Патриция Уилсон - Черный бархат

Тут можно читать онлайн Патриция Уилсон - Черный бархат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патриция Уилсон - Черный бархат краткое содержание

Черный бархат - описание и краткое содержание, автор Патриция Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.

Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…

Черный бархат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черный бархат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Уилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы сделаем все, что от нас зависит, мадам! Не правда ли, Каролина? – с подкупающей улыбкой сказала миссис Эджертон.

– Да, разумеется! – кивнула Каролина. Дорис Райдер, не замечавшая девушку все это время, обернулась и, окинув Каролину цепким взглядом, сухо сказала:

– А вот на твой счет у меня большие сомнения. Это с тобой встречался мой муж после работы?

Каролина молча вытаращилась на нее, шокированная таким вопросом, но Виолетта Эджертон тотчас же вмешалась:

– Вы расстроены случившимся горем, мадам Райдер. Мы это понимаем. Но Каролина славная девушка и не заслуживает ваших упреков. Между ней и мистером Райдером ничего не было. У нее есть друг – чудесный мальчик, студент университета! А ваш супруг намного ее старше, он ей в отцы годится.

– Это ему никогда не мешало. Он всегда волочился за молоденькими девчонками, – криво усмехнулась Дорис Райдер. – Она в его вкусе: он обожал блондинок в коротких юбочках. Вечером в субботу он явился после работы домой страшно возбужденный. Меня-то ему никогда не удавалось обмануть! Он намыливался на любовное свидание.

– Но не со мной, – вспыхнула Каролина. – Я знаю, что он мертв, и отдаю себе отчет в том, что вы можете уволить меня за мой дерзкий язык, но все же осмелюсь сообщить вам, миссис Райдер, что я терпеть не могла вашего покойного муженька! Он был подлым человеком и всегда грубил нам. В субботу миссис Эджертон приболела, и я работала здесь одна. В зале было полно народу, у меня раскалывалась от боли голова, но он даже не вызвался мне помочь! Обходительным джентльменом его никак не назовешь. Из-за его хамства я даже собиралась уволиться.

Каролина наконец спохватилась, что сболтнула лишнее, и прикусила язык. Но Дорис Райдер пристально посмотрела на нее и сказала, нахмурившись:

– Можешь работать здесь и дальше, я не держу на тебя зла за твои слова: я и сама так о нем думаю. Однако хочу заметить, что тебе крупно повезло: он гонялся именно за такими, как ты. Сдается мне, он вынашивал планы развлекаться с тобой прямо на работе.

– Но я этому мешала, – тихо добавила Виолетта, когда миссис Райдер ушла, отдав ей ключи от сейфа. – Ты с ней смело разговаривала, Каролина. Впрочем, ей не следовало ни в чем тебя упрекать и без того тошно.

– Меня и сейчас бросает в дрожь, стоит лишь мне вспомнить о нем, – сказала Каролина. – Хоть он и умер и нельзя отзываться плохо о покойнике, ничего хорошего о нем я сказать не могу.

– Да, любезным мужчиной его действительно не назовешь, – сказала Виолетта. – Нахальнее, чем он, я никого не встречала.

– Странно, – помолчав, сказала Каролина. – В последний раз мы виделись с ним в субботу, а я совершенно забыла его лицо! Вот чудеса! Может, у меня что-то с головой?

– Это даже к лучшему, милочка, – успокоила ее Виолетта. – Не забивай голову всякой ерундой! И не старайся его вспомнить; слава Богу, мы его уже никогда не увидим!

– Слава Богу! – повторила Каролина, задумчиво морща лоб.

Как выглядел этот человек? И вообще, кто он такой? Если бы не полицейские и его жена, Каролина вообще бы не вспомнила о нем. Его образ растаял, словно дурной сон, оставив след лишь в глубине ее подсознания. У Каролины возникло такое чувство, что она наговорила небылиц о человеке, которого даже не знала в лицо.

– К нам покупатель! – тихо сказала Виолетта.

В зал вошел Питер Садлер. Каролина приветливо улыбнулась ему: этого юношу она хорошо запомнила, хотя тоже не виделась с ним с субботы. Почему же вместо физиономии убитого мистера Райдера перед ее мысленным взором возникало расплывчатое пятно?

На следующее утро Дэн заехал за Хелен на совершенно новом «порше» красного цвета.

– Ты купил машину? – спросила Хелен, любуясь совершенными формами и глубоким насыщенным цветом автомобиля.

– Соблазн купить эту красавицу был велик, но я решил взять ее в прокат. Здесь она будет мне весьма кстати, раз уж я собрался снять дом. Мне обойдется дороже заезжать за тобой на такси. Прошу в салон, моя королева!

Карета к вашим услугам! – воскликнул Дэн. – Я буду катать вас в ней ежедневно!

Сев на сиденье рядом с ним, Хелен задумалась, не зная, плакать ей или смеяться от радости. Счастье было так близко, но одновременно и далеко. Если Дэн постоянно будет с ней рядом, как она сможет продолжать свои ночные поиски? Внутренний голос подсказывал ей, что пора все бросить ради него. Но она понимала, что это невозможно. Страх и привычка слишком глубоко проникли в нее, как и чувство собственной вины.

И все же она решила сделать исключение из своих правил хотя бы на один день. Дэн улыбнулся ей и уверенно тронул автомобиль с места, унося Хелен от всех ее кошмаров и забот.

Первый из домов, которые они должны были в этот день осмотреть, снаружи выглядел вполне сносно. Однако интерьер ввергнул Хелен в шок. Даже видавший виды Дэн вскинул брови от удивления: смешение позднего барокко и ультрамодного стиля отдавало явной безвкусицей. Взглянув на кислое лицо Хелен, он обернулся к агенту и покачал головой.

– Боюсь, что нам это не подойдет!

– Вы вправе поменять обстановку по своему вкусу, – стал уговаривать его агент, но Дэн уже подхватил Хелен под руку и увлек ее к двери.

– Весьма сожалею, но это исключено. Тебе здесь не понравилось, дорогая, не так ли?

– Не очень, – смущенно пробормотала Хелен. – Я тоже сожалею, – кивнула она на прощание агенту.

Когда они сели в машину и отъехали от дома на приличное расстояние, Хелен, повернувшись к Дэну, недовольно сказала:

– Не нужно все сваливать на меня.

– А для чего же еще я взял тебя с собой? – улыбнулся ей Дэн. – Ты моя палочка-выручалочка, имей это в виду!

В следующем доме Хелен тоже не понравилось: убранство комнат отличалось напыщенной роскошью и безвкусицей. Зато последний дом устраивал их обоих во всех отношениях. Женщина-агент провела их по всем комнатам с видимой гордостью, довольная проделанными ею приготовлениями.

– Это именно то, что надо! – прошептала на ухо Дэну Хелен. – Здесь даже лучше, чем у Мартина и Маргарет. Чудесный садик и почти новая мебель.

– Владелец дома уехал за границу на два года, – сказала сопровождающая их женщина, случайно услышав одобрительный шепот Хелен. – Вам здесь понравится, уверяю вас. Но должна предупредить: хозяин настаивал, чтобы в его доме не устраивали никаких барбекю!

– Мне это вполне подходит, – сказал Дэн. – Замечательное жилище. А барбекю я тоже не слишком люблю, у меня с ним связаны скверные воспоминания. Обойдемся без пикников!

Когда они вышли на улицу, совершив все необходимые формальности, Хелен с невозмутимым видом спросила:

– Почему ты все время употреблял слово «мы» в разговоре с агентом? Ты собираешься жить здесь с Антонией?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Уилсон читать все книги автора по порядку

Патриция Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный бархат отзывы


Отзывы читателей о книге Черный бархат, автор: Патриция Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x