Диана Гамильтон - Безумная страсть

Тут можно читать онлайн Диана Гамильтон - Безумная страсть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Диана Гамильтон - Безумная страсть

Диана Гамильтон - Безумная страсть краткое содержание

Безумная страсть - описание и краткое содержание, автор Диана Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Безумная страсть, наваждение, одержимость — все это переживают герои романа Дианы Гамильтон. Молодые супруги, в результате аварии потерявшие еще не рожденного ребенка, запутались в своих чувствах. Взаимные обиды и подозрения, жизнь в разлуке, целый год мытарств и одиночества и, наконец, счастливая развязка. Любящая пара воссоединяется, чтобы наслаждаться вновь обретенным выстраданным счастьем.

Безумная страсть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безумная страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ей захотелось разрыдаться, она попыталась вырваться, но он лишь усилил хватку и хрипло произнес:

— Бет, нам надо поговорить. Неужели ты сама этого не понимаешь?

На какой-то безумный момент она вдруг поверила, что он любит ее, что их брак еще не полностью разрушен, что что-то еще можно спасти. Она медленно подняла на него глаза, ее длинные ресницы затрепетали, тело предательски задрожало… и внезапно она услышала голос Уильяма, стоявшего наверху, на лестнице:

— Все в порядке, Бет? — Голос звучал резко и агрессивно, ведь не каждый день он заставал свою секретаршу в объятиях незнакомца.

Очарование закончилось; должно быть, она просто придумала его ревность, желая, чтобы он ревновал.

— В полном порядке, Темплтон. Просто я проезжал мимо и заскочил к своей жене, — спокойно ответил Чарльз.

— О, понимаю, — осторожно ответил писатель, медленно сходя по ступенькам. Бет вздохнула.

При первом знакомстве она сказала своему работодателю, что разведена с мужем. В наши дни в неудавшемся замужестве не находят ничего необычного. Он поверил ей, но даже если бы вообразил, что развод состоялся много лет назад, то она не стала бы его разуверять.

Тогда чувства ее были слишком свежи, чтобы углубляться в подробности. Теперь же он наверняка вообразит, что, спускаясь каждое утро вниз, он будет заставать у своих дверей разгневанного мужа.

Этого еще недоставало! Если она хочет сохранить эту работу, ей обязательно нужно как-то объяснить ему все.

— Бет, вы не попросите Мариетт принести нам в кабинет кофе? Вы ведь не откажетесь от чашечки кофе, Сэвидж?

Уильям несколько воинственно взглянул на стоящего перед ним молодого высокого мужчину. Писатель недавно принял душ, переоделся в светлые легкие брюки и белую рубашку и выглядел теперь выспавшимся, более молодым и сильным.

— Спасибо, — Чарльз слегка склонил голову, в голосе звучали неприязненные ноты, рот приобрел злое выражение. Бет выскользнула из комнаты. Ладони ее были влажные от возбуждения.

Мужчины вели себя как дикари, готовые сражаться насмерть за свою территорию. Это было ей не нужно. Хоть она все еще замужем за Чарльзом, но их отношения долго не продлятся, так как он жаждет избавиться от нее. Уильям тоже должен бы быть недоволен: привычный ему образ жизни нарушен вторжением незваного гостя. Ему необходимо объяснить, что это случайность и больше она не повторится.

И объясниться с Уильямом следует, как только Чарльз уйдет. Ей нужна эта работа, она должна сохранить ее во что бы то ни стало, должна доказать свою профессиональную пригодность, чтобы ее приняли на постоянную работу.

«Мариетт на кухне не было, поэтому Бет пришлось приготовить кофе самой. Она была довольна возможностью расслабиться. Увидеть Чарльза снова, и так скоро, — для нее потрясение. Ей требовалось подготовиться, чтобы вести себя как ни в чем не бывало, когда он говорит о разводе.

Но это не так-то просто. Возвращаясь в кабинет с подносом в руках, Бет владела своими эмоциями не больше, чем в тот момент, когда Чарльз вдруг откуда ни возьмись возник перед ней и усадил в машину.

Атмосфера в маленькой, заваленной книгами комнате, отнюдь не способствовала ее успокоению. Уильям сидел за столом, его глаза сверкали, Чарльз ходил по комнате, словно тигр в клетке.

— Как долго вы рассчитываете здесь пробыть? — настороженно спросил Уильям.

Чарльз, продолжая пристально смотреть на Бет, разливавшую кофе, ответил вкрадчиво:

— Столько, сколько понадобится. — Взгляд его серых глаз посуровел; он взял у Бет свои чашку и спросил: — А ты стараешься стать незаменимой для другого?

Несмотря на внутренний холод, лицо Бет залила краска: он прямо намекнул на то, что перед тем как стать его женой, она шесть месяцев проработала как временная экономка-секретарша-хозяйка в Южном Парке.

Бет помнила, словно это было вчера, то утро, когда Чарльз пришел в агентство. Он объяснил, что миссис Пенни упала и сломала бедро и что пройдут месяцы, прежде чем она снова сможет приступить к работе. Все знали что незадолго перед этим Занна уехала, оставив его безутешным. Она понимала его боль, зная, что такое неразделенная любовь. Ведь Чарльз до этого был очень счастлив с женщиной, которую безумно любил.

— Мне нужно чудо — совершенство во всех отношениях, — объяснял он, и его жесткие черты озарила столь редкая в те дни улыбка. — Кто-то, кто бы выполнял обязанности временной домоправительницы, иногда секретаря, иногда принимал гостей во время визитов моих деловых партнеров по уик-эндам. Работа на несколько месяцев, пока миссис Пенни не поправится, потом могла бы найтись другая работа.

До сих пор Бет не поняла, что за безумие толкнуло ее предложить свои услуги. Видит Бог, они с Элли были достаточно загружены административной работой в агентстве, быстро увеличивавшем оборот. Ее безнадежная любовь к Чарльзу, которая никак не умирала и не покидала ее, вспыхнет страстью, если она будет проводить с ним столько времени.

Но Чарльз ни о чем таком не подозревал. С чего ему было догадаться? Он откровенно обрадовался, и в его мрачных глазах — а вся округа знала, насколько они посуровели с тех пор, как Занна уехала, — появилось выражение Довольства, о чем он тут же сказал ей.

— Это будет идеально. Живя в деревне, вы сможете бывать дома каждый вечер. Большую часть недели я работаю в городе, поэтому у вас будет уйма времени, чтобы организовывать Приемы по уик-эндам, которые я решил ввести в обычай. К тому же есть каждодневная работа: уборка и прочее. Вам предстоит занять место миссис Пенни — а это не так-то просто.

Но так случилось, что он проводил вне дома гораздо меньше времени, чем заверил ее вначале, и ее глупая, безнадежная любовь обрела новые силы, как она и предчувствовала.

Уильям был достаточно проницателен, чтобы заметить ее огорчение. Когда ее руки перестали дрожать и она подала ему чашку, он взглянул на нее участливо и вопросительно. Бет обернулась к Чарльзу, в затянувшемся молчании которого чувствовалась угроза.

— Где ты остановился?

— В Булони. — Он назвал один из наиболее престижных отелей и поставил недопитый кофе на поднос. — Я здесь не затем, чтобы обмениваться любезностями. Я хочу поговорить с Бет. Наедине. — Он направился к двери, как будто ему стало тесно в комнате. Писатель хотел что-то сказать, но Чарльз оборвал его: — Я понимаю, что она — ваша секретарша, Темплтон, но прежде всего она — моя жена.

В воцарившейся тишине Бет явственно услышала толчки собственной крови, она отчаянно старалась не разрыдаться. Она чувствовала себя костью, которую рвут друг у друга два изголодавшихся пса, и не могла понять почему это так.

— Бет? — голос Уильяма звучал нерешительно. — Ты этого хочешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Гамильтон читать все книги автора по порядку

Диана Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безумная страсть отзывы


Отзывы читателей о книге Безумная страсть, автор: Диана Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x