Морвейн Ветер - Вокзал мёртвых душ. Том 2. Дом у реки

Тут можно читать онлайн Морвейн Ветер - Вокзал мёртвых душ. Том 2. Дом у реки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Морвейн Ветер - Вокзал мёртвых душ. Том 2. Дом у реки краткое содержание

Вокзал мёртвых душ. Том 2. Дом у реки - описание и краткое содержание, автор Морвейн Ветер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто она – игрушка или любовница? Жозефина едва успевает найти ответ на этот вопрос, когда на Рона обрушиваются новые трудности. Беспринципный делец и аристократка, у которой нет ничего, кроме долгов. Их союз казался невозможным – и всё-таки они сумели найти друг друга среди сотен планет. Однако настоящие испытания ещё впереди…

Вокзал мёртвых душ. Том 2. Дом у реки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вокзал мёртвых душ. Том 2. Дом у реки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морвейн Ветер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жозефина довольно легко договорилась о переводе Баттлера в Астория-Бридж, однако уже в новом госпитале пришлось потратить некоторое время на поиски свободной палаты соответствующего уровня – складывалось такое впечатление, что записываться на лечение здесь нужно заранее – перед тем, как получишь пулю.

Нервов ушло довольно много – и ещё больше сил, а под конец дня Жозефина мельком заметила своё отражение в зеркале и ужаснулась. Баттлер всегда тщательно брился и следил за причёской, но в тех редких случаях, когда Жозефина видела его «не при костюме», как сейчас, он становился лишь мужественнее и измождённее.

Сама Жозефина, невыспавшаяся и непричёсанная, походила на чудовище. Волосы торчали клочками во все стороны и казались жёсткими как пустынные колючки.

Жозефина решила, что перевоз Баттлера либо придётся оставить на совести охраны, либо чуть-чуть отложить, потому что заехать домой ей было просто необходимо.

Она предпочла бы первый вариант, тем более, что в Астория-Бридж не ставили ограничений для посещений, однако, как выяснилось, у неё не было телефонов никого из охраны, и чтобы договориться с ними, нужно было звонить Гукайнду и пускаться в долгие разъяснения относительно того, с какой стати она берёт на себя так много.

Жозефина обдумывала решение по дороге к стоянке, но принять его не успела.

Уже у самого аэромобиля её остановил невысокий мужчина азиатской наружности в чёрной водолазке. Незнакомец был, пожалуй, даже чуть ниже её самой, но казался поджарым и энергичным. Плотно обтянутые кожей скулы создавали впечатление человека без возраста, но взгляд выдавал немалый багаж опыта.

– Мисс Арманд?

Жозефина остановилась и невольно принялась искать взглядом аэромобиль охраны.

– Не трудитесь. Сейчас здесь только я.

Мужчина протянул Жозефине прямоугольный кусочек картона, на котором не значились ни должность, ни место работы. Только имя и фамилия на двух языках: Сидзуити Танака. И рядом номера телефонов.

– Мистер Танака… – произнесла Жозефина растерянно. Она слышала это имя, но мысленно представляла себе скорее самого большого из «шкафов» охраны. – Вы… начальник службы безопасности, верно?

Танака усмехнулся.

– И это тоже. Как видите, у меня нет официальной должности.

Жозефина кивнула.

– Мне нужно поговорить с вами, мисс Арманд. Думаю, вы сами знаете о чём.

Жозефина торопливо кивнула. Покосилась на водителя – тот сидел абсолютно спокойно, будто бы и не замечая Танаку, и, судя по всему, отлично знал его в лицо.

– Не беспокойтесь, машину мы отпустим.

– Я не беспокоюсь, просто… со мной уже говорила полиция. Все эти вопросы насчёт наших с Роном отношений, знаете.

Танака усмехнулся.

– И об этом не беспокойтесь тем более. Я знаю о ваших отношениях с Баттлером куда больше вас. Меня интересует всего несколько вопросов. Если вы пройдёте в мою машину, я подброшу вас до больницы и попутно мы поговорим.

– Да… до больницы, – Жозефина вспомнила наконец, о чём думала до этой встречи, – я как раз хотела спросить у вас, сможете ли вы организовать перевозку без меня? Мне ужасно неловко, но я хотела заехать домой.

Танака коротко кивнул.

– Садитесь.

Дверь стоящего неподалёку серебристого аэромобиля неизвестной марки открылась, и Жозефина, последний раз оглянувшись на Танаку, села внутрь.

Она редко сидела на переднем сидении, но почему-то Танака открыл именно переднюю дверь, и теперь Жозефина чувствовала себя несколько неуютно, будто крот, выбравшийся на землю.

Сидзуити обошёл аэромобиль, сел за руль и поднял машину вверх. Аэромобиль шёл плавно, пожалуй, куда более плавно, чем любой транспорт, на котором Жозефина успела побывать вместе с Баттлером.

– Я не буду задавать вам глупых вопросов, – сказал Танака, когда вокруг не осталось ни зданий, ни техники. – Большую часть истории я уже знаю. Меня интересует всего пара моментов.

Жозефина кивнула. Сосредоточенный тон Танаки не располагал к болтовне.

– Вопрос первый. Почему Баттлер пошёл по лестнице?

Жозефина моргнула.

– Почему?

Вопрос действительно был странным.

– Ведь он приехал на лифте? – уточнил Танака.

– Разумеется…

– Проговорил с вами меньше пяти минут. Примерно три с половиной.

Жозефина кивнула.

– Почему не пошёл обратно в лифт?

Жозефина растерянно моргнула ещё раз. Здесь явно было бесполезно врать так, как она врала в полиции.

– Мы повздорили, – сообщила она. – Рон вышел и… Ну, я думаю, ему просто надо было слить избыток энергии… И он пошёл пешком. Странно, что его там караулили, да? Куда логичнее было бы ждать на выходе из лифта…

– Ничего странного, – обрезал Танака, – лифт был заминирован.

Жозефина не нашла, что ответить.

– За три минуты… – только и выдавила она через некоторое время, когда буря образов в голове улеглась.

– Очевидно, да. И тут следующий вопрос. Кто мог знать о том, что Рон приходит к вам по ночам?

Жозефина покачала головой и чуть истерично рассмеялась.

– Спросите, кто мог этого не знать.

– Вы кому-то говорили?

– Кому бы? Со мной никто не общается, зато все знают, что Баттлер со мной спит.

– Может быть, сестре? – перебил её Танака.

Жозефина пожала плечами и нахмурилась.

– Ну… да, я говорила Люси.

– По телефону или лично?

Жозефина нахмурилась ещё сильней.

– Не помню. Какая разница, мистер Танака? Я же говорю, об этом знали все.

– Все знали, что у Баттлера очередная интрижка на стороне. Многие также знают, что он встречается с женщинами в двух отелях в городе. Но о том, что он купил вам квартиру и практически переехал туда жить, знали несколько человек из охраны, вы, Баттлер, я и Гукайнд.

Жозефина устало покачала головой.

– Думаете, за ним никто не мог проследить?

– Мог, наверное. Но эти люди должны были знать, что он к вам «поостыл». И снова о том, что ему взбредёт в голову примчаться к вам посреди ночи знал примерно тот же круг людей. Одним словом, не забивайте себе голову… Я просто хотел уточнить. Детали.

– Скажите… – спросила Жозефина осторожно, – вы догадываетесь, кто это сделал?

– Я подозреваю нескольких человек. Имена вам ничего не скажут.

– Я среди них есть?

Танака покосился на Арманд.

– Само собой. Но не беспокойтесь. Вы на две позиции ниже Дэзире.

Аэромобиль снизился и остановился у подъезда.

– Я поднимусь с вами, – сообщил Танака, заметив обеспокоенные взгляды, которые Жозефина бросала на подъезд.

– Вы считаете меня параноиком? – спросила Жозефина.

– Нет, я считаю вас на удивление разумной молодой леди. Версия, что выстрел был предупредительным, сейчас маловероятна, но возможно всё. Не добравшись до генерала, могут попытаться надавить на вас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морвейн Ветер читать все книги автора по порядку

Морвейн Ветер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вокзал мёртвых душ. Том 2. Дом у реки отзывы


Отзывы читателей о книге Вокзал мёртвых душ. Том 2. Дом у реки, автор: Морвейн Ветер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x