Татьяна Кэй - Чертовски хорошо

Тут можно читать онлайн Татьяна Кэй - Чертовски хорошо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Кэй - Чертовски хорошо краткое содержание

Чертовски хорошо - описание и краткое содержание, автор Татьяна Кэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1860 год.Несколько лет подряд Кара Дойл балансировала между нищетой и унижением, проживая в самом жалком районе Нью-Йорка. Но всё меняется, когда она принимает приглашение на собеседование от таинственного джентльмена. И хоть она не из робких особ, всё же она не была готова к встрече с ненавистным ей чопорным адвокатом. Борясь со своими предрассудками и выполняя его странные поручения, она медленно открывает не только правду, мучающую молодого человека долгие годы, но и путь к его сердцу.

Чертовски хорошо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чертовски хорошо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Кэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Индюк! Свинья! Напыщенный павлин! Кто ему позволил так с людьми обращаться? Вот дурак! А я ещё как последняя идиотка думала, что он приличный джентльмен, которому просто нужна новая прислуга!».

Поняв, что не найдёт нужное ей направление пока не успокоится, она побрела в сторону небольшого парка с беседкой на краю пруда. Люди медленно прогуливались по узким дорожкам наслаждаясь погодой. Казалось, время остановилось в этом месте. Никто не спешил или кричал, а главное никто не обращал внимания на худенькую, заплаканную девушку. Она присела на скамейку и вгляделась в зеркальную гладь воды. Постепенно дрожь в теле утихла, но теперь на смену гневу пришла грусть.

«Дурочка. – думала Кара. – На что ты рассчитывала? Смирись… Признай, что в лучшем случае ты вернёшься домой к матери полной неудачницей. Ты не смогла добиться ничего стоящего в течение пяти лет, с чего ты решила, что сейчас тебе улыбнётся удача?».

Предательские слёзы снова потекли по раскрасневшимся щекам, и она наспех вытерла их рукавом платья.

«Не смей больше реветь! Возьми себя в руки!».

Упрямо выставив подбородок, она сделала несколько глубоких вдохов, отчего голова помутнела ещё больше. Только сейчас девушка поняла, как сильно она устала. Тело казалось непомерно тяжёлым и ей пришлось откинуться на спинку скамейки. Как только она это сделала всё поплыло перед глазами. Сначала немного, будто рябь на воде, но вскоре целый мир закружился вихрем вокруг неё и затем… Темнота. Беспроглядная, холодная тьма. Ни звуков, ни запахов, только мрак и холод.

***

Трудно было сказать, как долго девушка провела в беспамятстве. Первое что она почувствовала это тепло. Приятное, обволакивающее, словно в середине лета. Затем запах. Благоухание полевых цветов, напоминающее о доме и детстве. И наконец ощущение струящейся между пальцев материи, мягкой словно шелк.

«Если я умерла, то загробная жизнь намного приятнее чем я думала».

Тут воспоминание о том, что случилось до её забвения, нахлынули словно высокая волна и девушка метнулась вверх. Глаза не сразу привыкли к свету и она, щурясь пыталась понять, что происходит. Судя по всему, она была очень даже жива и здорова. Кара сидела на мягкой кровати, обрамленной резными столбиками, в богато обставленной комнате. Всё находящееся здесь было явно подобрано со вкусом. Стены нежно голубого цвета и светлая мебель, казалось, успокоили бы даже льва. Туалетный столик стоял прямо напротив неё и солнечный свет отскакивая от зеркала расходился по всему помещению придавая спальной немного сказочный характер. Её платье было аккуратно повешено на спинку стула у дальней стены и казалось кто-то успел постирать его. Одеяло, накрывающее девушку, было действительно шелковым, а за спиной лежало несколько мягких подушек с золотой вышивкой. Сама она была одета в ночную рубашку с коротким рукавом и длинным подолом, пошитую по последней моде. Кара резко подалась в сторону пытаясь встать, но голова тут же закружилась, и она беспомощно рухнула обратно на кровать. Тут из-за двери послышался звук приближающихся шагов, и девушка натянула одеяло до подбородка в ожидании.

Дверь тихо отворилась и через порог переступил уже до боли знакомый ей «пингвин» дворецкий с небольшим подносом в руках. Увидев, что широко распахнутые зелёные глаза смотрят в его сторону, он приостановился на секунду, но спустя мгновение, продолжил свой путь важной походкой к тумбочке у кровати, и аккуратно поставил на неё поднос. Запах свежего кофе ударил в нос, а от вида тоста с джемом потекли слюнки. Но времени беспокоиться о еде не было. Поняв, что тот собирается уйти, Кара ухватилась за его рукав.

– Мистер Уэлш, не так ли?

– Да, мисс.

– Что происходит? Где я? – почти сорвавшись на крик спросила девушка.

– Вы потеряли сознание в парке. – начал объяснять он, с трудом размыкая её пальцы и высвобождая свою руку. – Сейчас вы находитесь в доме мистера Миллза.

– Мистер Миллз?

«Где я уже слышала это имя? Ох нет!».

– Вы имеете в виду что я в доме этого надутого индюка? – выкрикнула она.

Мистер Уэлш, казалось, даже не обратил внимание на пыл в её голосе, он только слегка приподнял бровь и всё так же монотонно ответил:

– Не знаю точно о ком вы говорите, мисс. Но, на случай если вы так назвали мистера Джонатана Миллза, то да. Вы и вправду находитесь в его доме.

– Но почему?

– Как я уже сказал, вы потеряли сознание в парке. Я думаю, что доктору придётся осмотреть вас снова, возможно вы повредились головой.

– Что вы имеете в виду «снова»? Сколько времени я здесь провела?

– Пару дней. Доктор сказал, что даже несмотря на явное истощение, вы пребываете в крепком здоровье и всё что вам нужно, это хороший отдых.

– Какой ещё отдых? Я не могу здесь просто валяться! Я должна вернуться! Бэн, наверное, вне себя от беспокойства! – заверещала девушка, отчаянно пытаясь подняться на ноги, но очередная попытка закончилась так же, как и предыдущая.

– Бэн? Бармен из бара «Перл»? – задумчиво произнес дворецкий. – Я лично оповестил его о вашем состоянии, и он даже напросился прийти сюда, чтобы удостовериться в моих словах. Он принёс ваши… «вещи».

Мистер Уэлш, презрительно скривившись, указал в сторону по другую сторону кровати и посмотрев туда Кара тут же заметила небольшой мешок.

– Так что вы хотите сказать? Я остаюсь здесь? На сколько? – немного спокойнее спросила она.

– Трудно сказать, мисс. Зависит от того, как быстро вы встанете на ноги.

С этими словами он поклонился и открыв дверь добавил:

– Вам следует поесть, мисс.

Затем он вышел из комнаты, оставив Кару в одиночестве. Признаться, девушка совсем запуталась. Зачем её принесли сюда? Глупо было бы думать, что о ней решили позаботиться от доброты душевной, особенно после того, как она сорвалась на хозяина дома. И как он вообще разрешил принести её сюда? Она продолжила бы свои раздумья дальше, но запах кофе продолжал дразнить, а тост как будто издеваясь манил своей румяностью. Сев на край кровати, она протянула дрожащую руку к подносу и притянула его поближе. Обхватив чашку ладонями, она с удовольствием вдохнула аромат и выпила залпом горьковатую жидкость. Затем так же быстро она расправилась с тостом. Как по волшебству, пальцы перестали трястись, а рябь перед глазами исчезла. Стиснув зубы, девушка сделала новую попытку подняться, и, на свою радость, та увенчалась успехом. Пошатываясь из стороны в сторону, Кара подошла к стулу. Ухватилась за спинку и уравновешивая себя, она заглянула в зеркало.

«Ты однозначно не в наилучшей форме, но не вздумай показать слабость. Только не перед ними.» – подумала она, беря в руки своё платье.

Понадобилось некоторое время чтобы одеться. Но слабость в коленях и вялость в руках не могли остановить упрямицу от выполнения этой, казалось непосильной, миссии. Взяв гребень со стола, она расчесала спутанные волосы и заплела их в свободную косу. Ей не удалось найти свои сапоги, но зато ей попались на глаза домашние туфли стоящие у края кровати. Сунув ноги в мягкую, удобную обувь, она решительно потянула за ручку двери и вышла из комнаты. Ступала девушка с трудом, но она не собиралась проводить целый день в кровати. Как ей казалось, движение сейчас будет лучшим лекарством. Её настырность заставляла переставлять безвольные ноги вперёд. Она находилась в уже знакомом ей коридоре, и завидев лестницу побрела к ней придерживаясь за стену. Из-за дверей кабинета послышались голоса. Один из них точно принадлежал адвокату, а потому она зашагала как можно тише. Спуститься на первый этаж оказалось очередным вызовом, но и это не могло остановить её упрямый напор. Оказавшись на последней ступеньке, Кара поздравила себя с тем, что она не упала и не сломала шею. Заглянув в комнату по левую руку от себя, она присвистнула. Это была гостиная. Просторная, с картинами на стенах, двумя диванами и каскадами занавесок. Опять-таки, роскошь била через край, не переставая поражать, но решив двигаться дальше, она повернула направо и обнаружила себя перед дверью, от которой исходил восхитительный запах тушеного мяса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Кэй читать все книги автора по порядку

Татьяна Кэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чертовски хорошо отзывы


Отзывы читателей о книге Чертовски хорошо, автор: Татьяна Кэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x