Татьяна Пекур - Пять месяцев после катастрофы
- Название:Пять месяцев после катастрофы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005051226
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Пекур - Пять месяцев после катастрофы краткое содержание
Пять месяцев после катастрофы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Прости, зайка! – покаялась мама. – Я просто так рада, что ты здесь, со мной! Я же помню тебя совсем маленькой! – ну не такой уж и маленькой. Мне было десять тогда. – Сейчас мы спустимся на наш этаж, там поговорим уже.
В лифт зашли только мы: я, мама с отчимом, Юншэн и тётя. Охрана осталась наверху. На мой вопрос, куда мы направляемся, мама восторженно защебетала, что у них в отеле целый этаж. У мамы роскошный номер в её полном распоряжении, такие же подготовлены для нас с Фимой, туда же спустят наш багаж.
– А куда?.. – растерянно проводила взглядом Юншена с отчимом – они сразу по выходу из лифта направились в противоположную от нас сторону.
– Они должны обсудить дела, – пояснила мама, улыбаясь понимающе. – Юншэн ждал вас пять дней, а затем вы задержались из-за непогоды. Не беспокойся! Он вечером тоже будет на приёме! Там ты познакомишься со всеми важными бизнесменами, их детьми и внуками, будет глава администрации, консул из Португалии с женой. Кстати, нас распишут именно там, в управе! Это бывший дом губернатора, он построен в начале прошлого века. Как же тебе идёт это платье! А Фима! Как ты помолодела, моя дорогая сестричка! Я так рада, что вы со мной! Идём же, идём в ваши комнаты!
В каждом из наших номеров можно было заселить по футбольной команде, две или три бригады ремонтников – таджиков да ещё и место бы осталось! В комнатах было много пространства, столики, диванчики и этажерки со статуэтками, книгами, зеркальцами, символами инь-янь и так далее, они стояли у стен, аккуратно и чётко вписываясь в интерьер и совершенно не захламляли их. Перегородки и ширмы с красивыми узорами, шёлковыми занавесями персикового, голубого и розового цветов сделали мою гостиную и спальню будуаром принцессы из сказки.
Пока мы осматривались у меня, охрана уже спустила наши вещи, сейчас их завезли на тележке. Ничего себе? Это же откуда столько коробок и чемоданов?
– Ну-у, ты ведь не будешь ходить в одном и том же? – многозначительно надула губки мама, став хорошенькой донельзя. Невероятно! Она будто не изменилась вовсе! Как была молодой и красивой, так и осталась. – Помимо платьев здесь есть и костюмы, джинсы, футболки, блузки, а вот это я заказала специально!
– Что это? – спросила я, вытаскивая из пакета с фирменным логотипом нежное кружево.
– Это то, от чего твой мужчина потеряет голову! – одновременно сказали мама и тётя, а затем обе рассмеялись довольно.
– С чего ты взяла…
– Софиечка! – мама схватила меня за руку и потащила на диван. – Что с тобой? Ты такая грустная! Кто обидел мою девочку?
– Она просто уже не верит в любовь! – провыла тётушка и помахала ручкой передо мной, имитируя жест нашей знакомой гадалки Галочки. – Юншэн к ней и так и сяк! А она всё сомневается в нём.
– Софи?! – возмущенное и звонкое от мамы. Она выдохнула, выпрямилась и строгим тоном начала: – Он не обманывает тебя! Мы показали ему твою фотографию два месяца назад, тогда он долго молчал, пока Цзиньлун не спросил его прямо. Да! Так можно, милая! Полюбить вот так, с первого взгляда! Я говорила, что мы с тобой похожи, но мужчины ведь такие рассеянные! Твой будущий отец забыл о том, у него дела, он всегда занят. И вот перед самой свадьбой он увидел тебя! И говорит – это же ты! Я тогда смеялась и говорила, что это я в молодости.
– Мама! – краснела я и прятала глаза. Всем уже ясно, да? По лукавым усмешкам я поняла, что да, все всё поняли.
– Так… – мама огляделась, рассеянно потеребила сережку. – Значит сегодня вечером приём. К тебе придут мои помощницы, уложат волосы, помогут одеться. Потом мы представим тебя всем, ведь ты станешь дочерью самого Яо Цзиньлуня!
– Вот об этом. Что вы так все с этим носитесь? Я ему не родная…
– Софи! – голос мамы стал выше. – Пойми, у него произошла личная трагедия. Его супруга умерла давно, ещё когда они молодыми приехали сюда из Пекина. Да и… Не принято обсуждать такое, но он не может иметь детей. Поэтому ты, моя милая, станешь и ему дочерью!
– Ну ладно. Только не заставляйте менять фамилию! – сдалась я и улыбнулась. Я готова была согласиться на что угодно, только бы побыть с мамой подольше.
– Ох! – рассмеялась мама и отвела глаза. – Мы оформим вам с Фимой визу, то есть разрешение на жительство. Я знаю, знаю! Вы намерены уехать, но ведь всё может быть. Вдруг ты соскучилась за мной и останешься…
В глазах мамы я увидела то же чувство, которое сейчас мучило и меня: страх, что это просто сон, что всё исчезнет, и мы снова будем разделены половиной континента. Я упала в её руки, прижималась так тесно, насколько это возможно, чтобы ощутить её тепло, чудесный запах цветочных духов. Гладкая мамина щека была рядом с моей, а она тихо напевала мне колыбельную, как в детстве и слегка укачивала. Целовала в лоб, гладила волосы, шептала, какая я красавица, как она мною гордиться. Фима тоже утирала слёзы и сморкалась в белый платок.
– Вы голодные? – спросила мама.
– Ну-у так. Мы пили только кофе в гостинице, а потом сразу поехали на поле.
– У нас тут своя кухня и свой повар! – гордо пропела мама и встала, увлекая меня за собой. – Вообще у нас в каждом крыле свои кухни, внизу огромный ресторан, бары, а в казино тоже можно заказать выпить и закусить. Ну что вы? Прямо испугались уже! Привыкнете! Я поначалу тоже от всего этого была в ужасе: куда идти, на какой этаж спуститься-подняться? Но за пять лет это место стало мне домом. Ой… Прости, Софиечка! Прости меня за всё! Я каждый день мечтала тебя забрать сюда, но Фима сказала, что ты переживаешь сложное время, что я должна подождать хотя бы, пока ты не закончишь школу. А потом у тебя появился молодой человек, и я не захотела мешать твоему счастью.
Так за разговором мы дошли до светлого помещения со столиками, диванчиками, креслами, светлые панели на стенах, уютные лампы в виде цветков и облачков. За стеной кто-то гремел кастрюлями и покрикивал грозно.
– Это Лю Юнчен! Он недавно сменил своих помощников на новых, так что они ещё не сработались! – улыбнулась мама виновато и пошла заказывать нам обед.
– Идём сядем что ли, – проворчала Фима и устало опустилась на бежевое сидение. – Фух! Все эти перелёты, волнения! И мама твоя стала такая шумная…
– Фима? Что такое? Ты расстроилась? Это из-за платья? Жмёт где-то?
– Что? Да я просто идеально к нему подхожу! То есть оно ко мне… Нет, просто… – Фима расстроенно отвернулась к окошку. – Я буду рада, если ты останешься, ведь ты давно не видела маму и всё такое. А я как-то проживу и так. Лёвушку заберу…
– Фима. Я ещё не решила, оставаться ли. Давай не будем об этом! Смотри что нам несут!
– Суп с лапшой и пряностями! Ещё будет карп, запеченный с овощами и цзунцзы. Рисовые пирожки с мясом в лотосовых листьях! Почти как наши голубцы, – объявила мама. За нею шёл моложавый мужчина в белой рубахе с воротом стойкой. Он что-то быстро залопотал на китайском, поглядывая на меня. – Говорит, что мог бы спутать тебя со мной – до того мы похожи!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: