Виктория Ли - Дождись полуночи

Тут можно читать онлайн Виктория Ли - Дождись полуночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Ли - Дождись полуночи краткое содержание

Дождись полуночи - описание и краткое содержание, автор Виктория Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бен Филлипс всегда притягивал к себе людей, подобно магниту, и мало кому удавалось устоять перед его обаянием. Но никогда еще Бену не было так важно понравиться женщине, как в этот раз.

Кейт буквально похитила его сердце. С первых же секунд у Бена возникло ощущение, что именно ее он искал всю жизнь. Кейт, казалось бы, готова ответить на чувства молодого человека. Но смогут ли они быть вместе – ведь их разделяет тайна, чужая тайна…

Дождись полуночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дождись полуночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люк сам подошел к Бену в молодежном центре и сказал, будто слышал, что конюх Бена собирается на пенсию… и нельзя ли ему будет занять его место и поселиться в одной из комнат. В доме, конечно же, нашлась комната, а увлечение Люка верховой ездой привело к открытию курсов для местной молодежи, которых в основном присылал молодежный центр, и они оплачивали свое обучение, помогая работать в конюшне.

Так все и шло. Люди приходили и уходили, одни оставались на годы, другие не задерживались надолго. Единственным, что их объединяло, был Бен, и каждый был абсолютно уверен, что без него хозяин просто перестанет функционировать как живой организм. Бен позволял окружающим думать так, как им больше нравилось.

И вот теперь он встретил Кейт. Одобряя планы Терезы по поводу переезда к родителям, Бен не смог удержаться от улыбки.

– Ты знаешь, что тебя всегда с радостью примут в этом доме, – сказал он Терезе.

Девушка молча кивнула, улыбаясь в ответ одними глазами. Затем она вдруг заморгала и отвернулась, пытаясь скрыть навернувшиеся слезы.

Элис поставила перед ней тарелку с французскими тостами.

– Спасибо, Элис, – сказала Тереза. – Я буду очень скучать по тебе.

– Заходи в любое время. Тогда мне не придется тащиться на другой конец города к тебе домой. Ты ведь знаешь, как я не люблю садиться за руль, особенно зимой.

Тереза не успела еще взяться за еду, а Бен уже думал о том, куда он поведет завтра вечером Кейт… если только она согласится пойти с ним.

Кейт вела дела в цветочном магазинчике с помощью двух продавщиц, работавших на неделе, и еще одной, которая приходила по выходным. Анджела была вместе с Кейт целыми днями, а Лилиан приходила, чтобы отпустить их на ленч, а потом возвращалась вечером и заступала во вторую смену.

Поскольку в четверг Анджела заболела и Кейт была в магазине одна, она смогла подняться к Томасу только во время ленча. Дождавшись прихода Лилиан, Кейт не стала терять время. Взяв с полочки горшок с карликовыми белыми цикламенами, она поспешила на третий этаж. И прибыла как раз вовремя, чтобы увидеть, как от Томаса уносили нетронутый ленч.

Не обращая внимания на суровое выражение лица Томаса, молоденькая санитарка сказала:

– Я отнесу этот поднос прямо к дежурной сестре, и она вряд ли обрадуется, увидев его.

– Конечно же, нет, – воскликнул Томас. – Я тоже не радуюсь, когда его вижу.

Он снова нахмурился, но это не помешало Кейт разглядеть торжествующий огонек в его глазах.

– Вы понимаете, что я имею в виду, мистер О'Херли, – сердито сказала санитарка. – Главная медсестра давно подозревает, что кто-то приносит вам еду откуда-то извне. И ваш отказ от ленча – очевидное тому доказательство.

– Это означает только одно, милая девушка, что я устал от мясных запеканок и ванильных пудингов.

Санитарка подозрительно взглянула на Кейт, которая едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться.

– Не надо так смотреть на меня, – сказала она. – Я невиновна.

– Я могу быть уверена, что это не вы приносите ему еду?

– Если только он не питается растениями, – Кейт задумчиво посмотрела на Томаса. – Хотя это, конечно, объяснило бы, куда они все время исчезают к утру.

Кейт поставила на подоконник горшочек с цикламенами.

Девушка с подносом вышла из комнаты. Томас улыбнулся.

– Эта маленькая пигалица устроит мне большие неприятности.

– Это только доказывает, что все идет по кругу, – заметила Кейт.

Беглый взгляд на комнату тут же убедил ее в том, что вчерашние крокусы постигла участь всех остальных цветов. Опершись о подоконник, она внимательно посмотрела на Томаса.

– Что это за ерунду вы говорите, Кейт?

– Это любила повторять моя мама. И это означает, что каждый получает то, о чем просил. А эта девушка просто решила отомстить вам за то, что вы сказали новому рентгенологу, что она не прочь с ним встречаться.

– Но она действительно была не прочь, – запротестовал Томас. – И любой, у кого есть пара глаз, мог это заметить. Я просто намекнул тому парню.

– Я не спорю с тем, что вы сделали это из лучших побуждений, но осуждаю то, как вы это сделали. Сказали ему это прямо при девушке, не говоря уже о старшей сестре. Это был не самый деликатный способ. – Кейт сложила руки на груди, стараясь выглядеть как можно строже. – По моим данным, девушка так перепугалась, что чуть не уволилась.

– Но она ведь все же не уволилась, – лукаво подмигнул Томас. – Это что-нибудь значит, не так ли?

– Это, возможно, означает, что она осталась, чтобы вам отомстить, – улыбка, которую так тщательно прятала Кейт, на несколько секунд вырвалась из-под контроля. Но потом Кейт вспомнила, почему ей так хотелось повидать Томаса. – Я заметила, что вчера у вас были посетители, – сказала она, предоставив Томасу решать, хочет он или нет говорить с ней об этом.

Голубые глаза старика потемнели от гнева.

– Никогда не думал, что они найдут меня здесь, – почти неслышно пробормотал он. – Я должен был сообразить, что они не станут сидеть спокойно и ждать, пока я появлюсь.

– Кто они?

– Расплата за все грехи. Это мои внуки.

Открыв верхний ящик тумбочки, Томас достал оттуда белый бумажный пакет с эмблемой магазинчика деликатесов.

– Закройте дверь, Кейт, дорогая, – попросил Томас и, не дожидаясь, пока девушка исполнит его просьбу, стал раскладывать на белой салфетке содержимое пакета.

Кейт замерла, в изумлении глядя, как появляются перед ее глазами упаковки с сыром, ветчиной и паштетами. – Где вы все это взяли?

– Не скажу, и не просите, – отрезал Томас. – И закройте поскорее дверь, пока меня не засекли. Если все это отнимут, я умру от голода. Вы ведь не хотите этого, правда?

– Вы могли бы съесть свой ленч, – поддразнила его Кейт, направляясь к двери.

Единственное, что ее не устраивало в больничной пище, это количество содержащихся в ней сублимированных жиров и однообразие рациона.

Томас намазал паштетом круглый крекер.

– Составите мне компанию, Кейти? – спросил он.

Пожав плечами, Кейт взяла бутерброд.

– Думаю, да. Хотя бы для того, чтобы вам поменьше досталось, – чистосердечно сказала она.

– Вы хорошая девушка, Кейт.

– А вы – мошенник.

Подвинув стул поближе к кровати, Кейт села и потянулась за бутербродом с копченым эдамским сыром.

– А я думала, что у вас нет родственников.

Именно поэтому Кейт так часто навещала старика. Медсестра сказала ей, что в отделение поступил старик с очень дорогой страховкой, без семьи и друзей, и Кейт принесла ему небольшую вазу с гвоздиками, как делала это и для других больных, которых не приходили навещать. Она взяла это за правило с тех пор, как приняла на себя управление цветочным магазинчиком при больнице. Ей нравилось делать людям приятное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Ли читать все книги автора по порядку

Виктория Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дождись полуночи отзывы


Отзывы читателей о книге Дождись полуночи, автор: Виктория Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x