Кейт Хьюит - Поцелуй под смоковницей
- Название:Поцелуй под смоковницей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-08934-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Хьюит - Поцелуй под смоковницей краткое содержание
Поцелуй под смоковницей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, так и есть, – призналась Мейси. – Я не… Я не склонна к авантюрам.
– Но ты же хочешь меня поцеловать.
Это было утверждение, не вопрос. Он видел и чувствовал это в дрожи ее тела, в ее расширенных зрачках, в том, как ее розовый язычок быстро облизнул пересохшие губы.
– Да…
Антонио немного отстранился.
– Ты говоришь как-то неуверенно.
– Все это так непривычно для меня, – ответила Мейси со смущенным смешком. – Я чувствую себя так, будто попала в сказку или свалилась в кроличью нору.
– Тогда наслаждайся моментом, – предложил Антонио.
Он надеялся, что она понимает, что это будет только момент, только одна ночь. Он не хотел портить настроение вечера и обсуждать это с ней, но ведь это и так было очевидно, не правда ли? Длительные отношения не заводят с незнакомцами в пустом офисе в два часа ночи. Да, Мейси кажется неискушенной и бесхитростной, но ведь она же не дура.
– Наслаждайся моментом… – медленно повторила она, смакуя каждое слово, как глоток хорошего вина. – Мне кажется, я никогда раньше этого не делала.
Антонио поднял брови.
– Правда?
– Да, никогда. Точно, никогда.
– Тогда, может быть, сейчас самое время начать?
Мейси невольно улыбнулась. Антонио мысленно поздравил себя с победой: он знал этот взгляд. Она решилась.
– Может быть, – прошептала она и, приподнявшись на цыпочки, прикоснулась к его губам – совсем легко, будто провела по ним перышком, будто прошептала ему какой-то секрет, но не в ухо, а в губы. Антонио не торопил ее, просто позволял себя целовать и ждал, что она будет делать дальше. Но Мейси уже отступила, немного нахмурившись.
– Я что-то делаю не так? Тебе не нравится?
– Конечно, мне нравится, – успокоил ее Антонио. – Но как я могу быть доволен одним глотком, когда я хочу все блюдо? Когда я хочу целый пир? – Он посмотрел на ее губы. Это, безусловно, была самая необычная и интригующая прелюдия, какая у него была. – Поцелуй меня еще, Мейси.
Она так и сделала, но теперь прижавшись к нему всем телом и обвив руками его шею. Это был неумелый и неловкий поцелуй, но этим-то он и был прекрасен. На этот раз Антонио не смог удержаться – он обнял ее за талию, наслаждаясь мягкостью ее тела, и крепко прижал к себе. Он почувствовал, как Мейси вздрогнула, ощутив силу его возбуждения, и остановился, предоставив ей сделать следующий шаг.
Мейси поцеловала его снова, но теперь Антонио почувствовал, как ее язык коснулся его губ, будто застенчивая бабочка. Антонио не мог больше ждать, он проник языком в ее рот, исследуя его нежные глубины. Он собирался действовать медленно, быть осторожным, контролировать себя, но все его благие намерения улетучились в ту секунду, когда Мейси ответила на его поцелуй. Он подхватил ее на руки, понес к дивану и еле сдержался, чтобы не швырнуть ее на кожаные подушки.
Мейси потрясенно посмотрела на него:
– Антонио…
– Ты меня хочешь, Мейси?
– Да…
Но ее голос дрогнул, и Антонио проклял себя за то, что поторопил ее.
– Ты хочешь меня?
Мейси лежала на диване, ее губы были слегка приоткрыты, глаза распахнуты, и в них читалось откровенное желание. Но он, стиснув зубы, ждал ее ответа. Путь сама скажет.
– Да, – прошептала она наконец, и ее голова упала на подушки. – Да.
Глава 3
Мейси смотрела на его красивое и решительное лицо и чувствовала, что поступает правильно. Она сделает это. Она займется с ним сексом. Мейси не знала, в какой именно момент она приняла это решение. Когда поцеловала его? Когда он сказал ей, что хочет ее? Как только вошла в комнату?
У нее еще никогда не было секса. Сначала она все перебирала парней, а потом ее жизнь перевернулась, и она полностью сосредоточилась на брате – на его потребностях, его нуждах, его мечтах. Свои она отложила на потом. И вот это «потом» настало. Именно поэтому она сейчас лежала на кожаном офисном диване и смотрела снизу вверх на самого красивого мужчину, которого она когда-либо видела, готовая отдаться ему. Потому что она слишком долго жила для других, а теперь она хочет жить для себя. Пусть всего одну ночь она отдаст себе. Своим потребностям. Своим мечтам. Своему удовольствию. И этому мужчине.
Антонио пристально смотрел на нее.
– Ты уверена? – спросил он.
– Да. Да, я уверена.
– Хорошо, – ответил он. – Потому что я тоже уверен.
Он опустился перед ней на колени, положив руки ей на плечи и крепко прижав их к подушкам. Мейси чувствовала себя пригвожденной, как красивая бабочка. В ожидании того, что ее пронзят.
Потом Антонио поцеловал ее, и Мейси сразу перенеслась в какой-то параллельный мир. В первый раз поцелуй действовал на нее так. Она не могла думать. Не могла дышать. Прикосновение его губ было искрой, которая зажгла ее изнутри. И когда поцелуй стал глубже, этот огонь превратился в пожарище.
Антонио оторвался от ее рта и проложил дорожку влажных поцелуев вниз по ее шее, прошелся кончиком языка по острой ключице, обжигая и дразня. Мейси выгнулась и застонала. Антонио довольно улыбнулся, и она почувствовала эту улыбку своей кожей. Его губы двинулись ниже, пока не дошли до края футболки.
– Что это такое на тебе надето? – прошептал он, и Мейси вернулась на землю – смущенная и растерянная.
– Это наша форма. Она ужасная, я знаю…
– Ты завела бы меня, даже если бы на тебе был мусорный пакет, – ответил Антонио, стягивая с ее плеч полурасстегнутый комбинезон. – В особенности если бы кроме пакета на тебе ничего не было.
Он через голову стянул с нее футболку и отшвырнул. Мейси засмеялась от щекотки, но тут же умокла, почувствовав себя непривычно голой.
– Ты даже красивее, чем я думал, – сказал Антонио. – Тебе нечего стыдиться.
Мейси не решилась признаться, что никто никогда не видел ее голой.
Этот Антонио Росси, прекрасный незнакомец, будет первым. Он накрыл ее маленькие округлые груди ладонями, и она ощутила их тепло через тонкий трикотаж. Она, сама не зная зачем, подавила стон, но Антонио все понял.
– Не сдерживайся, – сказал он с улыбкой. – Неужели ты не знаешь, как отклик женщины возбуждает мужчину?
Нет, она этого не знала, она вообще ничего не знала про отклик женщины и возбуждение мужчины.
– Почему ты не раздеваешься? – отважилась спросить Мейси.
– Потому что я хочу, чтобы это сделала ты, – ответил он, приподняв одну бровь.
– О…
Она не ожидала, что такой человек, как Антонио, такой могущественный и властный, захочет отдать ей инициативу.
– Смелее, Мейси, это просто пуговицы.
Да, это были пуговицы, но не просто. Это было самое смелое и сексуальное, что она делала в своей жизни, – медленно, подрагивающими пальцами она начала расстегивать его белоснежную рубашку. При каждом вдохе она чувствовала древесный запах его одеколона, с каждой расстегнутой пуговицей она видела еще кусочек его карамельной кожи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: