Айрис Денбери - Лето в Италии

Тут можно читать онлайн Айрис Денбери - Лето в Италии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Айрис Денбери - Лето в Италии краткое содержание

Лето в Италии - описание и краткое содержание, автор Айрис Денбери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очаровательная Грента, ассистентка профессора Мервина Эджертона, влюбляется в его друга – археолога Крейга Бернелла. Но девушка замечает, что Крейг увлечен юной дочерью графини Леоноры Стратгон, а сам он уверен, что Грента собирается замуж за профессора…

Лето в Италии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лето в Италии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Денбери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Когда вы отправляетесь на более длительные прогулки, то сами готовите себе на борту? – поинтересовалась она, твердо решив поддерживать разговор на практические темы.

– Иногда. Я не очень хорошо готовлю. Если мы обедаем на борту, то я обычно полагаюсь на компетенцию моих друзей.

– И оцениваете девушек согласно их талантам?

– Разумеется. У меня есть небольшая черная книжечка, и в ней я отмечаю их имена звездочками. Но, конечно, в кулинарном искусстве никто не может сравниться с Андре. Он достоин чести быть поваром в ресторане пятизвездочного отеля!

– Боюсь, я могла бы работать разве что в однозвездочном отеле, – призналась Грента. – А может быть, меня не взяли бы даже туда! Я не достойна быть занесенной в вашу маленькую черную книжечку.

После обеда Крейг привел ее на маленькую улочку, где торговали керамикой и всякими безделушками. Там Грента купила чашу красивой формы с серебристо-серыми стилизованными фигурками на розовато-лиловом фоне.

Наконец, они вернулись на яхту и отчалили. Грента стояла на палубе и смотрела на исчезающий Виетри. Она знала, что при дневном свете этот городок поднимается из моря нагромождением белых домов, но сейчас уже темнело, и только пляшущие огоньки, зеленые и золотистые, красные и голубые, говорили об их существовании.

Теперь пригодился теплый шерстяной жакет: на палубе яхты с заходом солнца заметно похолодало.

Причалив в Монтори, Крейг сошел на берег вместе с ней, хотя она этого не ожидала. Грента собиралась добраться до виллы на такси.

– Зайдем к Марко, – предложил он.

Играл оркестр мандолин, и Грента поняла, что сегодня, в пятницу, они дают обычный будничный концерт.

Кафе на мостовой было заполнено, но Крейг сунул официанту несколько лир, и вскоре перед ними был поставлен столик с двумя стульями.

Убаюканная музыкой, Грента чуть не задремала, но вдруг ее внимание привлекла знакомая мелодия.

– Я очень часто слышу эту мелодию, – сказала она. – Ее кто-то постоянно играет поблизости от виллы. Вероятно, это музыкант из оркестра. Интересно, кто из них?

– Может быть, тот старый дедушка, что в углу? – предположил Крейг. – Или этот коренастенький слева? А может быть, тот мальчик справа? Наверное, он увидел вас с балкона и играет вам серенаду!

– Скорее всего, его романтические порывы направлены в другую сторону.

Крейг заказал бутылку изумительного местного сладкого вина и блюдо с абрикосами и маленькими сливами.

Грента не заметила, когда смолкла музыка и ушел оркестр. Ей было приятно сидеть здесь с Крейгом, вдыхая просоленный воздух и поклевывая фрукты. Но, взглянув на часы, она вдруг обнаружила, что уже почти полночь.

– Ах, Крейг! Простите, что задержала вас! Вам, наверное, пора возвращаться домой?

– Сегодня я никуда не поеду, – засмеялся он. – Выпив столько вина, я рискую идти зигзагом! Высплюсь на борту, а утром вернусь в Сорренто.

– Да, конечно, я забыла, что вы можете переночевать на яхте.

– Вы готовы идти?

Грента немедленно встала. Оставаться больше Не имело смысла.

Крейг остановил такси и, к ее удивлению, сел с ней. На полпути к вилле он вынул из кармана крошечный сверток.

– Не развертывайте сейчас, – усмехнувшись, прошептал Крейг. – Это сувенир из Виетри.

, – Мне?

– Ну а кому же еще?

– Спасибо за прогулку, Крейг! Я получила огромное удовольствие.

Он обнял ее за плечи, и она почувствовала силу его рук. Вскоре такси остановилось у закрытых ворот виллы. Крейг вышел из машины и потянул за длинную железную цепочку гонга. Затем подождал, пока открылись ворота.

У Гренты руки были заняты свертками и сумочкой, и несколько секунд она колебалась.

– Спокойной ночи, Крейг. И спасибо вам.

Если она надеялась, что он поцелует ее на прощание, то ее ждало разочарование, потому что он лишь кивнул.

– Как-нибудь увидимся еще! – Сел в машину и уехал.

Войдя в комнату, Грента с удовольствием отметила, что Анна, по-видимому, уже легла спать. Ей необходимо было остаться одной, чтобы еще раз ощутить очарование этого дня, который начался так неудачно, а закончился сплошными удовольствиями.

Уже окончательно погружаясь в сон, она решила, что не стоит серьезно воспринимать эту поездку и воображать, что Крейг и дальше будет приглашать ее на такие прогулки. К этой прогулке надо отнестись так же, как если бы ее пригласил Мервин. И все же она не может одинаково относиться к ним! Но постарается не показать Крейгу, что ожидала большего, чем он готов ей предложить.

И вдруг вспомнила, что еще не развернула его подарок. В упаковке оказался фарфоровый ослик!

В магазинах Виетри Грента видела керамических слоников и других животных, но они не привлекли ее внимания. Однако получить такой сувенир от Крейга на память о сегодняшней поездке! Значит, вот как он к ней относится! Вероятно, Крейг дарит фарфоровых осликов всем девушкам, чьи имена вычеркивает из своей маленькой черной книжечки, чтобы напомнить, что не следует обманываться на его счет!

Глава 7

Выспавшись, Грента решила, что должна отнестись к вниманию Крейга как к небольшой перемене в ее жизни на итальянском побережье. – Утром заходил синьор Камерино, – сообщила Анна.

– Роландо?! – встревожилась Грента. – И долго он пробыл? Зачем он приходил?

– Вероятно, к вам, синьорина, а зачем – я не знаю, – пожала плечами девушка.

– Он просил что-нибудь передать?

– Кажется, нет.

Когда Анна удалилась, Грента с аппетитом позавтракала. Какую пакость на этот раз замыслил Роландо? Конечно, он догадался, что Гренты, скорее всего, не будет на вилле если не весь день, то достаточно долго, поскольку встретил ее почти в десять часов. Возможно, он проследил за ней и видел, как она садилась на яхту Крейга. Если он задумал стянуть еще какую-нибудь ценность, путь был открыт.

Одевшись, Грента сразу же спустилась в гостиную, где хранились описи, и отперла шкаф. Казалось, все лежало на своих местах, но если он не тронул описи, это еще не значит, что его визит прошел бесследно. Засунуть в карман какую-нибудь маленькую, но ценную вещь достаточно просто.

Гренту мучили угрызения совести: она чувствовала, что пренебрегла своими обязанностями в отсутствие графини. Конечно, никто не назначал ее хранителем сокровищ виллы. Дом напоминает открытый музей, куда может войти любой и, как магазинный воришка, стянуть какую-нибудь небольшую вещицу.

Весь день Грента усердно работала, полностью сосредоточившись на описях, сопоставляя занесенные в них предметы с теми, что находились в различных комнатах. Наконец, наткнулась на запись: «Пара шкатулок, инкрустированных слоновой костью и перламутром». В одной из гостиных на полке стояла шкатулка, соответствующая этому описанию, но одна, а не две. Где же вторая? Однако обвинить Роландо без каких-либо определенных доказательств невозможно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айрис Денбери читать все книги автора по порядку

Айрис Денбери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лето в Италии отзывы


Отзывы читателей о книге Лето в Италии, автор: Айрис Денбери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x