Кэндис Адамс - В золоченой клетке
- Название:В золоченой клетке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АО «БДР-Трейдинг»
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7721-0002-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэндис Адамс - В золоченой клетке краткое содержание
Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату – секретарь. Днем – рядом с Уэсом, ночью – в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!
Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете – разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, – становится еще более привлекательной и желанной. Но недоразумения и споры, случающиеся дома, начинают преследовать их на работе… и наоборот… Линни осознает, что излишняя близость в силах не только намертво связать ее с любимым, но и разрушить хрупкую обитель счастья.
В золоченой клетке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А кроме нас двоих, на этаже работают какие-нибудь женщины? – спросила Линни у Глэдис.
– Да. Но все дело в том… – внимание Глэдис отвлекла официантка, подошедшая к их столику с блокнотом и ручкой. – Мне один кофе, пожалуйста.
– Один кофе и два пирожных, – сделала свой заказ Линни.
Официантка быстро удалилась, и Глэдис продолжила:
– Есть еще две женщины. Одна из них Бет, медсестра, работает с дантистом. Но у нее недавно состоялась помолвка, и она теперь ходит в кафе со своим женихом. Обычно я хожу пить кофе с Майрой, секретаршей из бухгалтерской фирмы, но у нее сегодня выходной.
– Понятно.
Глэдис помахала какому-то мужчине, расплачивавшемуся по счету.
– Это Джордж, один из бухгалтеров, он работает вместе с Майрой. Очень хороший парень, да и красивый, не правда ли?
Линни взглянула на приближавшегося к их столику высокого смуглого мужчину с черными как смоль волосами.
– Привет, Глэдис, – сказал он, широко улыбаясь. – Как поживаете? И кто же ваша очаровательная собеседница? – спросил он, глядя на Линни.
– Это Мэри Линн, новый секретарь в юридической фирме.
– Очень рад познакомиться.
– Я тоже, – пробормотала Линни.
– И мне бы страшно хотелось продолжить знакомство, но, увы, меня ждут мои дебеты и кредиты, – его взгляд скользнул по Линни. – Однако с нетерпением буду ждать новой встречи.
Он удалился, и Глэдис принялась шепотом объяснять Линни:
– Джордж может показаться чересчур прямолинейным, но, поверь мне, он стоящий парень. И, кстати, не женат, – сказала она со значением. – Для незамужней молоденькой женщины это неплохой вариант.
– Только я, к сожалению, замужем, – усмехнулась Линни. Она уже поняла, к чему клонит Глэдис.
– Правда? Я не знала.
– Ну да. И к тому же я замужем за Уэсом Смитом.
Глэдис застыла в изумлении. Лишь минуту спустя к ней вернулся дар речи:
– Что ж, всякое бывает. Хотя я, честно говоря, всегда считала, что если муж и жена вместе работают, то они рано или поздно друг друга прикончат.
– Что ж, возможно, именно это и ждет нас с Уэсом, – усмехнулась Линни.
Глэдис расхохоталась:
– Прошу вас, не делайте этого. А то столько клиентов пострадает! Кстати, как вам ваша работа?
– Мне пока страшно интересно. Я, конечно, понимаю, что со временем привыкну ко всем этим бесчисленным разводам и завещаниям, но есть дела просто потрясающие. – Линни поставила чашку и объяснила: – Сегодня утром к нам пришел домовладелец, к которому ночью забрался вор. Грабитель уже похитил столовое серебро, но у двери его ждала хозяйская немецкая овчарка. Пес так залаял, что сбежались не только хозяева, но и соседи.
– Какой молодец! Я считаю, что пес должен выступить свидетелем на суде.
– Да, пожалуй! – рассмеялась Линни. – А вы, Глэдис, расскажете мне о себе?
– Я уже двадцать восемь лет работаю секретарем, – гордо сказала Глэдис и добавила со вздохом: – И я вдова.
– Простите…
– Нет, ничего, – покачала головой Глэдис. – Леонард умер очень давно, мы не прожили вместе и года. Теперь мне кажется, что все это было не со мной. Сейчас я живу на окраине города в маленьком домике вдвоем со своим любимцем, персидским котом Айком, – при воспоминании о животном у Глэдис потеплел голос.
– Правда? Я всегда очень любила кошек. Они такие милые, хотя и ужасно независимые.
– Да, мой чрезвычайно самостоятелен. Но без него мне было бы очень тяжело.
Взглянув на часы, Линни допила кофе и принялась отсчитывать деньги.
– Большое спасибо, что пригласили меня сюда, Глэдис, – сказала она.
Линни и впрямь была очень признательна своей новой знакомой. Ей – как ни тяжело было в этом признаться – ужасно надоело сидеть одной перед закрытой дверью к Уэсу. Линни даже казалось, что Уэс мстит ей за то, что она уговорила его взять ее на работу. Она и впрямь начала уже сомневаться в том, что правильно поступила. Но теперь, выпив чашку кофе в компании с новой приятельницей, она почувствовала, что хорошее настроение вернулось к ней.
С улыбкой на лице она вошла в офис, полила филодендрон и каучуковое деревце и села за свою машинку фирмы "Ай-Би-Эм Селектрик". Раньше ей не приходилось работать за такой машинкой, но пальцы быстро привыкли и теперь буквально бегали по клавишам. Да, это все, что ей нужно – делать что-нибудь знакомое и любимое. Конечно, Уэс еще не успел оценить ее. Но со временем обязательно оценит.
Во вторник в семь часов вечера Уэс стоял на остановке в ожидании автобуса. Уже успело стемнеть, дул пронизывающий мартовский ветер. Ежась от холода, Уэс поднял воротник куртки.
– Слушай, Уэс, а я познакомился с твоей новой секретаршей, – раздался голос, и Уэс обернулся.
– Привет, Джордж, – сказал он устало. Он уработался за день и к тому же чертовски замерз, так что с какой стати он должен расточать Джорджу улыбки?
– Хороша, что и говорить! Отличная фигура, а ноги… у-у! Шикарные ноги! Скажи, скольким девочкам ты отказал в работе, прежде чем нанял ее? – язвительно поинтересовался Джордж.
Уэс не удостоил его ответом.
– Эй, Уэс, что с тобой?
– Ничего, – пробормотал Уэс. – Вон автобус.
Джордж уселся рядом с ним на сиденье, положив ногу на ногу.
– Слушай, а ты не знаешь, у нее кто-нибудь есть?
– О Боже, – Уэс закатил глаза. – Да она же замужем…
– У нее нет обручального кольца, – возразил Джордж. – Я специально обратил внимание.
– … за мной, – мрачно закончил Уэс. Джордж вначале остолбенел, а потом ехидно захихикал. Постепенно хихиканье переросло в смех, а смех – в ржание. Он закрыл руками рот, хохоча как безумный.
Уэс отодвинулся от него, нахмурившись.
– Я рад, что тебя это забавляет, – угрюмо пробормотал он.
– Да, это очень забавно, – усмехнулся Джордж. – Судя по тому, как долго ты засиживаешься на работе, можно было подумать, что дома тебя поджидает одноглазая ведьма с крючковатым носом. Если бы меня дома ждала такая куколка, будь уверен: я несся бы туда как сумасшедший.
– У меня много работы, – холодно ответил Уэс.
Ему не понравилось, что Джордж начинает проявлять интерес к его Линни. Конечно, Линни достаточно умна, чтобы не попасться на крючок этому косматому парню с зубастой улыбкой. По крайней мере, Уэс на это очень надеялся. Хотя, с другой стороны, женщины абсолютно не разбираются в мужчинах. Так что Линни все же нужно будет предостеречь.
А Джордж никак не мог успокоиться и все твердил:
– Не… ну ты даешь!
– Если хочешь знать, пока ты тут веселился, мы уже давным-давно проехали твою остановку, – с удовольствием заметил Уэс.
– Да что ты? – Джордж вскочил. – Ах ты, черт!
– Спокойной тебе ночи! – крикнул Уэс вслед кинувшемуся к двери Джорджу. "Придурок", – подумал он.
Уэс вышел через остановку и направился к дому. У него был сегодня очень тяжелый день. Все утро он был занят с клиентом, потом это бесконечное судебное заседание, потом позвонила какая-то сумасшедшая… Да, денек выдался явно не самый радостный в жизни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: