Heike Bonin - Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь

Тут можно читать онлайн Heike Bonin - Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Heike Bonin - Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь краткое содержание

Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь - описание и краткое содержание, автор Heike Bonin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга рассказывает о молодых людях, которые живут своей мечтой. Танцы – это их жизнь, они заставляют их забыть о заботах, объединяют их и помогают преодолеть самые сложные ситуации. Любовь также не остается без внимания. Уличные танцы – это собирательный термин для обозначения городских танцевальных форм, зародившихся на улицах и в клубах, основанных на фанке, хип-хоп музыке или электронной танцевальной музыке.

Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Heike Bonin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 2:

«Я просто не могу в это поверить! Почему ты не сказала мне раньше? Люк чуть не закричал, когда я сказала ей, что уезжаю.

«Я не хотел, чтобы ты упустил свой шанс осуществить свою мечту из-за этого. Это так много значило для тебя, и я не хотел разрушить это. И эй! они взяли тебя Я так горжусь тобой, – я в тысячный раз пытался отвлечься от движения, но она не дала мне шанса.

«Теперь я все равно не могу наслаждаться танцем, потому что мне больше не с кем об этом поговорить! И главное, мне некому меня подбодрить и успокоить. Единственный, кто всегда делал это до сих пор, был ты Соле! Только ты. Блин. Как я должна выжить здесь без тебя?», слезы навернулись на ее глаза, и я крепко стиснул зубы. Ведь не я его выбирал.

«Я не хочу уезжать больше, чем ты. Черт, Люк, я не могу это изменить! Мои родители приняли такое решение, и я должен склониться перед ним. Я, наверное, буду сидеть дома и зубрить все время, потому что нас отправляют в школу для одаренных, – я закатила глаза. «Надеюсь, там есть хотя бы симпатичные мальчики».

«Ты обязательно должен сообщить мне, когда поймаешь одного», – тут же крикнула она и снова улыбнулась.

– Обещаю, – рассмеялся я и крепко обнял ее. Ровно через четыре дня я буду в это время в Нью-Йорке и уберу свою комнату.

К сожалению, мой отец решил принести туда коробки и мебель в пятницу. Поскольку в пятницу у нас с Крисом все еще была школа, мы садились в самолет и встречались утром в субботу.

«Я буду чертовски скучать по всем вам», – сказал я, когда мы сидели за столом во время обеденного перерыва и молча ели салаты.

«А мы с вами в первую очередь. Без тебя чего-то просто не хватает», – сказала Софи и снова и снова моргнула. Тайлер рядом с ней тоже был не в лучшем настроении. Мы с ним долгое время были друзьями, и именно я свел его с Софи. Тревожное чувство в животе подсказывало мне, что эти четыре дня будут слишком короткими. И они были.

Мы стояли в аэропорту, и я запрокинул голову и посмотрел на летательные аппараты.

«Я просто надеюсь, что мы не разобьемся», – я, должно быть, произнес эту фразу миллион раз за последние несколько часов. Рядом со мной Крис фыркнул и поправил свой рюкзак.

«Соул, мы не разобьемся. Я летал больше, чем ты». Крис взял меня за руку, как маленького ребенка, и потащил в огромное здание. Мимо проталкивались пожилые пары, бизнесмены и семьи с маленькими детьми. Один из детей посмотрел на меня широко открытыми глазами, а затем заполз на ногу матери, потому что я улыбнулась. Неужели это было так ужасно?

Я услышал свое имя издалека. «Sole!», я удивленно обернулась и увидела нашу компанию одновременно с Крисом. Чего они хотели здесь сейчас?

«Мы хотели дать вам еще что-то, чтобы вы думали о нас и что-то, за что можно было бы держаться», – Мак протянул небольшой пакет. Я молча взял его и посмотрел на своих друзей.

Я обнял их по очереди и попрощался, когда Крис схватил меня и притянул нас всех в огромные групповые объятия.

В конце концов, ему удалось заставить нас всех смеяться, хотя были слезы. Я обнимал Люка дольше всех. – Мы будем говорить по телефону каждый день, – пообещал я ей и снова крепко обнял. Люк и остальные внезапно исчезли, и я увидел, что Мак все еще здесь.

– Тебе тоже пора идти, нам нужно успеть на самолет, – тихо сказал я и взял его за руку. «Я знаю, что был не очень справедлив к тебе, Мак, мне очень жаль. Я просто не хотел терять тебя как друга, понимаешь? Если бы это закончилось с нами в какой-то момент, то наша дружба прервалась бы, я этого не хотел. Темные глаза Мака остановились на моих голубых, и я увидела боль в его глазах. Боль, которую он чувствовал, когда думал обо мне. Боль, которую он перенес из-за меня.

– Мы еще увидимся, – тихо прошептал он и поцеловал меня в лоб. Я долго цеплялась за его объятия, наслаждаясь его близостью и теплом. Потом он ушел, и Крис повел меня к нашему терминалу.

Остаток дня я провел, глядя на сверток в руках или кусая губу, чтобы сдержать слезы. Мы с Крисом почти не разговаривали во время полета, каждый погрузился в свои мысли и провел последние несколько дней со своими старыми друзьями в наших головах. В аэропорту Нью-Йорка тоже была тишина, которая нарушилась только тогда, когда нас встретила мама. Она встречала нас поцелуями и объятиями, но тоже молчала. Мои родители знали, как тяжело нам с Крисом было расставаться с друзьями и переезжать в новый, гораздо больший город.

«Итак, мои дорогие, добро пожаловать в Нью-Йорк», – сказала мама, когда двери лифта открылись. Мы были сейчас на 39-м этаже небоскреба в Нью-Йорке. «Вы с Крисом имеете этот уровень для себя. У каждого свой вход. Это настоящие апартаменты, и я надеюсь, что вы будете такими ответственными и что в вас не разразится хаос. В противном случае ты переедешь в квартиру со мной и твоим отцом. Она улыбнулась сначала Крису, а потом мне. – Я оставлю вас в покое, чтобы вы могли распаковаться и приехать. Наслаждайтесь видом», – наконец сказала она, прежде чем исчезнуть обратно в лифте. Удивленный, я повернулся к Крису, который протягивал мне пакет.

«Я просто надеюсь, что школа не испортит нам эту мечту», – это все, что он сказал, бросившись к двери, ухмыляясь. Я был менее эйфоричен, но мой рот отвис, когда я увидел мир снаружи. Все это было очень стильно обставлено и висел – нет, он висел – огромный плазменный телевизор. На диване легко могли разместиться десять человек, а кухня находилась рядом с гостиной. Кухня была не очень большой, но оформлена в теплых красных тонах, как и стены в гостиной. Лестница вела в студию, где я нашел огромную кровать. Я точно поместился там пять раз. Когда я снова спустился по ступенькам и нашел ванную, которая тоже была огромной, я наткнулся на дверь, для которой я не мог выделить другую комнату.

Я осторожно открыл дверь, и шум улицы просочился внутрь, а прохладный порыв ветра развевал мои волосы. Это была гардеробная!

Здесь были все мои коробки с соответствующими этикетками. Я выудил один из своих компакт-дисков и вернулся в гостиную. Там я обнаружил огромную стереосистему, которая была конечно не очень дешевой, и уже CD. Потом я сделал погромче и начал распаковывать свои коробки. Мне удалось на мгновение уйти от реальности.

Глава 3:

После того, как мы с Крисом пробились через переполненный автобус и теперь были наводнены толпой учеников, мы наконец добрались до нашей школы. Мы оба решили не ехать туда, потому что это вызвало бы слишком много волнения, и мы оба хотели, по крайней мере, быть здесь нормальными.

«Удачи», – сказала я Крису, когда заметила свой шкафчик и направилась к нему. На первом уроке у меня была математика, и мне еще нужно было достать учебники. В школьной библиотеке милая дама дала мне все необходимое, и я потащил их в свой шкафчик. Класс был прямо по коридору от того места, где стоял мой шкафчик. Я вздохнул с облегчением и проскользнул в комнату, где уже была учительница. Комната была по-прежнему почти пуста, если не считать нескольких учеников, увлеченно рисовавших в своих тетрадях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Heike Bonin читать все книги автора по порядку

Heike Bonin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь, автор: Heike Bonin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x