Heike Bonin - Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь

Тут можно читать онлайн Heike Bonin - Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Heike Bonin - Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь краткое содержание

Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь - описание и краткое содержание, автор Heike Bonin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга рассказывает о молодых людях, которые живут своей мечтой. Танцы – это их жизнь, они заставляют их забыть о заботах, объединяют их и помогают преодолеть самые сложные ситуации. Любовь также не остается без внимания. Уличные танцы – это собирательный термин для обозначения городских танцевальных форм, зародившихся на улицах и в клубах, основанных на фанке, хип-хоп музыке или электронной танцевальной музыке.

Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Heike Bonin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет… – нерешительно сказала я и подошла к столу. «Я Соле Карре» Учительница подняла глаза и пронзила меня своими серыми глазами. Она казалась очень холодной. Внутренне я вздохнул с облегчением, потому что она не могла поймать меня как-то не обращая внимания. Математика была моим любимым предметом, потому что она давалась мне так же легко, как писать.

«Сиденье впереди еще свободно», – ее голос был таким же холодным, как и ее серые глаза, и я быстро сел. Комната медленно заполнялась студентами, и мне хотелось провалиться сквозь землю. Отовсюду исходили любопытные взгляды, и время от времени я слышал: «Это новый?». Но чего я ожидал, что они просто притворятся, что меня не существует? Возможно, но это было бы хуже, чем быть новенькой. Кроме того, новый С братом-близнецом, который, вероятно, снова покорит все девчачьи сердца. Мачо.

«Может кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, что именно мы будем изучать на этом курсе математики! Я бы хотел, чтобы наша новая маленькая ученица тоже присоединилась к нам. Напиши, что именно сказала нам миссис Мейсон. – Она преувеличенно вежливо улыбнулась мальчику в заднем ряду. Я украдкой огляделся и увидел парня с каштановыми волосами и очень-очень темными глазами. Был одет в кепку, светло-голубые джинсы, кроссовки и спортивную куртку. Он надел наушники на шею и теперь внимательно смотрел на свою записку.

«Миссис Мейсон? У нас были лаймы. Не могли бы вы написать хотя бы одно уравнение вашего домашнего задания на доске? Чтобы я мог хотя бы записать вам несколько баллов за этот урок? Голос учительницы был немного умоляющим, и я видел, что ей понравился этот парень. Что бы она в нем ни увидела.

Он встал со стула, подошел к доске и написал уравнение неразборчивым почерком. Он перепутал несколько чисел, поэтому получил неправильный результат.

Первый урок математики затянулся навсегда и когда наконец прозвенел звонок, я собрала вещи и пошла на следующий урок.

И так было всегда. Я представился учителю, меня отправили на место, а затем один из учеников должен был объяснить мне, что они делают. Я с облегчением понял, что большая часть этого у меня уже есть и что у меня все еще есть все необходимое дома для изучения, но когда наступил обеденный перерыв, моя нервозность также возросла. В последний час у меня было искусство, а затем час отдыха.

Крис рассказал мне о своем первом дне, и мы были не одни. Несколько человек из его курсов сидели с нами и теперь возбужденно болтали между собой. Я слушал только одним ухом, потому что увидел парня по математике, когда он сел за стол с другим парнем. Они выглядели так, будто танцевали хип-хоп или что-то в этом роде.

Я молилась про себя, чтобы они не были в моем художественном классе.

«Привет, Соле, как тебе эта школа?» – спросила меня миловидная девушка.

«Я думаю, что это здорово – за исключением еды», – добавил я, сморщив нос, и получил несколько смешков. Потом я снова забылся и мог думать о следующем часе и о том, что мне делать через час. Я решил сделать домашнее задание и попытаться наверстать упущенное в материале, которого раньше у меня не было. После этого я продолжал заниматься дома. Но сначала мне нужно было получить искусство и свободный период закончился.

Мне очень понравилась моя учительница рисования, и она сразу же расхвалила мой рисунок в самых высоких тонах. Взгляды моих одноклассников теперь были более чем слегка любопытными. Они стекались к моему рисованию и говорили, что у меня есть к этому талант.

– Я просто много тренировался, – сказал я, пожимая плечами. Один из парней представился как Брей, и я присмотрелся к нему поближе, чувствуя, что уже видел его раньше. Так и было. Сегодня днем во время обеденного перерыва он сидел за столом с парнем из математики.

Пережив и этот час, я пошла к своему шкафчику и убрала блокнот для рисования и карандаши. Так как теперь мне пришлось ждать Криса целый час, я прогулялась по школе, чтобы найти тихое место, чтобы сделать домашнее задание. Но каким-то образом я попал в танцевальный зал, где группа мальчиков сидела на полу и внимательно слушала другого мальчика. Он что-то рассказал о соревнованиях, о том, как далеко они продвинулись и что им еще предстоит сделать. В эти выходные должна быть битва против кого-то. Как только я собирался уйти, думая, что это класс, включилась музыка, и мальчики встали.

Я тихо проскользнул в комнату и сел на пол рядом с дверью, чтобы, если меня заметят, я мог немедленно исчезнуть.

Я завороженно смотрел, как ребята крутятся вокруг, делают флик-флаки и другие вещи, которые заставляют меня задуматься, как человек может такое делать. У меня буквально отвисла челюсть, и я не заметила парня из математики рядом со мной.

«Они потрясающие, не так ли?» – внезапно спросил он, глядя на мальчиков, которые все еще прыгали по воздуху, как будто умели летать. «Концовка еще не совсем идеальна, но мы доберемся до нее перед битвой».

«Где вы чему-то такому научились?» – спросил я, по-прежнему глядя на мальчишек.

«В основном это вольный стиль, но есть несколько приемов, которые известны во всем мире.» Он засмеялся и посмотрел на меня, и я встретился с ним взглядом. – Кстати, я Рик, парень с математики, – я тут же покраснел.

«Прости, я не хотел этого. Собственно, все это у меня уже было, но я не решился ей об этом сказать, потому что она могла отправить меня к доске». «О, я Соле».

Он улыбнулся мне, а затем снова посмотрел на мальчиков. «Неплохо. Математика не самый сильный мой предмет, на самом деле я никогда не был очень хорош в школе, но это также может быть из-за моей лени. – Он нахмурил брови и посмотрел в пол. «И… Соле. Ты танцуешь?» Внутренне я застыла и посмотрела на свои руки. Он не мог знать, и я не хотел, чтобы он знал. То, что случилось, осталось в прошлом, и я не хотел никого беспокоить этим.

– Нет, – сказал я, глядя на него. Я всегда плохо лгал, но он, кажется, поверил мне.

– Очень жаль, – он пнул свою сумку. «Мы могли бы использовать танцовщицу», – он снова улыбнулся мне, а затем встал. «Вы казались заинтригованными. Если хочешь, мы научим тебя всему, что можно назвать базовыми знаниями. Он протянул руку и помог мне подняться. Мои руки вспотели, что он заметил. Я тут же отпустила его руку и взяла свои вещи. «Я бы сказал да, если бы я мог танцевать хотя бы немного. Но я не танцор. Я улыбнулась и не могла не выглядеть немного грустной.

«Просто подумай об этом, ладно?» Он улыбнулся мне, а затем исчез за дверью снаружи. Я оглядела комнату и увидела, что я одна. Я медленно подошел к стереосистеме и посмотрел на компакт-диски. У некоторых впереди были балерины, а у некоторых на головах были парни. Я решил взять компакт-диск с ним и попробовать дома, чтобы посмотреть, смогу ли я танцевать под музыку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Heike Bonin читать все книги автора по порядку

Heike Bonin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Нью-Йорк Хит. Танцы – это наша жизнь, автор: Heike Bonin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x