Лиза Клейпас - Сладкий папочка
- Название:Сладкий папочка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-046665-8, 978-5-9713-6251-7, 978-5-9762-4800-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Клейпас - Сладкий папочка краткое содержание
Девчонка из бедного квартала подцепила пожилого миллионера! Так считают все, кому известна странная история хорошенькой парикмахерши Либерти Джонс, поселившейся в роскошном особняке миллионера Черчилля Тревиса.
Кто поверит, что Тревис относится к ней, как отец? Кто догадается, что их с Либерти связывает не роман, а тайна прошлого?
Никто. Никогда. Да и правда ли это?
Гейдж Тревис, старший сын миллионера, знает многое и об отце, и о его подопечной.
Он мог бы рассказать. Но не скажет ни слова.
Он и сердцу прикажет молчать. Сердцу влюбленного мужчины...
Сладкий папочка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
11
31-и президент США Герберт Гувер (Herbert Clark Hoover) (1929—1933) в ходе предвыборной кампании обещал прогресс от «полного обеденного судка» к «полному гаражу», что его соперники по выборам перефразировали как «цыпленок в каждой кастрюле и две машины в гараже». Пребывание Гувера на посту президента совпало с мировым экономическим кризисом, который с особой силой поразил США.
12
Стихотворение Мэри Э. Фрайер Пер. В. Павловского
13
Имеется в виду человек в костюме Элвиса Пресли.
14
Bubba (англ.) – так в США уничижительно называют людей с низким экономическим статусом и низким уровнем образования. Слово, как правило, ассоциируется с белыми жителями южных штатов.
15
Программа помощи желающим избавиться от алкогольной зависимости. Впервые использована Ассоциацией анонимных алкоголиков.
16
Подготовленная охота – жестокая форма охоты, при которой крупного хищника успокаивают с помощью лекарственных или наркотических средств, привлекают его на искусственный звук, запах, визуальные приманки, корм, наживку, с помощью других животных такого же или другого вида или каким-либо другим способом, а также охота на выращенных в неволе хищников.
17
Мыс Кабу-Бранку (Бразилия).
18
Килим (тюрк.-перс.) – шерстяной безворсовый двусторонний ковер ручной работы.
19
Кайтмарк (торг., брит.) – знак «воздушного змея», знак качества, подтверждающий безопасность изделия в эксплуатации.
20
Знак «Гуд хаускипинг» – знак качества, присваиваемый женским журналом «Гуд хаускипинг» товарам, рекламируемым в этом журнале.
21
«Доктор Пеппер» (Dr. Pepper) – товарный знак тонизирующего газированного напитка; выпускается фирмой «Доктор Пеппер» (Dr Pepper Co.).
22
Демаршелье, Патрик – знаменитый фотограф, входящий в пятерку наиболее известных и мире мастеров высокого класса
23
«Чиппендейл-шоу» – популярное мужское стриптиз-шоу.
24
Армадилло – то же, что броненосец.
Интервал:
Закладка: