Барбара Уилкинз - «Оскар» за имя

Тут можно читать онлайн Барбара Уилкинз - «Оскар» за имя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Уилкинз - «Оскар» за имя краткое содержание

«Оскар» за имя - описание и краткое содержание, автор Барбара Уилкинз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рэли – чудо-ребенок поразительной красоты – чуть не с самого рождения становится популярнейшей звездой Голливуда. За его счет живут его мать, Бет Кэрол, и его отец Пол, женившийся на Бет только ради денег, приносимых чудо-мальчиком. Но есть тайна, раскрытие которой угрожает карьере Рэли, и его корыстолюбивый отец принимает меры…

«Оскар» за имя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Оскар» за имя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Уилкинз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может быть, стоит написать ему письмо и рассказать, что он чувствует. Сообщить ему, что тут все в порядке, потому что он девочка, а не мальчик. Что его отец и лучший друг его отца Дарби решили провести эксперимент и вырастить его в соответствии со всей этой ерундой, в которую верил Дарби относительно Спарты и Афин, и Пол согласился, потому что он в колледже специализировался в психологии и ему было интересно узнать, что из этого выйдет. И что его мать не возражала, потому что Рэли вроде бы это понравилось, а кроме того, если Полу хотелось этого, значит, все в порядке, она вообще всегда соглашалась с ним во всем.

Позднее, когда их пыл поостыл, возникли кое-какие сомнения насчет того, правильно ли то, что они делают, но было уже слишком поздно, потому что Рэли уже стал звездой и все знали, что Рэли Барнз – мальчик. Тут нет ничего скверного, в этом городе видели и не такое, заметил Пол, когда Рэли повзрослел достаточно для того, чтобы заметить разницу и начать задавать вопросы. И все лгали.

А что же дальше? Когда-то это невозможно будет скрывать! Публика не простит мошенничества. Их доверие будет убито, иллюзии, которые они питали, рассыпятся. И кроме того, кому же приятно видеть, как девочка исполняет атлетические номера. Публика не примет этого.

Словом, это был секрет, который все они должны хранить ради собственного спокойствия и дальнейшего существования.

Рэли Барнз была девочкой.

Но я не могу сказать Туси об этом, простонал Рэли. Это разобьет все на миллионы кусков, и я не могу взять на себя такую ответственность. Теперь я понимаю, что такое любовь. Это когда вы оказываетесь беззащитными и обнаженными, как бы без кожи. Вот уж действительно испытание характера, подумал Рэли уныло.

Туси написал, как только вернулся в школу. Полет был очень тяжелым, сообщал он, с массой турбулентных потоков, когда перелетали над скалами и многих пассажиров тошнило. Это были замечательные две недели, и он наслаждался тем временем, что они провели вместе. И в первый же день, как он вернулся, все сказали, что его игра в теннис очень улучшилась, так же как и в шахматы.

Он просил Рэли написать, как ему понравилась Мексика, когда у него будет перерыв в съемках. А еще он просил приласкать за него Фриски.

О Господи, подумал Рэли, это самое скверное, что только могло приключиться. Единственный выход – постараться забыть, для начала не отвечать на письмо Туси. Просто забыть, что они когда-либо встречались, и навсегда выкинуть все чувства к Туси из головы.

Облегчение наступило, когда режиссерский сценарий был наконец готов и все они очутились в самолете, следующем в Пуэрто-Валларту. Дарби и Пол были счастливы, они смеялись и шутили, когда маленький самолет взмыл в безоблачное синее небо.

ГЛАВА 47

Во всей Пуэрто-Валларте было всего лишь два такси. И пилот двухмоторного самолета пролетел низко над пыльной деревушкой и протекающей через нее речкой с тем, чтобы водители заметили его и могли выехать за ними в аэропорт. Рэли казалось, что она почти может коснуться рукой вершины церкви, примыкающей к красивому зеленому скверу с эстрадой для оркестра в центре, да и стайки голубей, взмывших в испуге от рева двигателей. По пологим холмам пунктиром тянулись ряды лачуг, а по извилистым, вымощенным булыжником улицам брели ослики, груженные всякой всячиной в джутовых мешках, рядом с ними вышагивали мужчины в сомбреро, широких штанах и рубахах. Мощеная дорога шла вдоль изгиба залива, где волны бились о белый берег. Все время, пока они перелетали с одного маленького аэродрома на другой, Рэли пыталась разобраться, что она чувствует в связи со всем происходящим. Образ Туси проплывал в ее сознании словно кадры замедленной съемки. Его неожиданная улыбка на теннисном корте, когда он выиграл подачу. Его изящество даже при проигрыше. Как он немного жмурился, когда говорил о будущем, о своей ответственности перед семьей. Да, конечно, она сходила с ума по нему, и это был настоящий обвал. Но даже больше того. Ее жизнь как мальчика заканчивалась. И это пугало ее куда больше, чем прыжок вниз без сетки с Эмпайр Стейт Билдинг. [2]

Она взглянула вниз, увидела скопление трейлеров на берегу, генераторы, временные укрытия от сверкающего солнца, людей из съемочной команды, которые уже прибыли сюда заранее в последние несколько недель. Их здесь было не меньше сотни, занятых всякого рода подготовительными работами. Надо всем величественно возвышался галеон, недавно сооруженный, которому предстояло отойти от берега на несколько сот ярдов. Прежде чем он был доставлен в Нью-Порт-Бич, он свалился с грузовой платформы на Сан-Диего-фривей. [3]Из-за этого фривей вынуждены были закрыть на целый день. Фотографии лежащего на боку корабля попали на первые полосы газет, его показывали по телевидению, об этом сообщали по радио. Конечно, Пол от всего этого пришел в ужас.

Сейчас это его уже не ужасало, как и Дарби. До нее доносились обрывки их разговора. Что-то о том, что их главный иностранный вкладчик не выполнил своих обязательств, и как они почти год уговаривали его выполнить свои обещания, а новые финансовые поступления едва начали капать. Рэли слышала, как Пол сказал, что, может быть, им просто продать всю библиотеку полностью, чтобы выручить наличные. Потом наступила тишина, а Дарби размышлял вслух, будет ли этого достаточно.

Рэли ощутила приступ тревоги, размышляя, как это так: поступало так много миллионов долларов в течение многих лет, и вдруг их не стало. «Я что-нибудь придумаю», – нахмурившись, пробормотал Пол. Значит, все будет о'кей. Как всегда.

Итак, она была уже здесь, борясь с муками предстоящей ей жизни девушки, и были здесь они, борящиеся со всей этой финансовой ерундой, и предсъемочным периодом, который продлился на несколько недель дольше, чем они рассчитывали, и массой людей, сидящих здесь и ожидающих, когда же им заплатят. Выплаты по страхованию были так высоки, что, если бы все они обратились в суд, Пол должен был бы пойти на то, чтобы заложить поместье, чтобы они могли хоть как-то довести до конца осуществление этого проекта. Очередной заклад. Третий, а может быть, четвертый? – рассуждала Рэли.

Словом, все было поставлено на успех «Охоты за сокровищами». Все, это уж точно. Дай-то Бог, чтобы все было хорошо, мрачно подумала Рэли, когда пилот начал снижение к аэропорту – пыльной полоске посадочной полосы – и терминалу – низкой постройке с крышей из гофрированного железа.

Двигатели маленького самолета взревели, потом пилот заглушил их, и они сели. Горстка местных нехотя пересекла поле, чтобы помочь выгрузить багаж, пока Рэли и остальные вылезли из самолета.

Они долго тряслись в такси по пыльной дороге. Прямо перед ними древний грузовик извергал клубы черного дыма. По обочинам семенили ослики с поклажей, сопровождаемые своими мрачными, подвыпившими владельцами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Уилкинз читать все книги автора по порядку

Барбара Уилкинз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Оскар» за имя отзывы


Отзывы читателей о книге «Оскар» за имя, автор: Барбара Уилкинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x