Бекки Алберталли - Что, если это мы
- Название:Что, если это мы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6043606-6-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бекки Алберталли - Что, если это мы краткое содержание
У Бена каникулы не задались: он недавно пережил расставание и, вместо того чтобы писать свою книгу, вынужден ходить на дополнительные занятия.
Однако мимолетная встреча в почтовом отделении переворачивает их жизни с ног на голову. Что, если они никогда не найдут друг друга в огромном мегаполисе? А что, если найдут… но все пойдет не так, как в великих мюзиклах о любви?
Что, если это мы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Бекки Алберталли, Адам Сильвера
Что, если это мы
WHAT IF IT’S US by Becky Albertalli & Adam Silvera
Все права защищены. Любое воспроизведение, полное или частичное, в том числе на интернет-ресурсах, а также запись в электронной форме для частного или публичного использования возможны только с разрешения правообладателя.
© Елена Фельдман, перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. Popcorn Books, 2020
Сopyright © 2018 by Becky Albertalli and Adam Silvera
All rights reserved.
Jacket art © 2018 by Jeff Östberg
Jacket design by Erin Fitzsimmons and Alison Donalty
Бруксу Шерману,
агенту мироздания, который свел нас вместе,
а также Эндрю Элиопулосу и Донне Брэй,
которые расширили нашу вселенную
Часть первая
Что, если
Глава первая
АРТУР
Я не ньюйоркец. И я хочу домой.
Этот город опутывает своих жителей паутиной негласных правил. Не застывать столбом посреди тротуара, не пялиться на небоскребы, не зависать у стены, чтобы почитать граффити. Никаких огромных складных карт, или забавных рюкзаков, или зрительного контакта. Упаси вас бог мурлыкать на улице песенки из «Дорогого Эвана Хэнсена» [1] Американский мюзикл про старшеклассника Эвана Хэнсена, страдающего от социального тревожного расстройства, которое мешает ему контактировать с людьми и заводить друзей. – Здесь и далее примеч. пер.
. И уж тем более делать селфи на углу, даже если позади стоит тележка с хот-догами и целый ряд желтых такси – а это, между прочим, и есть самый типичный нью-йоркский пейзаж. Нет, вы, конечно, можете молча им полюбоваться, но не забывайте быть крутым . Судя по тому, что я успел узнать о Нью-Йорке, это здесь главная заповедь: быть крутым .
А я не крутой.
Взять хоть сегодняшнее утро. Ошибка за ошибкой. Сперва я посмотрел на небо – всего только на секунду – и как взглядом к нему приклеился. С такого ракурса кажется, будто весь мир приподнялся на цыпочках, чтобы дотянуться до огненного шара солнца. Красиво. Пожалуй, накину Нью-Йорку десяток очков. Да. Красиво и сюрреалистично, и совсем ничего общего с Джорджией. Я разворачиваю телефон, чтобы сделать снимок. Заметьте, не сторис в инстаграме. Даже без фильтров. Просто мгновенный снимок.
Одна маленькая быстрая фотка.
Что тут начинается! Пешеходы меня растерзать готовы. О боже. Двигайся уже. Ну давай. Гребаные туристы. То есть я остановился на две секунды ради фотографии – и уже зачислен в нарушители спокойствия. Теперь я буду виноват в каждой задержке метро, дорожной пробке, даже во встречном ветре.
Гребаные туристы .
Хотя я, строго говоря, не турист. Я здесь живу – по крайней мере этим летом. И уж точно не занимаюсь осмотром достопримечательностей в понедельник после полудня. Я вообще-то иду по делам. Ну хорошо, в «Старбакс» за кофе для коллег – но это ведь считается?
Может, я делаю крюк. Может, хочу еще пару минут побыть вдали от маминого офиса. Обычно стажировки – это скорее скучно, чем ужасно, но сегодняшний день побил все рекорды по дерьмовости. Знаете, бывают такие дни, когда в принтере заканчивается бумага, в подсобке тоже ни листочка, и ты пытаешься втихую стащить немножко из ксерокса, но лоток с бумагой заедает, ты умудряешься нажать не ту кнопку, и аппарат принимается пищать как резаный? А ты стоишь и думаешь: кто бы ни придумал ксероксы, этому человеку сейчас крайне не помешал бы поджопник. Скажем, от тебя. Или от другого милого еврейского мальчика ростом метр семьдесят, с СДВГ [2] Синдром дефицита внимания и гиперактивности.
и темпераментом торнадо. Знаете такие дни? Ну вот.
Так что все, чего мне сейчас хочется, – это излить душу Итану и Джесси, но я до сих пор не научился одновременно идти и печатать.
Поэтому я сворачиваю с тротуара на самую обочину, ко входу в почтовое отделение – и ух ты! – здешние почты совсем не похожи на те, что в Мильтоне, штат Джорджия. У этой – белый каменный фасад с колоннами и латунными украшениями, и выглядит она так изящно, что на ее фоне я чувствую себя слишком простецки одетым. А ведь я даже при галстуке!
Я отправляю Итану и Джесси снимок солнечной улицы. Нелегкий денек в офисе!
Ответ от Джесси приходит немедленно: Засранец. Хочу быть на твоем месте.
Понимаете, в чем штука: мы с Итаном и Джесси были лучшими друзьями примерно с сотворения мира, и с ними я всегда был Настоящим Артуром. То есть Одиноким Растяпой Артуром – в противоположность Жизнерадостному Инста-Артуру. Но по некоторым причинам мне нужно убедить их, что я просто тащусь от жизни в Нью-Йорке. Вот я и убеждаю. Неделями шлю сообщения в духе Жизнерадостного Инста-Артура. Не знаю, правда, насколько достоверно выходит.
А еще скучаю, – добавляет Джесси и разражается целой строчкой поцелуйных смайликов. Господи, она прямо как моя бабуля. Если бы моей бабуле было шестнадцать лет. Окажись Джесси здесь, она наверняка оставила бы у меня на щеке помадный отпечаток в форме губ. Главная странность в том, что у нас в жизни не было вот этой «уси-пусечной» дружбы – по крайней мере до вечера выпускного.
До вечера, когда я сказал Джесси и Итану, что я гей.
И я по вам скучаю, – признаюсь я.
ВОЗВРАЩАЙСЯ, АРТУР.
Еще четыре недели. – Не то чтобы я считал.
Итан наконец отвечает самым двусмысленным из смайликов – со стиснутыми зубами. Ну и как это понимать? Если Джесси после выпускного превратилась в мою бабулю, то Итан превратился в мима. В групповом чате все еще не так плохо, но в личном… Вот что случилось после выпускного: мой телефон перестал пиликать от его сообщений каждые пять секунд. И чего врать, это самое дерьмовое ощущение в моей жизни. Надо вывести Итана на откровенный разговор. Однажды. Да. Скоро. Может, даже сегодня. Может…
Но в эту секунду дверь почты распахивается, и на пороге появляются – я сейчас не шучу! – похожие, как две капли воды, близнецы в одинаковых комбинезонах и с закрученными усами. Итану бы такое понравилось. Эта мысль меня бесит. Вот в чем проблема с Итаном! Минуту назад я готов был надрать ему задницу за эти двусмысленные смайлики, а теперь просто хочу услышать, как он смеется. Эмоциональный разворот на сто восемьдесят градусов ровно за шестьдесят секунд.
Близнецы проходят мимо, и я вижу, что волосы у обоих собраны в пучки. Ну конечно, у них пучки! Должно быть, Нью-Йорк – отдельная планета, потому что никто даже глазом не ведет.
Кроме…
Кроме одного парня, который идет к почте с картонной коробкой в руках и едва не спотыкается при виде этой парочки. У него на лице написано такое замешательство, что я не могу сдержать смех.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: