Маргарита Приемская - Бруклинский мост
- Название:Бруклинский мост
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005030641
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Приемская - Бруклинский мост краткое содержание
Бруклинский мост - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мелли, во-первых, нас ещё не арестовали, во-вторых, доказать, что ограбление это наших рук дело не так просто, а в-третьих, зачем нам в мэрию? Мы будем венчаться.
– Но этого не достаточно.
– В мэрии мы поженимся, когда тебе исполнится двадцать один, прямо в твой день рождения.
– Это же через пять лет!
– А ты меня хочешь раньше бросить? Не выйдет, не отпущу! Я уже договорился со священником на завтра.
– Как, уже завтра? И мы вот так просто поженимся, без всего?
– А что тебе нужно?
– Что обычно бывает на свадьбах. Хотя, всё это так глупо.
– Не волнуйся, всё у нас будет.
– Моей мамы не будет. Я так скучаю. Никогда не думала, что буду так скучать.
– Хочешь, мы вернёмся? Только скажи.
– Нет! Тогда придётся нам с тобой расстаться.
– Давай купим фотоаппарат, сделаем кучу снимков и пошлём твоей маме из Интернет-кафе?
– Я тебя обожаю. Как ты всё так легко придумываешь?
– Это профессиональное. Выслеживать преступников не могут безыдейные люди. Давай, вставай, нам ещё столько надо успеть!
– Что успеть?
– Мелисса! Как что? Фотоаппарат, платье, торт, ресторан, кольца! Нам же надо организовать настоящую свадьбу за один день. Или ты не хочешь?
Поиски Оскара Соррейса дали самые неожиданные результаты. Их рано утром принёс напарник детектива Истербрука офицер Уитли. Уитли был вчерашним выпускником академии, только месяц назад покончивший с обязательным патрулированием и наконец-то переведённый на «настоящую» работу, так что любой неожиданный поворот дела вызывал в нём неописуемый восторг, в отличие от бывалого детектива Истербрука, который в это утро был особенно угрюм, так как опаздывал и не успел позавтракать.
– Это нечто невероятное, сэр! – вскричал Уитли, появляясь в дверях кабинета.
– Ну что? – буркнул детектив.
– Держу пари, вы не догадаетесь!
– Теперь мы будем играть в угадайку… хорошо, он Второй Потрошитель и полжизни провёл на зоне?
– Нет, сэр! В том-то всё и дело, что он кристально чист, ни разу не привлекался, даже как подозреваемый, даже как свидетель!
– И что же здесь такого хорошего?! Чему радоваться? Тому, что на него ничего нет в базах, что оборвалась последняя ниточка, а мы как ничего не знали, так и не узнаем?! – Уитли стоял ошарашенный. Он никогда не видел, как ругается детектив Истербрук. Впрочем, сам детектив Истербрук тоже весьма удивился тому, как странно на него влияет это, в общем-то, обычное дело.
– Напротив, сэр. Мы теперь знаем об Оскаре Уильяме Соррейсе абсолютно всё.
– Каким же образом?
– Он агент ФБР.
– ФБР?!
– Бывший.
– Слава Богу, что бывший! А то я совсем перепугался. Ну что стоишь, достал копию личного дела? Рассказывай!
– Вот. Родился пятого ноября тысяча девятьсот семидесятого года, в городке Юго на острове Гуам.
– Где, где? Что-то он не похож на филиппинца! – удивился детектив, разглядывая фотографию Оскара.
– Он и не филиппинец. Отец Уильям Джон Соррейс, пилот авиабазы Андерсен, родился шестого января тысяча девятьсот тридцать восьмого года в Нью-Йорке, погиб тридцатого марта тысяча девятьсот семьдесят второго в так называемом «Пасхальном наступлении», посмертно награждён медалью Почёта. Мать Патриция Анна Клейтон, учитель английского языка, родилась восемнадцатого июня тысяча девятьсот сорок шестого года в Нью-Йорке, умерла четвёртого февраля две тысячи третьего года. Вероятнее всего она вместе с сыном вернулась на континент для получения медали мужа, и не уезжала обратно. Во всяком случае, маленький Оскар Соррейс в школу пошёл в Нью-Йорке. Как сын кавалера медали Почёта он имел право на поступление вне конкурса в любую военную академию. Он естественно выбрал Вест-Пойнт, куда поступил в восемьдесят восьмом и окончил соответственно в девяносто втором, получив чин второго лейтенанта.
– Стоп, он армейский офицер? Ещё этого не хватало! А причём здесь тогда ФБР?
– Вы слушайте дальше, детектив! До девяносто седьмого года отслужил положенные пять лет и, что очень странно, но факт – уволился в чине первого лейтенанта. С девяносто восьмого специальный агент ФБР, сотрудник Криминального Следственного Отдела. В этом же году он женился на Алисии Роуз Андерсон, тысяча девятьсот семьдесят третьего года рождения. По службе нареканий не имел, один из лучших агентов, один раз был ранен. Но, как ни странно, был уволен из ФБР в две тысячи восьмом году за незаконное применение оружия при задержании. И ещё: он владелец автомобиля Бьюик LeSabreвыпуска шестьдесят третьего года чёрного цвета, государственный номер СМВ 5671!
– Машина может где-то засветиться, но слишком надеется на это не стоит. Что-то тут не вяжется.
– Что именно. Вроде в его биографии пятен нет?
– В том-то и дело, Уитли. Вест-Пойнт, армия, ФБР и вдруг связь со школьницей.
– Вы считаете, что Мелисса уехала с кем-то другим?
– Нет, слишком много совпадений.
– Может он не знал, сколько ей лет?
– Уитли, он забрал её из школы!
– Остаётся только одно.
– Что? – в голосе детектива мелькнула надежда.
– Любовь. Настоящая, большая и чистая или как там говориться?
– Извращение это, а не любовь! Впрочем, какая бы любовь у них не была, нам их надо найти. Зуб даю, они вместе. Есть что-нибудь ещё?
– Есть адрес на Манхеттене, где может проживать его жена.
– Едем.
Дверь открыла стильная брюнетка в ярко-алом платье и, смерив полицейских недоверчивым взглядом, спросила:
– Что вам нужно?
– Детектив Истербрук, офицер Уитли, – они показали жетоны.
– И что?
– Вы Алисия Соррейс?
– Пока да.
– Нам нужно задать вам несколько вопросов.
– Проходите, только, пожалуйста, не долго. Вам очень повезло, что вы вообще меня застали. Я сегодня уезжаю, – она процокала каблучками к низенькому дивану в японском стиле и жестом пригласила полицейских сесть.
– Спасибо. Вам известно, где сейчас ваш муж? – детектив весьма неуклюже плюхнулся на диван и мысленно ужаснулся тому, как придётся вставать. Уитли был похудее, но тоже испытал изрядные неудобства. Ему пришлось либо вытягивать ноги в аккурат до дивана напротив, где на удивление элегантно сидела хозяйка, либо подтягивать колени к ушам. Он выбрал второе.
– Сейчас у меня нет мужа. Если вы о Соррейсе, то уже два месяца как он мне не муж. Официально!
– Я сожалею.
– А я нет. Это всё что вы хотели знать?
– Нет. Что вы можете сказать о своём бывшем муже?
– Что именно вас интересует? – неопределённые вопросы полицейских уже начинали её настораживать.
– Что он за человек? Где он живёт?
– Самый обыкновенный. А где он живёт, понятия не имею. По контракту квартира моя.
– Кто был инициатором развода?
– Зачем вам это знать? Зачем вы вообще пришли?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: