Максим Шпагин - Шпага и меч
- Название:Шпага и меч
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005017840
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Шпагин - Шпага и меч краткое содержание
Шпага и меч - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В лесу этот маленький отряд обитал вторую неделю. Егерь помог построить шалаши, обучил ловить рыбу, ставить силки на куропаток и зайцев. В общем, не голодали. А поскольку на дворе было лето, то и не мерзли. Но сколько еще придется тут сидеть, никто не знал. И это заставляло нервничать.
– Странно, – удивился Волк, выслушав новости. – Я почему-то думал, что невеста графа в безопасности.
Бывший егерь только пожал плечами. Он рассказал, что знал.
– А от императора делегация прибыла? – продолжил допытываться маркиз.
– Приехали какие-то, – кивнул Рон. – Сидят в замке.
Выспросив все подробности, Волк не угомонился. Он потребовал от старого егеря нарисовать схему окрестностей замка, с указанием расположения войск и лесных массивов. Потом поинтересовался, сумеет ли Рон удержаться в седле, чем страшно оскорбил бывшего служаку.
– Да что бы я… – возмущался егерь, – да хоть раз в жизни… хоть пьяный, хоть раненый…
– Отлично, – похвалил маркиз, – а по-волчьи завыть сумеешь?
– Послушай, сынок, – проворчал Рон, – если хочешь обидеть старого слугу, так и скажи.
– Понял. Прости. Теперь слушайте.
И он изложил детали своего плана, основанного на том, что сейчас как раз наступило полнолуние.
Глава 14. Волчья дипломатия
В осажденную крепость Волк проник вместе с обозом, груженым сеном. Лошадей в гарнизоне замка было достаточно, фураж требовалось доставлять регулярно, так что проблем не возникло.
Со стороны, наверное, было забавно видеть, как маркиз босой, одетый в холщовую рубаху и порты, бредет возле воза и по-деревенски чмокает, подбадривая смирную лошадку.
Но никто не смеялся. Старый Рон только посоветовал голову держать пониже.
– Взгляд у тебя больно дерзкий, – сказал он. – Заметят – обязательно прицепятся.
Въехали через подвесной мост.
Далее следовало действовать строго по инструкции. Да-да! Не все маркизам командовать. Он тут пришлый, а местные лучше знают, что делать и к кому обращаться.
Оставив Волка выгружать сено в сарай возле конюшен (а что? Он в деревне вырос, с вилами управляться умеет), старичок с первой подводы шмыгнул куда-то в хитросплетения хозяйственных построек. Требовалось найти Мару – кормилицу графа, которая все местное хозяйство держала в крепком кулаке.
Мара, ядреная пышногрудая баба, явилась, когда Волк уже почти перекидал сено со своего воза. Осмотрела гостя, хмыкнула и поманила за собой. А потом, заведя в каморку, безо всякого стеснения наблюдала, как он переодевается в костюм, подаренный императором. Мару было не смутить. За свою жизнь она видела (и даже держала на руках) столько высокопоставленных задниц, что…
– Ну как? – поинтересовался Волк, нацепив на костюм портупею и потопав ногами, чтобы ловчей сели сапоги.
– Похож, – оценила кормилица. – Батька твой такой же статный был.
С этими словами она дружески ущипнула Волка за ягодицу.
– Жди здесь. Сейчас приведу тебе графа.
И она величественно удалилась, оставив новоявленного маркиза озадаченно потирать ущипнутое место.
Грейлис явился буквально через пару минут. («С такой кормилицей не забалуешь», – коротко подумал Волк).
Граф был молод, не старше маркиза, крепок той особой статью воина, которую другие вояки замечают сразу. Кроме того он был мрачен и выглядел раздраженным. На приветствие не ответил, только вздернул подбородок в значении: «Говори, что хотел и отваливай».
Волк решил, что для высокой дипломатии не время, и спросил по-свойски:
– Может объяснишь, что за хрень у тебя тут творится? И почему на твоей земле распоряжаются чужие солдаты?
Грейлис дернул углом рта.
– А ты кто такой?
– Маркиз де ла Грюн.
– А. Сын простолюдинки…
– Сын. И что? Сомневаешься в моих возможностях?
Граф чуть откинулся корпусом назад и осмотрел гостя с новой точки зрения.
– Слышал о тебе, – сообщил он. – Ты трахнул герцога Аринского.
Волку не понравилась такая интерпретация событий. Но не затевать же дуэль? Ответил сдерживая раздражение:
– Я его даже пальцем не тронул.
– Насчет пальца верю, – ухмыльнулся Грейлис.
Маркиз подавил желание дать собеседнику в морду. В конце концов, он с дипломатической миссией явился, надо соответствовать.
– Будем препираться о дохлом герцоге? – мрачно буркнул он. – Или обсудим как твои дела вытащить из жо… кхм, из беды?
То, что Волк назвал герцога дохлым, понравилось графу. Так сложилось, что в данной местности покойный Анри не снискал любви и уважения. Но гостя следовало осадить. Больно уж дерзко он себя вел на чужой территории. В конце концов, Грейлис и сам был не дурак подраться. А тут как раз удобный случай – один на один…
– Со своими бедами я справляюсь сам, – отрезал он. – И не люблю, когда меня учат сомнительные маркизы, которые собственные земли прос… али.
Ух ты!
За шпаги оба схватились одновременно.
Но Волк не хотел драки (редкий случай). Просто вздернул губу над клыками и уперся взглядом в глаза противника. Грейлис, не дрогнув, тоже оскалился.
Спасла положение Мара. Внезапно появившись за спиной графа, она мгновенно оказалась сбоку от застывших дуэлянтов и ловко влепила полотенцем по морде сначала одному, потом другому.
– А ну, брысь! – рявкнула она. – Нашли время.
Соперники отступили на шаг, но руки по-прежнему держали на эфесах шпаг.
– Замок в осаде, бедная Хильма в заложницах, тенгридцы всю округу разграбили, а они драться надумали. Брысь! – Мара втиснулась между дуэлянтами и могучим тычком отшвырнула их друг от друга. – Ну?!
– Вообще-то, я приехал помочь, – неохотно признался Волк, выпуская, наконец, оружие.
– Много от тебя помощи, – пробурчал граф.
– А ты не груби, – рявкнула на него кормилица. – Пусть скажет. Батька у него умный был, может и ему что перепало.
– Есть план, – сообщил Волк. – И к ночи прибудет подмога. Ты готов слушать?
Грейлис помедлил, посоветовался взглядом с кормилицей, потом кивнул.
Когда вошли в Большой зал замка, стало понятно, почему граф не пригласил гостя в свои апартаменты, а отправился к нему в каморку.
Диспозиция была такова: прямо от двери вглубь помещения шел большой длинный стол из полированного дуба. В дальнем его конце, подобно трону, возвышалось кресло хозяина замка. Смотрелось весьма готично.
Пол каменный, на стенах развешано оружие: алебарды, двуручные мечи, экзотические кривые кинжалы, протазаны… Багровые отсветы горящего камина играли на жалах отточенных клинков, придавая залу зловещий вид.
По обе стороны от стола стояли прочные тяжелые стулья с резными спинками. На них расположились две враждебные делегации. Слева – три офицера армии Тенгриды, справа – барон Ворчнун. Атмосфера в зале была накалена. Казалось, не будь тут стола, разделяющего противников, они давно перешли бы к рукоприкладству.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: