тобой только для того, чтобы ты могла иногда подбрасывать меня на своей машине.
– Хватит уже препираться. – Бриджет стукнула кулаком по ближайшей к ней твердой поверхности, которая, к сожалению, оказалась мной. – Это важно. Мы пытаемся устроить личную жизнь Люка, и его низкие требования не такая уж большая проблема.
Я хотел возразить, что у меня вовсе не низкие требования. Но я влип в эту историю после того, как рассказал друзьям, что мне нужен кто-нибудь, кто угодно, лишь бы он согласился встречаться со мной.
– Хорошо, что же тогда большая проблема?
– Невозможно нормально сблизиться с человеком, – продолжала Бридж, – если ты будешь изо всех сил стараться оправдывать его ожидания.
– Но Оливер как раз полностью соответствует моим ожиданиям. – В этот момент я вспомнил, как Оливер сказал мне, что он был не таким, каким я его воспринимал. – Блин. Так, значит, он на самом деле не такой?
Прия агрессивно сморщила лоб.
– Мы проехали уже треть дороги до Дарема. Так что, черт побери, пусть уж он окажется именно тем, кто тебе нужен!
Я был окончательно сбит с толку. А может, и нет. Может быть, все эти рассуждения об ожиданиях и притворстве, попытках быть не тем, кто ты на самом деле, – все это было абсолютной чушью. Возможно, я просто не смог справиться с задачей и показать Оливеру, что счастливым меня делали не идеальный пресс, не французские тосты или социально одобряемая карьера, а… он сам. Возможно, все было очень просто.
– Да, – ответил я. – Именно он мне и нужен.
Глава 51

Возможно, желание Оливера остановиться в отеле под названием «Честный адвокат» говорило о его особом чувстве юмора. Учитывая мои слабые познания в истории и отсутствие интереса к этому предмету, я бы сказал, что раньше тут находился каретный двор со всеми этими створчатыми окнами, покатыми, выложенными черепицей крышами и дымовыми трубами. Перед входом росло большое дерево, все покрытое цветами, и, в теории, это место отлично подходило для попытки возродить романтические отношения. Здесь все было такое атмосферное, старинное.
Мы оставили пикап на парковке отеля и всей гурьбой вошли в фойе, стараясь не вызывать особых подозрений.
– Эм… здравствуйте, – сказал я мужчине в костюме за стойкой регистрации. Вид у него был такой, словно я уже успел ему изрядно надоесть.
– Я могу вам помочь? – Пауза. – Кому-нибудь из вас?
– Я ищу Оливера Блэквуда. Он остановился у вас.
На лице портье появилось типичное для представителей сферы услуг усталое выражение, когда к ним обращаются с просьбой сделать нечто такое, что не входит в их должностные обязанности.
– К сожалению, я не могу давать информацию о наших гостях.
– Но, – заметил я, ухватившись за эту возможность, – он все-таки ваш гость ?
– Я не могу давать вам информацию о других людях, как гостях отеля, так и не гостях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: