Молли Райс - Свидание с прошлым

Тут можно читать онлайн Молли Райс - Свидание с прошлым - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Молли Райс - Свидание с прошлым краткое содержание

Свидание с прошлым - описание и краткое содержание, автор Молли Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Знаете, Дерек, я должна была приехать и увидеть вас своими глазами, потому что в Нью-Йорке все только и говорят о потрясающем молодом шерифе из дебрей Миннесоты» — так, отделываясь шуткой, объясняет красавцу шерифу Дереку Чанселору свой приезд в провинциальный городок в штате Миннесота художница Стейси Миллман. В действительности же Стейси приехала, чтобы разгадать семейные тайны, и ей, с риском для жизни, удается не только узнать мрачное прошлое, но и завоевать сердце настоящего мужчины.

Свидание с прошлым - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свидание с прошлым - читать книгу онлайн бесплатно, автор Молли Райс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты всегда пьешь в одиночку? — спросил он с дразнящей улыбкой.

— Только когда меня к этому вынуждают обстоятельства, — ответила она. Но сегодня — мой вечер, и мне не придется пить одной. — Она хихикнула и снова чокнулась с ним. Потом наклонила голову набок и подняла бровь. — Ты искал Стейси?

— Нет. Я получил ее записку и знаю, что она уехала.

Пэм явно удивилась.

— Ты пришел ко мне?

— А что тут такого? Раньше я всегда заходил выпить с тобой стаканчик на сон грядущий, как только заканчивал смену. А сегодня вдруг подумал, что давненько этого не делал. Вот и решил, что сейчас подходящее время, чтобы исправить оплошность.

— Я рада, что ты так решил. — Она одарила его блаженной улыбкой и поднялась, чтобы взять бутылку бренди, которую поставила на стойку бара. Допивай, Дерек, этого добра хватает.

Дерек отпил еще немного.

— Я люблю пить не торопясь, — сказал он со значением. — Тогда вечер кажется длиннее.

— О, мне нравятся такие мужчины, — томно протянула Пэм и чуть не промахнулась, водружая на табурет свой великолепный зад. — Хоп-ля!

Дерек подхватил ее под локоть и помог взобраться на табурет.

— Осторожнее, Пэм, нельзя, чтобы ты упала и вышла из строя.

— Обо мне не беспокойся, шериф, сегодня вечером я в отличной форме.

— Ты все время говоришь так, будто сегодняшний вечер какой-то особенный. Неужели я что-то забыл? Сегодня твой день рождения или еще какой-то праздник?

— Не-а. Просто чувствую, что мне везет. Думаю, не пойти ли потом в казино и не попытать ли счастья.

Дерек засмеялся.

— Мне придется арестовать вас, мисс Рокка, если вы попробуете сесть за руль, будучи под воздействием спиртного.

— И ты посадишь меня к себе в тюрьму? — жеманно спросила она.

— Ммм… гм. — Дерек проглотил немного бренди, потом облокотился на стойку и заглянул Пэм в лицо. — Ну, Пэм, и кто же этот парень, которому так повезло?

— Что? Какой парень?

— Шеф-повар Дэриен сказал, что ты ушла на свидание. Мне ревновать или как?

— Ревновать? — Пэм возилась с сигаретой, которую хотела зажечь. Дерек мягко отнял у нее зажигалку и поднес к кончику сигареты. — С какой стати тебе ревновать, Дерек? — спросила Пэм, выпуская дым. — Ты же никогда мной не интересовался в этом смысле.

Дерек сделал удивленное лицо.

— Не могу поверить, что ты это серьезно. Я уже много лет посылаю тебе сигналы, но ты их, похоже, не принимаешь.

— А как же эта сучка Миллман?

Он застал ее врасплох. Ее злоба доказывала, что Стейси была права.

— Я думал, что не интересую тебя, — сказал Дерек.

— Ты хочешь сказать… хочешь сказать, что если бы я проявила интерес, то ты бы…

Выражение панического ужаса исказило черты ее лица. Дерек приготовился нанести решающий удар. Он привлек Пэм к себе, держа голову поверх ее головы, чтобы Пэм не видела его лица, не могла догадаться, что он питает к ней отвращение.

— О, Пэм, мы потеряли столько времени из-за глупости! Не будем говорить о Стейси Миллман — у нее не было ни единого шанса на выигрыш.

Он чувствовал, как тело Пэм сотрясает дрожь. Пэм что-то сказала, но слов он не разобрал, так как ее лицо было прижато к его рубашке. Он немного отстранил Пэм от себя и постарался придать взгляду нежность.

— Что ты говоришь, дорогая?

— Я с-сказала… все было зря.

Она была пьяна — это было ясно по стеклянному блеску ее глаз и неразборчивой речи.

— Что было зря, дорогая?

— М-Миллман. Не надо было… зря я…

Подождав несколько секунд, Дерек тихо спросил:

— Это ты заперла ее, Пэм?

Пэм попыталась совладать со зрением, посмотреть прямо на него.

— С н-ней все в п-порядке… нормально.

Дерек взял ее за подбородок, чтобы она могла смотреть ему в лицо.

— А ее машина, ее вещи?

— Т-тоже в п-порядке… Точно…

Ему хотелось бросить ее прямо там, оставить валяться на полу. Он не помнил, чтобы когда-нибудь раньше испытывал подобную тихую ярость. И не ожидал, что потребуется столько усилий, чтобы подобрать ее и отнести на стоявшую у стены банкетку. Устроив Пэм, как мог, он стоял и смотрел на нее. Ну вот, разгадана еще одна тайна: это Пэм напала на Стейси на чердаке, она же спрятала машину и остальные вещи.

Но почему? Из ревности? Думала, что ей удастся заполучить его, если она уберет Стейси с дороги?

Недостаточно веско. Что-то не сходится. Если уж он был так нужен Пэм, то почему она не предпринимала никаких решительных шагов раньше, до появления Стейси? Он знает свои сильные стороны, знает и слабости, и как-то не видит себя в роли сердцееда, способного довести такую шикарную женщину, как Пэм Рокка, до покушения на убийство. Здесь должно быть что-то гораздо большее.

Он уже пошел к двери, но вдруг остановился и оглянулся на Пэм. Неужели она перерезала веревки подвесного моста? Ладно, это он узнает, когда она придет в себя в тюремной камере и поймет, что ее песенка спета.

Он вышел в холл, подошел к столу администратора и позвонил к себе в офис.

— Кто-нибудь из ребят есть на месте, Майк? — спросил он у дежурного.

— Кларенс только что вошел, шериф. Он подойдет?

— Да. Скажи ему, что я жду его в гостинице. Немедленно. А ты, Майк, начинай оформлять заключение под стражу Пэм Рокку — по обвинению в покушении на убийство и, возможно, в похищении человека. Это я проверю по справочникам. В любом случае мы забираем ее в пьяном виде, и пусть она проспится в камере номер четыре. Видимо, надо договориться, чтобы завтра с утра нам прислали надзирательницу.

Прибывший в гостиницу Кларенс начал ворчать по поводу того, что и так уже опаздывает домой после конца смены и что Рут будет ждать его с ужином.

— Это не долго, Клар, ты будешь мне нужен всего на какой-то час. Дерек повел его в бар. Не останавливаясь, бросил через плечо: — Можешь свалить все на меня, если Рут захочет сорвать гнев на ком-нибудь.

Реакция Кларенса при виде Пэм, лежащей в бессознательном состоянии, была в точности такой, как и ожидал Дерек:

— Ух ты! Ее кто-то ударил?

С удовольствием бы сдашл это, подумал Дерек.

Вслух он сказал:

— Она пьяна, отключилась. Кроме того, она арестована за покушение на убийство. Ты мне нужен, чтобы переправить ее в тюрьму, пока я осматриваю место происшествия и ищу улики, которые можно будет использовать в суде.

Он отступил назад, давая Кларенсу возможность взять на руки спящую Пэм.

— Когда запрешь ее, возвращайся сразу сюда. Нам нужно будет кое-куда съездить.

Кларенс вернулся через полчаса. За это время Дерек нашел достаточно улик, чтобы убедить окружного прокурора возбудить дело.

— Куда мы едем? — спросил Кларенс, когда они сели в патрульную машину и пристегнули ремни.

— За город, на ферму Рокки. Я почти уверен, что там мы и найдем машину Стейси Миллман.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Молли Райс читать все книги автора по порядку

Молли Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свидание с прошлым отзывы


Отзывы читателей о книге Свидание с прошлым, автор: Молли Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x